Маги звучат по-разному. Один темный, например, заходя в офис, наполнял здание тревожными аккордами органа. Пугал меня каждый раз, и я постоянно вздрагивала.
Сейчас же Фрэнк с Лиамом сотрудничали с довольно специфическим колдуном, и мне было не понять, почему из всех волшебников в Четырех королевствах они выбрали его…
В дверях появились наши боссы вместе Орханом, магом неопределенного возраста, небольшого роста, в светлой мантии, которая была ему велика на несколько размеров, с бесчисленным количеством браслетов на обеих руках и ногах. Полностью лысым, но с длинной седой бородой, перевязанной на кончике нитками разных цветов. О рядах круглых сережек в ушах я вообще молчу.
— У него свое чувство стиля. — комментировал бесстрастно Нил, лишая возможности определить, шутит он или нет.
— Солнце и Луна да осветят околунным след! — буднично поприветствовал нас Фрэнк, но беспокойство в его глазах от меня не скрылось.
— Все в сборе, — бросил Лиам, скользнув по нам взглядом. — Очень хорошо.
Маг рядом хихикнул и вдруг кивнул мне.
«Не к добру, Фей. — мысленно обратилась я, но дракон только крепче сжал своими коготками мое плечо и заверил:
— Ты справишься
— Ты что-то знаешь?»
— Ди! — крикнул Лиам, — До прихода Кэры есть еще время?
— Да! — мигом последовал ответ.
«Фей? Почему ты молчишь?»
Два босса подошли ко мне вместе с магом и Лиам спросил:
— Карты?
Я протянула им свое запястье и показала татуировку. Лицо мага стремительно вытянулось, и они с Фрэнком многозначительно переглянулись. Босс, как обычно, был одет с иголочки. Темно-зеленый вельветовый костюм и горчичная жилетка с расшитыми на ней лимонами. Пара фенечек на руках в зеленых тонах и носки желтого цвета, прекрасно гармонирующие с цитрусами.
— Очень красиво, — улыбнулся шеф и перевел взгляд на художника, — Дилан, с каких пор ты начал увлекаться Вранскими периодами?
— Да книжка валялась в коридоре, я полистал на досуге. — ответил тот, пожимая плечами. Выражение его лица, как и обычно, напоминало нашкодившего мальчишку, прекрасно все понимающего.
— Русалка была влюблена? — резко спросил маг, обращаясь к Дилану.
Глаза всех присутствующих повернулись на тетрадочного. Мы с околунными понятия не имели, о чем речь, но это никак не влияло на степень нашего интереса. Даже наоборот, в голове каждого строилась своя схема и история. Но, увидев выражение лица друга, мне стало не по себе. Ни улыбки, ни хорошего настроения… Он стоял сам не свой, бледный и серьезный.
— Ну? — нетерпеливо гаркнул Лиам.
— Была. — тихо ответил околунный, хмуро изучая свои ботинки.
Маг хихикнул и покрутил несколько из своих браслетов на правой руке:
— Сработает.
— Ладно, сейчас не до этого. — максимальная сосредоточенность исходила от Лиама, стоящего в темных штанах и черной рубашке, цепочка часов щегла тянулась от ремня к карману его брюк. — Сэльма, роза семейства готова? — девушка кивнула, — Хорошо. Принеси мне большой таз, он стоит в кладовке. Хавьер, давай сюда склянку. — околунный молча протянул ему пузырек, и мне наконец удалось увидеть плавающий в жиже глаз.
Мерзость непередаваемая. Фу-фу-фу.
А дальше все происходило слишком быстро.
— Красавица моя, — Фрэнк подошел ко мне и погладил по спине. — Ты справишься. — виновато отвел глаза, тише добавив, — Только не сердись на меня.
Лиам спешно менял расположение людей вокруг, будто участвовал в шахматной игре.
— Парни встаньте сзади Эйрин. — скомандовал околунным.
Сэльма принесла таз и передала наставнику.
— Эйрин, пойми, тебе нужен голос. — обратился ко мне Лиам и повернулся к магу. — Орхан, давай.
Пузырек перешел в ладонь колдуна, который, кстати, единственный стоял в комнате без наличия волшебной прищепки. Маг поднес бутыль к носу и довольно почмокал, вдыхая запах. Не я одна откровенно морщилась в эту минуту.
«Извращенец какой-то. — сказала Фею.»
Затем Орхан хитро посмотрел мне в глаза, стремительно подошел, проворно дернул меня за волос, не обращая никакого внимания на мой возмущенный вскрик, и, что-то шепнув, превратил его в порошок и посыпал в пузырек. Хихикнув, протянул мне мерзость со словами:
— Выпей.
Еще чего, подумала я и непроизвольно сделала шаг назад, столкнувшись с ребятами.
— А если…, — снова заулыбался маг и прикрыл пузырек одним краем своей мантии. Зашептав заклинания, он, вместо глаза дринока, достал изящную золотую тарелку с аппетитным мэнни. На верхушке пирожного дружно устроились три ягодки малины.
— Прищепки не нужны. — хихикал он.
Лиам с Фрэнком первые их сняли. Остальные решились на этот отчаянно-бесстрашный шаг лишь после того, как проследили за их реакцией.
— Теперь ешь, — порекомендовал маг, протягивая тарелку. — Вкусно.
А пирожное и правда манило своими формами и ароматом.
«Фей, в чем подвох?
«Ты справишься. — не облегчая мне задачу, проговорил дракон.»
Маг водил тарелкой возле моего носа и хихикал.
— Давай уже. — нетерпеливо вставил Лиам. — Нам нужен голос дринока.
Взяв тарелку в руку, я все обнюхала и, не найдя ничего вонючего, откусила маленький кусочек пирожного. Вкус новоиспеченного воздушного мэнни был поистине прекрасен.
Когда трапеза моя почти завершилась, Орхан покрутил один из своих браслетов с часами и стал что-то зловеще нашептывать.
— Прости. — виновато шепнул Фрэнк.
Лиам быстрым движением подвинул ко мне таз, убрал мои волосы, лежавшие на плече и, положив руку мне на лоб, уверил:
— Я помогу.
В эту минуту, сладостный кусок в горле превратился в нечто отвратительное и скользкое, а мерзкий запах заполнил весь мой рот. Тошнота подступила вместе со слезами, брызнувшими из глаз, и меня вырвало. Тело трясло и лихорадило, меня рвало снова и снова. Лиам с ребятами крепко держали, не давая ни упасть, ни промахнуться.
— А по-другому никак? — слышала я откуда-то, словно из колодца, голос Сэльмы.
— Нет, она должна почувствовать вкус, пока ее связки покрываются слизью дринока.
— Да там не успело ничего… — возмущалась Сэльма. — Ее же сразу вырвало… Бедняжка…
А меня рвало раз за разом, словно я съела не один глаз, а несколько крупных птиц…
— Успело. — удовлетворенно хихикал маг. — Голос будет отменный.
— Почему глаз? — спросил кто-то.
— Наименее вонючий…
Рвота прошла так же резко, как и началась, забрав с собой все неприятные ощущения.
— Еще пару раз. — инструктировал меня Орхан.
— Что пару раз? — зло переспросила я.
«Успокойся — примиряюще прозвучал голом Фея. — У тебя все прошло намного лучше, чем бывает у других созданий.
— С тобой я не разговариваю. Ты знал и молчал. И вчера ужаснулся, потому что понял зачем этот мерзкий дринок понадобился, а не из-за…
— Да. Но я хотел, чтобы ты выспалась хорошенько перед заданием, а не ворочалась бы всю ночь, думая о дриноках»
— Тошнить будет каждый час. Раза два или пять. — маг улыбался, как будто говорил мне о чем-то приятном. — Не так сильно. Может немного помутить.
— Ты поедешь в карете Молниеносных. — вставил Лиам, вернувшись, после того, как сам убрал таз.
— Не верхом? — удивилась я.
— Нет, конечно. Чтобы никто не смог тебя заподозрить, — все еще виновато улыбался Фрэнк. — Сейчас еще Кэра придет, мы тебя чуть приоденем и можешь ехать.
— А репетиция будет? — Дилан этим вопросом пытался поднять мое, упавшее на тошнотворное дно, настроение.
— Если успеем. — строго произнес наставник.
Глава 8. Примерка и репетиция
Появление Кэры в офисе всякий раз вносило элемент буйства, стоило ей сделать шаг в своих ярких нарядах, представляющих собой передвижной вышивальный пункт. Сантиметр всегда летал вокруг ее талии, готовый измерить всех и вся, а иголочки с нитками, словно механические бабочки кружили около левого уха портнихи. Волосы, нещадно покрытые сединой, были собраны на голове в причудливый пучок. Он напоминал пещеры, по которым плавно передвигались цветные ленточки-змейки.
Она была далеко не простой портной. Закончив лучшие школы по шитью и изучив магию ниток и иголок, Кэра приобрела славу во всех Четырех королевствах.
Время от времени она шила наряды для королевской семьи. Затем образы разлетались по всем уголкам, красуясь на страницах Крылатого Вестника, и плодились копии и повторы, обросшие новыми неожиданными элементами горе-мастеров. Всем же хочется следовать моде монархов. А если платье к тому же можно модернизировать, чтобы не только на балах сверкать, но и в хозяйстве щеголять — самое то.
С Фрэнком Кэра сотрудничала давно. И часто называла себя поклонницей нашего агентства, всегда готовой помочь делу.
Вот и сейчас женщина радостно кружила вокруг меня, повторяя:
— Дело эльфов! Это же, да сверкают и шьют мои иголки, потрясающе! — блеск в ее глазах затмевал освещение, — У них там свои портные. Только эльфы, как ты понимаешь… Как же иначе! А мы возьмём и сведем их с ума! Тем более с твоими формами! — Лента перестала меня измерять и послушно вернулась к хозяйке.
— Отлично, все сходится, наряды в том большом сундуке, а украшения во втором, поменьше. Приедешь и сразу переоденешься. — она кивнула на два сундука, покрытых фамильными знаками семьи Лунд. — А вот это для поездки. — на диване лежали вещи, прикрытые защитной тканью.
— Может, не будем сводить с ума? — попыталась я.
— Как это! — она улыбнулась шире, а иголки игриво забились друг о друга. — Нам нужно показать, что другие существа ничем не хуже. Тем более во время отбора невест следует сверкать и ослеплять! Не волнуйся, в нарядах лишь малая доля эскизов твоих начальников. — подмигнула она мне — Одевайся, дорогая.
— Думаете…, я не толстая? — неуверенно спросила, осматривая свое тело в зеркале.
— Толстая? — удивилась Кэра, но следом за мной посмотрела на мои бедра. — У тебя идеальные пропорции, красота моя. Идеальные человеческие. У других видов свои, но для людей — ты прекрасна. И кто навел тебя на эти мысли? Иголок бы им в пятые места понаставить… — приговаривая, она вышла из комнаты и оставила меня один на один с платьем.