А как ты играешь в любовь, чемпион? — страница 2 из 18

У Гледис не было больше времени на размышления. Одно из желтых такси, которые все время проносились мимо, заметило наконец ее знаки и остановилось. Она назвала свой адрес и объяснила дорогу водителю, приехавшему недавно из Афганистана и не очень хорошо знавшему город. Потом откинулась на спинку сиденья и принялась обдумывать, что она должна взять с собой и когда упаковать свои вещи.

Гледис жила на втором этаже в доме своего брата Арнольда, либерально настроенного адвоката. Его кроткая, светловолосая жена Мария и их трое маленьких детей занимали первый этаж, и в их распоряжении был красивый большой сад, окружавший старый кирпичный дом.

Как только женщина открыла входную дверь, она тотчас услышала оглушительный звук телевизора, доносившийся из квартиры брата. Очевидно, ее племянники смотрели очередной боевик. Семилетний Эдвард и девятилетний Густон были как две капли воды похожи на мать, а пятилетний Бринкли пошел в их, Грантов, породу. Пока они были заняты у телевизора, Гледис могла быстро сообщить Арнольду и Марии о предстоящей командировке и избежать расспросов мальчишек о ее путешествии в Италию.

Она громко постучала в старую дубовую дверь, которую Мария открыла почти мгновенно. На ее лице засияла улыбка, и она потянула Гледис за собой в квартиру.

— Наконец-то ты явилась! Нам тебя очень не хватало. Может быть, ты хочешь есть? Я могу тебе…

— Нет, спасибо, Мария, — отказалась Гледис. — Я заскочила лишь на минутку, потому что завтра лечу в Финикс. Хотела только сказать вам об этом.

— В Финикс? — спросил Арнольд, появившийся из гостиной, где по-прежнему орал телевизор.

Он был очень похож на свою сестру, хотя его волосы были гладко причесаны и разделены на пробор. Мужчина прикрыл за собой дверь и пошел вслед за женщинами в просторную уютную кухню.

— Итак, ты снова улетаешь, — произнес он.

— Работа на уик-энд, — кивнула Гледис и сняла свои лайковые перчатки, чтобы взять бокал холодного белого вина, который налила ей Мария. Она сообщила подробности, не скрывая своей досады.

— Отнесись к этому спокойно, — посоветовал брат, пожимая плечами. — Откуда ты летишь? Подвезти в аэропорт?

— Ла-Гуардия, — ответила Гледис. — Спасибо, я возьму такси. — Она допила бокал и встала с табуретки. — Привет от меня мальчикам. Я, может быть, привезу им что-нибудь индейское из Аризоны, — сказала она и взяла свою сумочку и перчатки с кухонной стойки.

— Лучше бы ты привезла им Фрэнки О'Берри, — засмеялся Арнольд и проводил сестру до двери. — Если бы эта троица знала, с кем ты проведешь уик-энд, они просто взяли бы тебя в осаду. Они все трое сумасшедшие баскетбольные фанаты.

— Как и их отец, — заметила, смеясь, Мария из кухни.

— Лучше расскажи им, что я делаю, когда буду уже сидеть в самолете, — попросила Гледис и бросила осторожный взгляд в сторону гостиной, откуда все еще раздавался рев телевизора. Дети, очевидно, были полностью поглощены фильмом.

— Ты можешь на нас положиться, — заверил ее брат с миной заговорщика. — Мы скроем твои проступки.

— Вот и прекрасно, — засмеялась Гледис и исчезла на лестничной клетке.

Она позвонила в авиакомпанию и зарегистрировала свой билет на рейс 9.00. Она не была связана определенным временем, но ясно, что нужно сначала осмотреться в этом Монтескудо Менсион, прежде чем предлагать что-либо фотографам.

После телефонного разговора Гледис принялась выкладывать на кровать вещи, которые хотела взять с собой. Ее настроение все еще было на отметке ноль. Ей было досадно, что приходилось брать в этот город в пустыне Финикс вечернее платье.

Если бы речь шла об отдыхе, то ей нужны были бы лишь джинсы, несколько блузок и маек. А сейчас! Разные сумки, элегантные туфли на высоких каблуках, сапоги и брюки для верховой езды, узкие юбки, широкие юбки и так далее.

То, что она отобрала наконец, уместилось в двух чемоданах — большом на колесиках и ручном, поменьше. После того как был защелкнут последний замок, ей удалось все-таки справиться со своим раздражением, и она отправилась спать.

2

Арнольд рано утром постучался в дверь к Гледис и снес ее багаж вниз. Водителю такси нужно было лишь взять чемоданы в прихожей и погрузить их в машину. Но и это он воспринял как чрезмерное требование и со стонами выполнил непосильную работу.

Гледис не обратила на его поведение никакого внимания. Она открыла дверцу и села на грязное, пахнувшее пылью заднее сиденье. Настроение у нее было не лучше вчерашнего. Она ненавидела путешествовать с таким количеством вещей.

У Гледис был с собой роман, который только что вышел в издательстве «Дубльдей». О книге много говорили и очень ее хвалили. Женщина твердо решила до Финикса ни о чем не думать, не волноваться, а только читать.

Но из ее намерений ничего не вышло. В Атланте самолет делал промежуточную посадку. Гледис решила поразмять ноги в здании аэропорта. Атланта — большой транспортный узел, и поэтому залы ожидания буквально кишели нетерпеливыми, готовыми пуститься в путь пассажирами.

Женщина встала в огромную очередь, плотным кольцом окружавшую бар, и, когда наконец дождалась, заказала колу. Она отпила глоток и, подняв взор, вздрогнула. Прямо на нее смотрели темно-синие сияющие глаза высокого светловолосого мужчины, который стоял по другую сторону бара.

Они оба смотрели так, словно нежно прикасались друг к другу. Прошла, казалось, целая вечность, пока Гледис нашла в себе силы отвести взгляд. И сейчас же об этом пожалела.

— Простите пожалуйста, я не должен был бы так пристально на вас смотреть, — произнес в эту минуту низкий мужской голос позади Гледис.

Она резко повернулась, как будто ее ударили кнутом. Гледис знала, что это был голос того самого мужчины с синими глазами. Голос очень подходил к его внешности.

— Я просто не мог оторвать взгляд, — продолжал он с обаятельной улыбкой, глядя с высоты своего роста на Гледис. В нем, наверное, метра два росту, промелькнуло у женщины в голове. Она не знала, что ему ответить.

Гледис редко лишалась дара речи, но сейчас она просто стояла рядом и то и дело подносила, как загипнотизированная, свой стакан ко рту. Она почувствовала на своих губах холодный напиток, механически сделала глоток и поставила стакан.

Она все еще не знала, что сказать. Однако не отвернулась и не стала смотреть в сторону. Она не отрывала взгляда от околдовывающих синих глаз и наслаждалась волнующим чувством, которое пронзило вдруг все ее тело.

— Вы ведь на меня не сердитесь, не так ли? — спросил белокурый гигант, прерывая затянувшуюся паузу.

— Нет, — ответила наконец Гледис. И вдруг ощутила свободу. Она улыбнулась, и при этом уголки ее губ красиво изогнулись вверх, а в серо-зеленых глазах затанцевали золотые искорки.

Теперь дар речи потерял мужчина. Он мог только молча восхищаться ею. Попытался проглотить комок, который вдруг встал у него в горле, откашлялся, но, прежде чем сумел что-либо сказать, они оба услышали сообщение по радио. «Последнее приглашение для пассажиров, следующих в Финикс, рейс 5504. Пожалуйста, пройдите к выходу В 27. Последнее приглашение…»

— Мне надо идти, — сказала Гледис и отвернулась. Она протиснулась сквозь посетителей бара и поставила свой полупустой стакан на стойку.

Улыбка исчезла с ее лица. Она проклинала про себя старого Рональда Реюса, свою профессию и всех баскетболистов мира. Если бы ей не нужно было быть в Финиксе, то в этот уик-энд могло бы произойти нечто прекрасное.

— Это ваш рейс, рейс в Финикс? — спросил взволнованно мужчина.

— Да, и это было последнее приглашение, — ответила Гледис. — Я должна идти.

— Ну это же чудесно! — Он засмеялся и постарался соразмерить свои шаги с мелкими быстрыми шагами Гледис. — Я тоже лечу в Финикс.

— Да? — Это прозвучало в ее устах не слишком восторженно, ведь у нее в Финиксе не будет свободного времени. Может быть, она могла бы побеседовать во время полета с этим волнующим ее незнакомцем, но по приезде все личные встречи были исключены.

«Жаль, — думала Гледис, улыбаясь светловолосому мужчине. — Жаль, что я не свободный человек и не могу условиться с ним о встрече. Он выглядит просто потрясающе».

Попутчик улыбался, и у него тоже было довольно мрачное настроение. Насколько охотнее он провел бы уик-энд с этой восхитительной блондинкой, чем с какой-то разнаряженной журналисткой, пишущей в журнале для элиты.

— Может быть, мне удастся раздобыть место около вас, — сказал он, когда они вместе поднимались по трапу.

— Я лечу в первом классе, — сообщила Гледис с легким сожалением.

— Я тоже, — ответил мужчина. — По-видимому, проблем не будет.

— Но место около меня занято уже с Нью-Йорка, — пояснила она.

Они вошли в самолет и кивнули стюардессе, которая поздоровалась с ними.

— Мы хотели бы сидеть рядом. Можно что-нибудь сделать? — спросил мужчина.

— К сожалению, у нас заняты все места, — ответила стюардесса, сочувственно покачав головой.

Попутчик взглянул на Гледис. Она пожала плечами и пошла к своему месту у окна. Ближе к проходу сидела пожилая дама с недобрым лицом. Мужчина обратился к ней с особенно приветливой улыбкой.

— Не могли бы вы поменяться со мной местом, мадам? — спросил он ее вежливо. — Я сижу за два ряда от вас. Если вас не…

— Нет, молодой человек, — ответила женщина, энергично покачав головой. — Я не могу с вами поменяться, поскольку сижу только на левой стороне. Я летаю лишь в том случае, если могу получить место на левой стороне.

— Ах, так, — произнес проситель, и в этот момент у него было не очень умное лицо. Тогда он взглянул на свой ряд. Мужчина, сидевший у окна, спал. На нем были специальные очки для сна, защищавшие глаза от света, и было ясно: он не хотел, чтобы ему мешали.

— Пожалуй, ничего нельзя сделать, — сказал синеглазый великан, пожав плечами.

— Да, пожалуй, ничего, — ответила, улыбаясь, Гледис.

— Пожалуйста, займите ваши места, — попросила стюардесса. Ее коллега уже сервировала коктейли другим пассажирам первого класса и записывала их заказы из меню.