Абандон 3 — страница 13 из 36

Что же могли значить его слова про дорогу?

— Стоп, Арти, притормози! — неожиданно сказала Соня.

Я послушно вдавил педаль тормоза и остановился.

— Фары выключи, — попросила она.

Я вырубил головную оптику.

Первые несколько секунд я ничего не замечал. А потом, когда глаза привыкли, увидел.

— Это очень красиво! — воскликнула Сяоюй.

И она была права. Песок перед нами переливался множеством разноцветных искорок, напоминающих звёздную россыпь на астрономических снимках высокого разрешения. Эти искорки складывались в полотно, ведущее на вершину следующего бархана, похожую на дорогу, которую вдруг какой-то безумец решил инкрустировать бриллиантами.

— Мне кажется, это приглашение, — сказала Соня.

— Похоже на то, — кивнул я.

— Арти, что тебя смущает? — спросила напарница.

— Август, — ответил я, — он говорил, что никогда не поздно отступить.

— Возможно, для вас это имеет какой-то смысл, — сказала Сяоюй, — но нам точно отступать некуда.

Поколебавшись секунду, я отпустил тормоз, и мы покатились вперёд, по светящейся дороге.

Конечно же, я был настороже. Ждал что-нибудь эдакое. Но всё случилось настолько быстро, что я всё равно не успел отреагировать.

Мир изменился мгновенно.

Я на несколько секунд ослеп от яркого солнца. Рефлекторно нажал на тормоз, но при этом чувствовал, что мы продолжаем двигаться.

Наконец, когда зрение адаптировалось, я увидел, что мы катимся по крутом склону в потоке жёлто-красного песка. А внизу… нет, у меня было слишком мало времени, чтобы разглядеть сразу все детали. В глаза бросились только ржавые металлические конструкции, простирающиеся, как мне показалось, на много километров, до самого горизонта.

Нас тащило на широкую железную балку, торчащую возле чего-то, напоминающего покосившиеся ворота. И встреча с этой балкой не сулила ничего хорошего для нашей машины.

Я попытался рулить. Мне даже удалось чуть изменить курс скольжения. Тогда я решил подключить колёса и слегка поддал газу.

Это оказалось неудачным решением: мы встали поперёк склона и до того, как я успел отреагировать, машина повалилась на бок.

«Держитесь!» — успел крикнуть я. Соня завизжала. А я ударился головой о дверцу — так, что в глазах потемнело. Кажется, на некоторое время я потерял сознание.

Локация 5. Завод. Глава 1

Я пришёл в себя от довольно болезненных шлепков по щекам. Открыл глаза. Надо мной было тёмно-синее небо с лёгкой подпалиной едва заметных ржавых облаков.

А потом я увидел Соню.

— О, очухался! — сказала она.

— Блин… — ответил я, поднимаясь на локтях.

Я огляделся. Каким-то чудом мы всё-таки не врезались в балку. Но внедорожник лежал на боку, на слое песка, у самой границы скальной породы, из которой торчал металл.

Китаянки стояли возле конструкции, которую я принял за ворота. Они держались за руки и проникновенно улыбались друг другу.

— Эй! — окликнул я, — что там?

Сяоюй посмотрела на меня, потом, не выпуская руки напарницы, направилась ко мне, увлекая её за собой.

Я потрогал голову. Похоже, будет шишка — но ничего опасного.

— Спасибо вам, ребята, — сказала медведь, — всё было не зря.

— Мы… уже там, да? — спросила Соня.

— А разве не видно?

— Но… что это за место?

— Не так важно, где мы — как понять, каким образом вернуться обратно, закрыв проход. Так? — Спросил я.

— Возможно, впервые в истории живому человеку удалось проникнуть в другой мир, — ответила Сяоюй, — а ты сразу думаешь о возвращении? — она усмехнулась со странным выражением лица, которое я не смог расшифровать.

— Это наш долг, — ответил я.

— В твоих словах есть доля правды, — кивнула китаянка, — всё это будет иметь смысл только если мы вернёмся. Но неужели тебе самому не интересно? Ты вдумайся только! Вокруг — другая реальность!

Она раскинула руки, словно пытаясь обнять ржавые развалины, которые нас окружали.

Я вздохнул и поднялся на ноги. Голова всё ещё немного кружилась.

— Надо машину поставить нормально, — сказал я, и подошёл к внедорожнику со стороны днища, — как меня вытащили, кстати?

— Через люк, конечно, — Соня пожала плечами.

Точно. В машине же есть люк…

— Кто догадался выключить двигатель?

— Он сам заглох, — ответила напарница.

— Ладно. Надо упереться вот сюда. Поможете?

Китаянки довольно неохотно, как мне показалось, подключились к процессу. Однако наших сил хватило на то, чтобы вернуть тяжёлую машину на колёса.

— Это будет наша база, — сказал я, забираясь в салон, — припасы храним тут. С собой берём запас на день. Делаем вылазки вокруг. Ищем подсказки, как выбраться отсюда.

— Как скажешь, — ответила Сяоюй, пожав плечами.

Я попробовал завести двигатель. Один раз чихнув, мотор заработал, не выдавая никаких признаков неисправностей. Снова заглушив машину, я заглянул в багажник — проверить канистры с бензином, которые мы захватили на базе. Половина из них всё ещё оставалась полными.

Итак, транспорт у нас был.

— Может, сначала на машине территорию обследуем? — спросила Соня.

Я поглядел на огромную дюну, с которой мы скатились. В ту сторону точно не поедешь. А вот вокруг развалин — вполне себе. Я обратил внимание, что в паре сотен метров от места, где мы стояли, песок отступал, обнажая рыжую скальную породу.

— Не стоит, — ответил я, — надо сначала пешком разведать. Машина — наш самый ценный ресурс.

— Это так, — кивнула Сяоюй, — поэтому оставлять его без охраны будет неразумно.

— Думаешь, тут кто-то есть? — спросила Соня, настороженно озираясь.

— Место выглядит заброшенным, — ответила китаянка, — но мало ли кто может обитать в таких места, да?

С этим доводом спорить было сложно.

— Так. Значит, надо разделиться. Двое на двое. — Сказал я.

— И кто же останется на месте? — Усмехнулась Сяомэй.

— Давайте разобьём команды, — предложила Соня, — так будет надёжнее. Я могу остаться с кем-то из вас. Решайте.

— Уверена? — спросил я Соню на русском.

— Абсолютно, — ответила она, — так будет лучше.

Китаянки тоже о чём-то переговорили на своём. Потом Сяоюй сказала:

— Я иду. Сяомэй остаётся. На случай чего у нас получаются две полноценные команды.

— Добро, — кивнул я.

После этого я снова залез в машину и достал сердце, которое всё это время находилось рядом со мной на центральной консоли.

— Только это вот я, пожалуй, приберу подальше. Чтобы в глаза не бросалось.

Соня одобрительно кивнула.

Когда я нажал на кнопку закрытия багажника, поймал себя на том, что чувствую что-то странное. Похоже на ощущение взгляда.

— Соня, — тихо окликнул я.

— Что? — спросила напарница, ждавшая меня возле двери машины.

— Ничего не чувствуешь?

— Ребята, у нас гости, — Соню опередила Сяоюй, которая глядела куда-то вглубь ржавых металлических конструкций.

Я нащупал на поясе и расстегнул кобуру, которой разжился на базе в каньоне и переложил сердце в левую руку.

Человек прятался за одной из металлически колонн. Поняв, что его заметили, он медленно вышел из укрытия и направился к нам, выставив перед собой пустые ладони и улыбаясь белозубой улыбкой.

Это был мужик лет тридцати, черноволосый, спортивный. Даже, пожалуй, мускулистый. Из одежды на нём было что-то вроде юбки серого цвета, завязанной чёрным шнурком. Из-за спины виднелись ножны и рукоятка то ли кинжала, то ли меча, закреплённые на узкой портупее, перетянутой через мощный торс.

— Аирис ас-са маларкмар? — сказал мужик, продолжая улыбаться.

— Ох ёлки, — выдохнула Соня, — ну вот всегда так: если попадается красавчик, то фиг найдёшь общий язык.

Сяоюй широко улыбнулась, продемонстрировала незнакомцу раскрытые ладони, потом полезла в карман своих джинсов, и вытащила оттуда штуковину, представляющую собой плоскую радужную спираль.

— Ребят, подойдите сюда, — сказала она, обращаясь к нам, — нужно, чтобы все присутствующие дотронулись руками за края. На кончике диска. Вот так, щепоткой, — она продемонстрировала, как именно мы должны были взяться за диск.

— Что это? — спросила Соня.

— Ты возьмись, — ответила Сяоюй, — поймёшь.

Её напарница уже держалась за диск.

Наощупь радужная штуковина оказалась тёплой и шершавой. Я осторожно сжал её края между указательными и большими пальцами. Свободного места на диске еле хватило на нас всех.

— И что? — спросил я.

— …ещё два дня пути, мне повезло, что встретил вас. Заплатить могу щедро, — нет, мужик не заговорил по-русски. Краем сознания я понимал, что он произносит это на своём тарабарском наречии, но теперь я понимал смысл сказанного.

— Аргын маларкмар кос-но? — произнёс я на том же языке, — повторите, что вы хотели бы купить?

— Всё, можно отпускать, — улыбнулась Сяоюй.

Я отпустил диск, который она тут же спрятала обратно в карман.

— Одно из самых ценных сердец, обнаруженное нашей Ступенью, — подмигнула она.

— Вода. Немного не рассчитал запас для похода. Увлёкся, сезон обещал хорошую добычу в этом месте. Вас небо послало на моём пути.

Я подумал секунду. Но потом подошёл к машине и, открыв багажник, достал литровую бутыль с водой.

— Можно и поделиться, — сказал я, обращаясь к пришельцу, — а чем ты предлагал заплатить?

— Могу деньгами, могу добычей, — ответил тот, — я не зря задержался. Глядите.

Он запустил руку куда-то под свою «юбку», где, видимо было что-то вроде скрытой сумки, и достал… кейс от беспроводных наушников.

— Вот, например, — сказал он, — это стоит вашей воды? В городе за такое дают до пятисот солов. Я понимаю, что за такие деньги можно купить сто линов воды, но мы ведь не в городе, да? — мужик улыбнулся и подмигнул, — так что сделка будет честной.

Я подошёл к нему вплотную и протянул свободной рукой воду.

— Держи, — сказал я, — добычу себе оставь.

Мужик взял у меня воду. И тут его взгляд упал на сердце в моей левой руке.