разрушенной стены, и я наконец расслабился, когда обрыв исчез из поля зрения.
То, что по мере продвижения снова слышал крики этих настырных существ, раздражало меня до глубины души. Неизвестно, сколько там этих тварей и сколько времени понадобится, чтобы убить их всех. Ярость душила меня и когти впивались в пол, когда бежал по коридору, на бегу соскребая с рога труп. Я когда наконец удалось стереть кровь с века и очистить заплывший кровью глаз, вздохнул с облегчением.
Восстановленное зрение тут же принесло свои плоды — я не угодил в яму-ловушку за углом. С шумом остановился и посмотрел вниз, на шестиметровый обрыв. На его дне беспорядочно торчали шипы из сломанных костей, а когда осмотрел стены пещеры, то увидел узкие дорожки по бокам ловушки. Наверное, для полутораметрового гоблина это будет довольно болезненное падение.
Я без особого труда перепрыгнул ловушку и сделал три шага вперёд, поздравляя себя, а затем остановился, услышав отчётливый щелчок. Земля снова ушла у меня из-под ног, когда открылась вторая ловушка. СУКИНЫ ДЕТИ! Я кувыркнулся вниз по жёлобу, земля наклонилась под крутым углом. Яма оказалась настолько тесной, что не было возможности раскрыть крылья, и хотя изо всех сил цеплялся когтями за стену, мне удалось затормозить только перед самым падением на землю. Вставая на ноги, раздробил ещё несколько костяных заточек, но поскольку они не пробивали чешую, не обратил на них внимания.
Теперь я был просто в бешенстве.
Багровый свет озарил пещеру вокруг — мои глаза начали светиться, стиснутые зубы заскрипели, а когда увидел, что на меня смотрит орда гоблинов, то и вовсе потерял дар речи. Зарычав, изрыгнул огненный шар красно-чёрного цвета, превративший тварей в орущие мечущиеся факелы. Большинство из них не успели даже сдвинуться с места, но те, что стояли с краю, бились и отскакивали от стен пещеры, пытаясь погасить охватившее их пламя. Я сделал вдох и выпустил второе инферно. Огненная волна охватила всё вокруг, и гоблины вспыхивали, как спички, жар убивал их мгновенно. Я перелез через их обугленные трупы, и несколько мёртвых тел рассыпались в белый пепел, когда задел их.
Сузив глаза, увидел, что сразу за ямой, прямо передо мной оказалась деревня гоблинов. Грубые лачуги были сделаны из костей и шкур. Вонь вокруг стояла просто неимоверная: несло тухлым мясом, экскрементами вперемешку с какой-то кислятиной. Не раздумывая ни секунды, поджёг всё это. Пещера наполнилась дымом, и я стал пробираться среди пламени, круша когтями любой признак движения, не дожидаясь, пока выяснится, гоблин это или просто клочок кожи. Едкий дым заполнил пещеру — низко нависший потолок не давал ему выхода наружу.
Я чихнул, и только когда начал откровенно задыхаться и кашлять понял, что у меня проблема. Развернувшись, как можно быстрее двинулся обратно в яму-ловушку. Из-за дыма было трудно ориентироваться, но мне удалось, ведя когтями по стене, найти отверстие, через которое провалился. Удушливый дым преследовал по пятам, пока карабкался по стене пещеры, я хрипел и судорожно кашлял, пытаясь отдышаться и с облегчением обнаружил, что крышка ямы не захлопнулась, и ничто не мешает мне выбраться из неё. Дым поднимался к потолку, и я плюхнулся животом на пол. Задыхаясь от нехватки воздуха, пробормотал:
- Мог бы справиться с этим и получше…
Глава 2
Фиолетовое пламя охватило меня и телепортировало обратно в тронный зал Маледикт. Женщина сидела на аметистовом кресле, подперев подбородок рукой, и смотрела так, словно оценивала, с какой стороны лучше начать меня есть.
— Ты красивый дракон. Немного маловат, но время это исправит. Серебряная лапа смотрится хорошо, я и не думала, что чешуя может так блестеть, — с этими словами она встала и подошла. Я глубоко вдохнул, кашлянул, чтобы окончательно прочистить лёгкие от дыма, и поднялся на ноги. Дракон бесцеремонно схватила за один из моих рогов и без труда наклонила мою голову вниз, осматривая её: — Прекрасное строение кости, красивые рога. Наши дети будут великолепны.
Такое обращение покоробило. Подняв голову и выдернув из её цепкой руки свой рог, произнёс как можно спокойнее: — Пожалуйста, соблюдай границы если можно, — а затем, поведя плечами, постарался принять свою прежнюю форму и вдруг почувствовал себя странно. Моё тело самопроизвольно изменилось несколько раз, прежде чем, оглянувшись, заметил, что крылья и хвост полностью исчезли.
— Что за чёрт⁈ Я уже успел привыкнуть и даже в какой-то мере даже сродниться с ними!
Свободной рукой снял маску и сунул её в сумку, достал очки, нацепил их на переносицу и посмотрел на дракона, думая, что всё это её проделки.
Маледикт звонко рассмеялась и взяла меня под руку: — Удивлён? Постепенно со временем ты научишься управлять своим драконьим обликом, что позволит тебе быть похожим на дракона настолько, насколько ты захочешь. Некоторые вещи очень трудно удалить, например, рога и глаза, но крылья, хвост, когти… Их полное исчезновение требует немалой концентрации. Как прошло истребление?
— Чёртовы гоблины! Больше всего раздражала постоянная вонь. Хотя, кажется, я облажался, когда поджёг их деревню. Дым был самой опасной частью всего этого опыта, — признался я. Она всё ещё не отпускала мою руку, и я рискнул притянуть её поближе. Маледикт удивлённо моргнула и открыла рот, чтобы что-то спросить, но в этот момент я не удержался и поцеловал её.
Это был не страстный, а нежный, лёгкий поцелуй. Когда отстранился, женщина в замешательстве посмотрела на меня, по её лицу разлился румянец.
— А ты милая, когда краснеешь, — шепнул я, всё ещё не отпуская её руку. К моему удовольствию, розовый цвет стал ещё ярче и распространился на уши, шею и даже на верхнюю часть груди. Маледикт опустила глаза.
— Ты ведь не привыкла к тому, чтобы кто-то ухаживал за тобой, верно?
Она покачала головой и, не глядя на меня, произнесла: — Нет. Мне тысячи лет, меня боятся во многих измерениях. Я не та, за кем ухаживают: сама выбираю себе товарищей, решаю, когда мне кто-то нужен… И не помню, когда в последний раз кто-то просто… целовал меня.
Кивнул и обнял её за плечи: — Я понимаю, что ты хочешь детей, но если собираюсь связать свою душу с кем-то через секс… Не нужно меня воспринимать в качестве племенного жеребца. Думаешь, мы сможем подойти к этому на равных? Потому что, честно говоря, ты иногда пугаешь меня до смерти, а я не заинтересован в смерти от разрыва сердца.
Она посмотрела в замешательстве, но затем, осознав мои слова, рассмеялась и расправила плечи: Учитывая, что ты и дракосапиенс, и Повелитель Демонов, думаю, я могу позволить тебе ухаживать за мной как за равной. Однако не испытывай судьбу, иначе тебе не жить.
— Справедливо.
У меня вдруг дико зачесалась спина, и прежде чем я успел что-либо сообразить, крылья и хвост вновь оказались на своём прежнем месте. Маледикт фыркнула и вздохнула, увидев моё выражение лица: — Не расстраивайся. На то, чтобы научиться менять тело, могут уйти десятилетия. Итак, ты выполнил моё поручение и получил мой подарок. Остается вопрос помощи, о которой ты просил. Может, посмотрим, как обстоят дела с твоими возлюбленными и что можно сделать?
— Да, пожалуйста, давай. А почему ты использовала слово дракосапиенс, а не гомодракон? — спросил я, но лично мне больше нравилось первое: дракосапиенс звучит круче. Маледикт приподняла серебристую бровь, а затем вскинула руку, словно отмахиваясь от чего-то.
— «Homo draconic» — это человеческий термин для обозначения вида. Зачем давать им право как-то называть нас? Дракосапиенс — гораздо лучше звучит, ты не находишь? Но хватит об этом. У нас есть проблема, которую мы должны решить.
Выражение лица Маледикт вновь стало серьёзным, и она уселась на свой трон. Я не знал, куда встать, пока женщина не указала на место слева от своего кресла. Как только оказался в стороне, дракон выдохнула тонкую струю фиолетового пламени, образовавшую в воздухе перед ней круг. Затем он смялся и растаял, как целлофан в огне, явив застывшую Академию. Маледикт слегка наклонилась вперёд, чтобы получше разглядеть изображение. Оно было настолько чётким, что казалось, будто можно пройти сквозь него и оказаться в школе в одно мгновение. Если учесть, что дракон может сжигать барьер между измерениями и создавать порталы, может, и мне удастся перейти туда? Едва устоял перед искушением — я ведь не настолько глуп, чтобы шагнуть в драконий огонь… Но это было нелегко.
— Магия экспериментальная, сложная и энергетически напряжённая. Плетения запутанные, а некоторые из них чуждые… Думаю, в этом заклинании могут быть энергии Ужаса. Директор вмешивается в запретные магии, которые могут уничтожить всё это измерение, — прошептала Маледикт. Растерянность и гнев в её голосе удивили меня. Из ноздрей дракона повалил дым, а аметистовый трон нагрелся, как сковородка. На всякий случай я сделал шаг в сторону.
— Что мы можем с этим сделать? — осторожно спросил, сохраняя уважительный тон и не желая вызвать очередную вспышку гнева. Реакция Маледикт на Алису за пределами горы напомнила, что при всём интеллекте она всё ещё остаётся наполовину драконом, а наполовину женщиной. Она мельком взглянула на меня, а затем вернула своё внимание к смотровому кругу.
— Я могу разрушить магию. Любой достаточно сильный удар нужным заклинанием может разрушить его, если только будет направлен точно на само плетение. Возможно, ты и сам сможешь его разрушить, если будешь достаточно зол. Проблема в энергии Ужаса. Возможно, что разрушение этого заклинания приведёт к образованию дыры прямо в пустоте. Очень, очень большой дыры. Однако… — пауза была долгой, но мне удалось не поддаться искушению задать вопрос, и чтобы сдержаться начал молча считать в уме. Я уже едва не потерял терпение, когда она продолжила говорить: — Вытащить твоих любовниц из-за барьера возможно, риск дестабилизации размерных стен всё равно остаётся… Но он меньше.
— Пожалуйста, мне нужно, чтобы они были в безопасности. Меня просто убивает, что не могу сделать это сам.