115200 бод

Если вы ищете лёгкое и увлекательное чтиво для поднятия настроения, то книга «115200 бод» Андрея Щербакова — это именно то, что вам нужно!

В этой юмористической прозе автор с иронией и сарказмом описывает забавные ситуации и нелепые происшествия. Лёгкий слог и остроумный юмор делают книгу идеальной для лёгкого чтения в свободное время.

«115200 бод» — это не просто книга, а настоящее приключение, которое заставит вас улыбнуться и отвлечься от повседневных забот. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!

Читать полный текст книги «115200 бод» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,01 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«115200 бод» — читать онлайн бесплатно

Началась эта история в Hашенском лесу с погоды. Да, да! Именно с погоды, с 2-х недельной засухи. Так по крайней мере думали самые необразованные жители Нашенского леса. А так как они составляли захлебывающееся большинство, то остальные умные предпочитали придерживать свои идеи при себе, дабы не поимелось причины воплотить в жизнь шутку, ставшую по истинне народной: «Из искры возгорится пламя!»

Однако, несмотря на молчаливые расхождения во мнениях, два события растормошили всеобщий неинтерес.

Первое было то, что всем хорошоизвестная компания «Кенга и сыновья», переквалифицировавшаяся с производства сырых полупроводников типа РУ на телефонные коммуникационные услуги, была куплена недавно созданной IA-IA, Inc. Как заявил одноименный владелец данной компании Иа-Иакович, «НОВЫЙ втык» должен будет снабдить корпорацию «НОВЫМИ силами для осуществления НОВЫХ планов по улучшению НОВОГО электронного и натурального облика общины Нашенского леса». Он также пообещал, что к «началу НОВОГО года каждая семья будет в состоянии купить НОВЫЙ компьютер». Это обещание, как всегда, польстило недоверчивым ушам обитателей, но так как название International Access-to-Informational Annexations (Международный Доступ к Информационным Коммуникациям, или МуДИК, как сообщил всем известный Нашенский поэт и переводчик Кролик) не несло никаких подвохов, то они пропустили его мимо ушей, как обычно.

Читать дальше