Афоризмы Старого Китая

«Афоризмы Старого Китая» — это уникальное произведение, созданное Козьмой Прутковым, которое перенесет вас в мир древневосточной мудрости и философии. Эти афоризмы, пронизанные глубокой и многозначной мыслью, позволяют взглянуть на жизнь с новой стороны, открывая перед читателем многообразие человеческих эмоций и ситуаций. Каждая фраза здесь — это кристалл, отражающий различные грани истины, и предлагает уникальные подходы к пониманию окружающего мира.

Козьма Прутков, с присущим ему остроумием, создал сборник, который не только развлекает, но и заставляет задуматься. «Афоризмы Старого Китая» — это не просто книга, это путеводитель по лабиринтам человеческой души и разума. Открыв ее, вы сможете найти мудрые советы о жизни, любви, дружбе и даже о самом себе. Каждое высказывание — это возможность остановиться и переосмыслить свои взгляды на привычные вещи.

Не упустите шанс прикоснуться к этой сокровищнице знаний и мудрости! Вы можете читать «Афоризмы Старого Китая» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в атмосферу древнего Китая и позвольте мудрости, заключенной в этих строках, обогатить вашу жизнь новыми смыслами и открытиями. Не упустите возможность расширить горизонты своего понимания и просто насладиться великолепием афористической прозы!

Читать полный текст книги «Афоризмы Старого Китая» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,45 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Афоризмы Старого Китая» — читать онлайн бесплатно

Издательство Азбука®

Три правила сопутствуют мышлению, достойному своей истории: строгость в осмыслении, взыскательность в высказывании, бережливость в расходовании слов.

В чем нуждается нынешняя обремененность мира нуждами: меньше философии, но больше внимания к мысли, меньше литературы, но больше чуткости к присутствию слова.

М. Хайдеггер

Мудрое восточное изречение…

Что может быть более привычного, стереотипного, общепризнанного в наших представлениях о литературном наследии Востока? Что может быть в этом наследии более чаемого, более ожидаемого, даже если ожидания оправдываются далеко не так часто, как хотелось бы? Есть в восточных афоризмах, в нашем идеальном образе «восточного афоризма» особая, неотразимо-пленительная магия. Не оттого ли, зачарованные непритязательной убедительностью этих изречений, мы так редко задумываемся над природой афористической формы выражения мыслей, над местом и значением афористического слова в культурах стран Востока?

Читать дальше