50 мифов о карьере. Как избавиться от стереотипов, взять курс на движение вперед и найти работу мечты — страница 5 из 36

ниверситет, где и организуется обучение. Альтернатива внутрикорпоративному образованию – бизнес-школы или программы ДПО в университетах, где можно приобрести необходимые навыки как за счет работодателя, так и за собственный, если компания не готова платить. Так как подобное обучение достаточно длительное, то во многих случаях выдается сертификат государственного образца.

И наконец, мы добрались до тех самых «корочек»! В вузах, выдающих дипломы, обучают, в основном, универсальным навыкам для решения стратегических задач. Конечно, медицинские и театральные вузы сюда не относятся. В большей степени это касается гуманитарных и технических университетов.

Когда я училась на экономическом факультете МГУ им. Ломоносова, мы изучали теорию вероятностей, методы оптимальных решений, историю экономических учений и другие предметы, помогающие взглянуть на экономику «с высоты птичьего полета» и понять глобальные законы, по которым она развивается. Но эти знания после окончания университета и трудоустройства я достаточно долго не использовала на практике. Только когда я стала занимать должности в правлении крупных компаний и участвовать в разработке стратегии, они пригодились мне.

Вывод из этого следующий: для приобретения многих профессий не обязательно получать диплом о высшем образовании сразу после школы. Можно закончить краткосрочные курсы, начать работать, а высшее образование (в случае необходимости) получить потом параллельно с работой или сделав перерыв в карьере. В эпоху столетней жизни и непрерывного образования обучение в университете перестает быть прерогативой только молодежи. В ближайшем будущем мы увидим на студенческой скамье людей самых разных возрастов, включая пенсионеров, которые придут в кампус не только для приобретения новых знаний, но и для социализации.

Еще один важный комментарий связан с тем, что большинство форм обучения не предполагают выдачу диплома или сертификата установленного образца. Возникает вопрос: как же потенциальный работодатель убедится, что человек действительно прошел обучение и приобрел необходимые знания и навыки? Если перефразировать известную русскую пословицу, то можно сказать, что в цифровую эпоху «не так интересен кандидат, как его цифровой след». Этот след, оставляемый каждым человеком, намного надежнее, чем бумажный диплом, его нельзя подделать или купить в Интернете. Цифровой след представляет собой информацию о пройденных онлайн-курсах (включая результаты тестов и экзаменов), об участии в конкурсах и олимпиадах, о работе в кружках и проектных командах, записи выступлений на семинарах и хакатонах, логи активности в соцсетях. В ближайшем будущем все это будет храниться на блокчейне и будет доступно потенциальным работодателям. Естественно, с согласия кандидата, так как речь идет о персональных данных. Вместо ксерокопии диплома и резюме, напечатанного на листе бумаги, при приеме на работу будет изучаться цифровая биография. Нужно начинать формировать ее со школы.

#цифровойслед #learningintheflowofwork #mooc #netology #coursera #EdX #skillbox #geekbrains

В цифровую эпоху «не так интересен кандидат, как его цифровой след».

Миф 5«Какой смысл учить иностранный язык, если у меня нет возможности использовать его на практике (или если есть Google Translate)?»

Учить иностранный язык, безусловно, надо не для того, чтобы делать переводы технической документации (это прекрасно сделают компьютерные сервисы), и даже не для того, чтобы понять своего китайского делового партнера на переговорах в Zoom или Skype (скоро это будет делать искусственный интеллект в режиме реального времени). Изучение иностранного языка, прежде всего, тренирует память и логическое мышление, повышает эффективность социальных контактов, открывает перед нами огромный мир культуры народов, которые на нем говорят.

Я учила в школе испанский язык, который является официальным более чем в 20 странах и занимает второе место в мире по распространенности после группы китайских диалектов. Благодаря этому знанию я с особым трепетом отношусь к испанской живописи, латиноамериканской литературе и кухне Страны Басков. В 90-е годы мне было очень приятно, что я смотрела без перевода мексиканские сериалы и понимала, о чем поется в песне, завершающей каждую серию. Я до сих пор помню, как в 4 классе мы проходили испанскую корриду и детально разбирали всех действующих лиц этого ритуала. Оказалось, что человек, которого у нас принято называть тореадором, на самом деле matador. Мы выяснили, кто такие picador и banderillero, в чем заключаются их должностные обязанности, и как выглядит униформа, которая не менялась несколько веков. Когда через двадцать с лишним лет я оказалась в Испании на настоящей корриде, в голове немедленно всплыли термины и правила, которые изучались в школе. Возникло чувство, что я много раз видела это зрелище.

В 6 классе на меня произвело неизгладимое впечатление творчество Гойи и роман Маркеса «Сто лет одиночества», который я прочла в оригинале. Я уже не говорю про глубокое изучение обстоятельств жизни Аугусто Пиночета, Че Гевары и Фиделя Кастро, истории цивилизаций доколумбовой Америки (майя, инки и ацтеки), драматического процесса завоевания Америки европейцами и массу других интереснейших фактов, которые я никогда не узнала бы так детально и в таком юном возрасте, если бы не уроки испанского. До сих пор, если надо поставить в тупик людей, считающих себя опытными путешественниками, я спрашиваю, в названии какой страны (помимо Боливии) увековечено имя Симона Боливара, и как называют себя жители Буэнос-Айреса (правильные ответы – Боливарианская Республика Венесуэла (República Bolivariana de Venezuela) и «портеньо» (житель порта)).

В университете я учила французский язык. Он пригодился мне не только в путешествиях, но и в карьере. Когда в начале нулевых я устраивалась на работу в немецкую компанию METRO Cash&Carry, ее сотрудникам в России не обязательно было знать немецкий язык: компания начинала позиционировать себя глобальным игроком, и для успешной карьеры в ней вполне было достаточно хорошего знания английского. Через неделю после начала работы мне сообщили, что я поеду на стажировку за границу, чтобы изучить, как выглядят торговые центры METRO на развитых рынках. При этом у меня был выбор между Германией или Францией. Мой немецкий начальник сказал, что, конечно же, французские магазины намного интереснее, но французы так плохо говорят по-английски, что ничего толком не смогут объяснить. Придется ехать в Германию, где немцы более-менее знают английский. И тут я поняла, зачем пять лет в университете учила французский.

Стажировка в Париже прошла фантастически: когда мои французские коллеги обнаружили, что они могут общаться со мной на родном языке, количество желающих поделиться своим опытом выросло по экспоненте. Каждый день в течение недели они возили меня на ланч в разные рестораны, а в пятницу признались, что первоначально, до моего приезда, собирались проводить со мной 2–3 часа утром, а перед ланчем отправлять меня в отель. Никто не хотел портить удовольствие от еды разговорами на английском языке.

Французский пригодился мне снова через 15 лет, когда я проходила собеседование на позицию директора по персоналу в одну французскую компанию. В правлении компании в России были только французы, совещания и деловая переписка проходили исключительно на французском, без знания языка взаимодействовать с топ-командой было бы практически невозможно. Мое интервью с генеральным директором также проходило на французском. В итоге я не устроилась на эту работу, но не из-за плохой грамматики, а в связи с увольнением генерального. Тем не менее, я еще раз убедилась в том, что иностранные языки учить нужно, и чем больше их в нашем багаже, тем лучше.

#welsh #castellano #langued’oc #schwäbisch #hindi #yue #krievu

Миф 6«Главное – это получить стабильную и хорошо оплачиваемую работу (например, бухгалтера), и будешь обеспечен до старости»

Рассматривая миф 1, мы уже выяснили, что в течение столетней жизни придется неоднократно менять профессии, работодателей и форматы занятости. Речь идет не о том, чтобы выбрать одну «правильную» профессию на всю жизнь, а лишь о том, чтобы двигаться в перспективном направлении с учетом технологических и социальных трендов. Это позволит максимально долго представлять собой такую ценность для бизнеса, чтобы роботы и алгоритмы работали с тобой в одной команде, а не заменили тебя.

В упомянутом ранее «Атласе новых профессий» есть перечень специальностей, которые исчезнут до 2030 года. Изучив Атлас, можно примерно понять, в каком направлении не стоит идти. Перечень сформирован на основе исследований американского экономиста Дэвида Аутора. Он проанализировал изменения занятости в отраслях промышленности США в период с 1980 по 2005 гг. в зависимости от квалификации работников. В результате выяснилось, что занятость низко- и высококвалифицированных работников росла, а занятость работников средней квалификации сокращалась. Автоматизация всегда начинается с работников среднего уровня квалификации. С одной стороны, их деятельность достаточно стандартизирована, чтобы ее было легко автоматизировать. С другой стороны, у них довольно высокая оплата труда, автоматизация экономически выгоднее для руководителей бизнеса.

Поэтому цифровые технологии угрожают, прежде всего, работникам, занятым хорошо формализуемым ручным трудом (рабочим на конвейере, кассирам, машинистам поездов) и специалистам, выполняющим рутинные интеллектуальные задачи (операторам ввода данных, бухгалтерам, экономистам, статистикам, библиотекарям, аналитикам, юристам и всяким менеджерам среднего звена).

Недавно я читала лекцию о будущем работы, и в аудитории была как раз группа работников Российской государственной библиотеки (бывшей «Ленинки»). Когда они услышали, что их профессия – один из первых кандидатов на исчезновение, они очень огорчились и стали убеждать меня, что без них библиотека не сможет существовать. Я полностью с ними согласилась и заверила, что в ближайшие десятилетия им ничего не угрожает, потому что специалисты ведущей библиотеки страны и мира, в которой хранятся уникальные манускрипты и реализуются сложнейшие научные исследования, действительно никуда не исчезнут. Бояться надо рядовым библиотекарям, в чьи функциональные обязанности входит выдача книг и составление каталогов. Количество таких работников существенно уменьшится, ведь все большее число людей будет скачивать и читать книги в электронном виде. Не исключено, что выдача бумажных книг будет полностью автоматизирована, и вместо нескольких работников в каждой библиотеке останется один высококвалифицированный специалист для решения нестандартных задач.