Адвокат по драконьим разводам — страница 9 из 57

И после того, как я опустила на стол несколько монет под протестное бурчание юриста, благодаря за полезную консультацию, и направилась к двери, сочувственный голос меня остановил:

— Не теряли бы вы зря времени, уважаемая, а просто вернулись к мужу.

— Боюсь, если я вернусь к мужу, то не доживу даже до того времени, когда сойдет первый снег, — не скрывая собственной досады, честно призналась я.

Старик воззрился на меня в ужасе, но я не стала пугать его еще больше подробностями своего неудавшегося брака. Поблагодарила еще раз и медленно прикрыла за собой дверь.

Что ж, по крайней мере, теперь у меня есть хоть какой-то план действий и смутное понимание местных законов и моих прав. Надеюсь, этот лорд Рейнхард согласится взяться за мое дело. А если же нет…

Что будет в таком случае, я, пожалуй, подумаю позже.

Направляясь по адресу, который дал мне добрый юрист, я подумала о том, что после встречи с этим загадочным законником нужно будет поискать ломбард. После того, как я оплатила номер в гостинице на два дня и покаталась по городу на наемном экипаже, наличных у меня уже почти не осталось.

Когда мы почти прибыли по нужному адресу, экипаж внезапно остановился. И, выглянув в окно, я заметила образовавшуюся пробку из карет, вызванную тем, что двое кучеров отчего-то решили устроить разборки прямо посреди дороги.

— Надо же, мир другой, а местные таксисты ничем от наших и не отличаются, — пробормотала я себе под нос за мгновение до того, как дверь экипажа резко отворилась.

— Дальше я проехать не смогу, — заявил мне кучер, — Придется вам, леди, выйти здесь. Нужное вам здание находится вон там, — он ткнул пальцем куда-то вправо.

Ругаться и спорить не было никакого желания. В конце концов, нужно лишь пройти несколько лишних метров. И чем быстрее я разберусь с делами, тем быстрее смогу вернуться в гостиницу и, наконец-то, отдохнуть.

Проворно спрыгнув на землю, я едва успела сделать шаг в сторону, как экипаж, в котором я и приехала, резко тронулся с места и поспешил свернуть за угол.

Копыта проворных лошадей подняли в воздух подтаявший снег, смешанный с грязью, который тут же разлетелся в разные стороны. И его большая часть приземлилась на подол моего единственного приличного платья.

Оглядывая мутные, грязные пятна на светло-серой юбке, я пришла в настоящее отчаяние. У меня нет возможности отправиться сейчас в гостиницу, чтобы переодеться и вернуть своему облику приличный вид.

И как теперь прикажете в таком виде заявляться в контору этого лорда Рейнхарда? Да меня же примут за обнищавшую девушку без гроша в кармане и выставят за дверь, не став даже и слушать.

Вспомнились неприличные выражения из родного мира, и я от души громко выругалась, радуясь тому, что никто из местных обитателей с добрым русским матом не знаком.

Испытав некое душевное удовлетворение, я выдохнула и резко обернулась, намереваясь во что бы то ни стало добиться встречи с лордом Рейнхардом.

И почти сразу замерла, потому что в метре от меня стоял высокий, симпатичный мужчина, который не сводил с меня глаз. А выражение лица красавчика было крайне изумленным и самую малость настороженным.

— Простите, нервы, — пискнула я смущенно и поспешила убраться прочь.

Судя по холеному виду и дорогой одежде красавчика, он явно не привык к тому, что какие-то непонятные девицы в грязной одежде будут стоять прямо посреди оживленной улицы и выкрикивать незнакомые слова.

— Впредь ругаться буду исключительно про себя, — пробормотала я себе под нос, понимая, что таких неудобных ситуаций в будущем лучше избегать.

И что-то мне подсказывало, что для того, чтобы одержать победу в борьбе с герцогом де Карто, лучше бы мне помалкивать о том, что я из другого мира.

Глава 17

Юридическая контора загадочного законника лорда Рейнхарда отличалась от всех остальных, которые я уже успела посетить сегодня. И, в первую очередь, отличалась она размерами. Большое двухэтажное здание из белого камня привлекало яркой, огромной вывеской, на которой золотыми буквами было написано «Рейнхард – закон и право».

Войдя внутрь, я оказалась в большом светлом холле с мягкими диванчиками, живыми цветами, пирожными, стоящими на небольших столиках в красивых поддонах. Вот это я понимаю, сервис. Здесь с порога сразу видно, как рады каждому клиенту.

Безумную радость выражала и девушка, сидящая за длинным, полукруглым столом напротив входа с приклеенной к губам приветливой улыбкой.

— Рада приветствовать вас в лучшей столичной компании по оказанию правовых услуг, — заученный текст буквально отскакивал у нее от зубов, — В конторе «Рейнхард – закон и право» мы гарантируем каждому клиенту, что он останется доволен качеством оказанных услуг.

Выдав мне все это на одном дыхании, девушка сделала паузу, моргнула пару раз и посмотрела на меня более осмысленным взглядом.

— По какому вопросу вы прибыли, леди?

Заикаться прямо с порога о том, что хочу получить развод от дракона, я не стала. Покрутят в очередной раз у виска и выставят меня за дверь, посоветовав вернуться к мужу и не маяться дурью.

Нет, такой вариант нам не подходит. Если уж кому и рассказывать о деталях дела, которое и привело меня сюда, так только этому хваленому законнику.

— Мне нужно встретиться с лордом Рейнхардом.

— Вы записаны? — выгнув бровь, поинтересовалась девушка.

Мне пришлось покачать головой.

— Тогда, боюсь, что вам будет необходимо пройти через стандартную процедуру, — произнесла она и мастерским движением достала из недр стола какой-то лист, — Сначала заполните анкету, после вас пригласят для беседы.

У меня даже на мгновение появилась шальная мысль о том, а не является ли сам лорд Рейнхард случайным попаданцем в этот мир? Может, еще какого-нибудь неудачливого юриста к ним занесло? Уж больно подход к работе в этой конторе отличался от всех других. Да и больше был похож на привычный мне.

Посмотрев на анкету с шаблонным списком вопросов, я скривилась недовольно. Нужно было указать все, начиная от имени, титула и заканчивая подробностями дела, в котором мне требуется юридическая помощь.

— После заполнения анкеты я смогу встретиться с лордом Рейнхардом? — оторвав взгляд от листа бумаги, спросила я у девушки.

Пожилой законник предупредил меня, что разводами в этой конторе не занимаются. И лорд Рейнхард согласится взяться за дело только в том случае, если оно заинтересует его лично. А как же оно сможет его заинтересовать, если суть вопроса мне нужно изложить кратко, втиснувшись в пару строчек анкеты?

— Лорд Рейнхард занимается лично только исключительными делами. Самыми сложными или делами наших постоянных клиентов, — любезно сообщили мне, давая понять, что я не отношусь ни к одной из перечисленных категорий, — Вы встретитесь с одним из помощников лорда Рейнхарда, который будет свободен и готов вас принять. В нашей фирме работают только самые лучшие законники столицы. Каждый из них обладает достаточной квалификацией и опытом, — заверили меня, заметив мой недовольный вид.

Значит, к лорду Рейнхарду так просто не пробиться.

Почти не веря в успех этой затеи, я взяла выданную анкету и любезно предложенное перо и расположилась на одном из диванчиков, торопливо ее заполняя. Скорее всего, это лишь пустая трата времени. Но отчего же не попытаться, раз я сюда приехала?

Когда с анкетой было покончено, девушка с таким же невозмутимым видом взяла ее в руки и удалилась из холла куда-то вглубь коридора, вход в который располагался справа от входной двери.

Глава 18

Ждать ее пришлось долго. Прошла, наверное, целая четверть часа, прежде чем девушка вернулась и сообщила мне, что один из законников готов меня принять.

Под конвоем этой любезной дамы я прошла по коридору и остановилась у одной из дальних дверей. На каждой из них были позолоченные таблички с именами законников. И кабинет, порог которого мне нужно было переступить, занимал господин Дуэйн Лодарио, если верить приколоченной к двери вывеске.

Коротко постучав в дверь и дождавшись дозволения войти, девушка распахнула ее передо мной и удалилась к своему рабочему месту.

Стоило мне переступить порог, как цепкий взгляд импозантного законника тут же впился в мою фигуру.

— Герцогиня де Карто? — уточнил он зачем-то, держа в руках мою анкету.

— Именно так, — кивнула я.

— Признаться, удивлен, — произнес он, поправляя пиджак на своем пухлом животе, — У вашего мужа и вашего отца достаточно громкие имена, — продолжил он, пожевав губу, — Вы написали, что хотите получить развод. Это так?

— Зачем же еще мне сюда приходить? — нервно дернула я плечом.

Поэтому я и не хотела заполнять эту чертову анкету. Мне бы хотелось выяснить все и заручиться поддержкой законника без упоминания громких имен герцога или барона. А теперь вся контора будет знать, кто я такая и по какой причине явилась сюда.

— Присаживайтесь, леди де Карто, — указал он кивком в сторону кресла, стоящего напротив.

Дождавшись, когда я займу предложенное место, законник вздохнул, покрутил кончики своих длинных усов и произнес:

— Понимаете, герцогиня, при всем уважении к вам, я вынужден вам отказать. Герцог де Карто — дракон, к тому же один из приближенных друзей императора. Никто не даст вам развода. И вся эта затея окажется бесполезной тратой времени для нашей фирмы, а для вас – бесполезной тратой денег и скандалом, несущим риск для репутации.

Скандалы и риски для репутации пугали меня меньше всего. Пусть девушка, тело которой я заняла, и относилась к высшей прослойке аристократии, но сейчас это оказалось для меня скорее препятствием, нежели чем удачным стечением обстоятельств.

Окажись я в теле простолюдинки с ходоком-мужем, получить развод было бы в разы проще.

— Словом, — продолжил юрист, разводя руками, — Ни один законник фирмы «Рейнхард – закон и право» не возьмется за это дело. К тому же мы не специализируемся на бракоразводных процессах.