— Вы такая красивая, — на ухо мне, сказала Лайнара. — Просто глаз не отвести. Так жаль, что после совершеннолетия я должна буду покинуть вас. К сожалению, таковы правила. Но я хочу, чтобы вы знали, Ая — вы прекрасны. Такой как вы, во всем Амшавире не найти.
— Не в красоте счастье, — я посмотрела на себя в зеркало. Чудесное, специально подобранное для меня платье сидело изумительно. Пепельно-синий атлас удивительно оттенял и без того белое лицо, так что оно казалось мраморным. Глаза в черной бахроме ресниц блестели. Их сумрачно-серый цвет придавал мне уникальность. Таких глаз ни в Седеваре, ни во всем Амшавире, не было. Удивительный по глубине колор, с возрастом становящийся все более насыщенным.
Лайнара улыбнулась с восхищением смотря на меня.
— Кто знает. Может и на вас обратят внимание.
— Перестань, нянюшка, — отмахнулась я. — Уж на меня точно не обратят. Ты же знаешь, драконы очень серьезно относятся к брачным узам и продолжению рода. Пустышка, вроде меня, не нужна. Разве что для забав.
— Неизвестны пути судеб, — подмигнула мне Лайнара. — Богине лучше видно. А пара у каждого есть, дракон ты, человек или зверушка, вторая половинка где-то да найдется. А вы удивительная, для вас точно пара есть. И может совсем не обязательно, чтобы он был из влиятельных.
Ну да, куда мне до влиятельных. Историю о том, как я попала в семью, знали все в доме. Хотя, буду честной, чужой и подкидышем, меня никто не считал. Скорее наоборот, меня и правда принимали за дар богини. И относились соответственно. А мама и нянюшка часто говорили, что просто так богиня не отправила бы меня им.
— Просто помните, кем вы направлены в этот мир. Может и ваша вторая половинка, не такая как у всех, — Лайнара завязала поясок на моем платье. — Красота, да и только! Не думайте ни о чем, леди Аяна. Радуйтесь и веселитесь, это ваш праздник. Не позволяйте мрачным мыслям портить его. У вас обязательно все будет хорошо.
Она поправила мою прическу и улыбнулась. И так искренне это сделала, что у меня заметно поднялось настроение.
Глава 2
Когда мы с сестрами спустились в зал, в нем уже было полно гостей.
Мама встретила нас у входа и пошла рядом. По пути мы улыбались гостям, желали прекрасного времяпровождения и слушали пожелания. Пока не добрались до центра.
Здесь, в компании статного мужчины и нескольких молодых людей, стоял папа.
Гость показался мне знакомым. Его лицо я точно видела. Вот только где?
Едва завидел нас, папа тут же заискивающе произнес:
— Герцог Реймонд Лейн, прошу познакомиться, мои девочки: Найли, Лейла и Аяна.
Герцог Лейн! Точно! Младший брат короля Эльмонта Лейна, огромный портрет которого находился в кабинете отца. Герцог Реймонд был похож на брата. Не сказать, чтобы копия, но общие черты можно было наблюдать.
— Девочки, это герцог Реймонд Лейн, — папа старался смотреть ему в глаза, но тот казалось смотрит сквозь него. — По моему приглашению, он приехал сюда из самого Седевара! И приехал не один, а со своими сыновьями. Познакомьтесь, лорды Нэйт, Стэн и Трейс.
Все представленные молодые люди слегка склонили головы, одновременно с любопытством смотря на нас. Девочки ответили реверансом. Хоть я тоже присела, но с интересом поглядывала на представителей высших драконов.
У Найли глаза заблестели при виде парней. И было отчего. Все черноволосые, с мужественными открытыми лицами, с глазами черными, как глубокая ночь. Их можно было бы назвать похожими, но нет. У Стэна глаза блестели, он то и дело хитро прищуривался и смотрел по сторонам. На лице Трэйса блуждала нескрываемая скука. А Нэйт казалось сканирует всех цепким взглядом. Особенно внимательно он смотрел на меня. Иногда его взгляд соскальзывал на других гостей, и снова возвращался ко мне. Отчего становилось неудобно и я постаралась немного отступить, чем вызвала его усмешку.
Хотя нужно отдать должное, все трое сыновей были привлекательными. Собственно, как и сам герцог. У того было серьезное, строгое лицо, с небольшой щетиной, волевой взгляд, и королевская выправка. Такие мужчины должны нравиться женщинам.
— Очень приятно, — проворковала Найли кокетливо стреляя глазками. — Для нас честь, что вы посетили наш дом.
На лице герцога появилась благосклонная улыбка.
— Надеемся, вы приятно проведёте время, — скромно добавила Лейла.
— Уверен в этом, — столь же учтиво, бархатным голосом хищника, произнес герцог Лейн. — Разве можно плохо провести время в обществе таких прекрасных леди.
Девочки переглянулись и зарделись.
Герцог повернулся к маме.
— Леди Хэйди, ваши дочери прекрасны, вероятнее всего, они пошли в вас.
У мамы щеки загорелись румянцем. Лейн продолжал напевать:
— Я много слышал о женщинах рода Хайтерн, теперь убедился, что все разговоры правдивы. Вы не просто очаровательны, а в праве называться алмазами этого города.
Он вскользь глянул на меня. Слегка нахмурился, но тут же снова стал благодушен.
— Уверен, девочки хорошо покажут себя в академии и найдут себе достойные пары. И я только рад, что обе ваши дочери вскоре войдут в высший свет Амшавира.
«Обе дочери! Как мило, — тут же подметила я. — Как мило, подчеркнуть мою незначительность в их высшем свете». Герцог мне сразу же разонравился. И в тоне его я начала улавливать пренебрежительную снисходительность.
Отец закусил губу, но промолчал.
А вот у мамы сверкнули глаза.
— Ооо, благодарю вас, герцог Лейн, — произнесла она, голосом сравнимым с ледяным душем. — Я слышала, что вы редко ошибаетесь. И, действительно, все мои три дочери отлично себя покажут в будущем и в жизни, — взгляд её при этом стал холодным, как кристальные воды озера, у которого находился наш замок. — А теперь, извините, я должна обратить внимание и на других гостей.
— Конечно-конечно, леди Хэйди, — ответил Реймонд, от которого явно не укрылось резкое изменение в тоне мамы. Но кажется ему было на это глубоко наплевать.
Мама взяла меня за руку и потянула подальше от герцога. По пути, про себя, едва сдерживаясь, высказывала:
— Две дочери… Две! Ты посмотри-ка! Что б у него чешуя на морде полопалась! Ящер высокомерный. Что б у него перепонки на крыльях порвались! Две дочери! Хам! — Я никогда не видела маму такой злой. — Это он еще тебя не знает. Ты дар! Дар богини! И я уверена, она такое просто так не оставит. Аукнется ему еще его высокомерие. Ты у него ребром в горле встанешь.
— Мама, — я остановила её, взяла за локоть, заставляя повернуться к себе. Она посмотрела на меня. Ох, как горели её глаза, это было бушующее море, это была бездна океана. Я коснулась пылающих щек и ласково провела по ним. — Мамулечка моя, я давно привыкла, что я не такая как остальные. И не нужно обращать внимания на герцога. Он всего лишь не слишком тактичный дракон, не считающийся с более низким сословием. Хам — согласна. Даже более того, невоспитанный хам. Но меньше всего, я бы хотела, чтобы ты переживала из-за его нетактичных высказываний.
Мама подхватила у мимо проходящего слуги с подноса бокал с игристым вином и опрокинула в себя. А потом усмехнулась.
— Ему еще это вернется.
— Ма-а-ам! — ласково протянула я, стараясь ее успокоить.
Она взяла еще бокал и снова выпила.
— Я просто чешуей чувствую. Ты у меня не простая девочка и этот герцог еще не раз об это вспомнит.
Она сделала глубокий вдох, выдохнула и улыбнулась. Коснулась губами моего лба.
В это время зазвучала музыка.
— Празднуй, Ая, — сказала мама с нежностью. — Это твой день. Ты у меня лучшая. Помни об этом и о том, что ты дана самой богиней. А она такие подарки просто так не делает. И еще, ты самая красивая на этом балу. И ты всегда будешь моей самой любимой дочерью.
Я порывисто обняла маму. Как же я любила её.
Она погладила меня по волосам и, отступив, мягко подтолкнула к гостям.
— Празднуй, моя девочка, и пусть ничто не омрачает твоего настроения.
Я ей улыбнулась. А она тут же отвлеклась на женщину в розовом шикарном платье.
— Кузина Марла! Как вы прекрасно выглядите!
— Стараюсь не уступать вам, моя милая Хэйди!
И обе они скрылись в толпе гостей.
Я постояла смотря по сторонам и направилась к фуршетному столу. Там взяла тарелку и, положив себе канапе с ягодами, начал наблюдать за празднующими.
Герцога и отца я уже не видела. Видимо, мужчины, как всегда, удалились решать свои вопросы. Зато заметила весело смеющуюся Найли, танцующую с одним из сыновей герцога. Если не ошибаюсь, его звали Стэн. Веселый, улыбчивый, что-то шепчущей моей сестре на ухо, отчего та сдержанно смеялась. Лейла стояла с бокалом вина, рядом с ней был Трейс. Судя по взгляду сестры, она явно скучала в его обществе, собственно, как и он в ее. Они оба смотрели по сторонам, не разговаривая и судя по лицам, мечтающие покинуть торжество. А вот третьего сына герцога, я не видела. Небось уже нашел себе пару. Хотя, какое мне дело.
— Не любите шумные компании? — спросили у меня, столь внезапно, что я чуть не выронила канапе. Я повернулась. Ага, вот он, тот самый третий сын. Пару он себе как вижу еще не нашел и встал рядом со мной. И странненько так улыбался. — Вы меня помните, леди Аяна?
— А должна? — я внимательнее присмотрелась к Нэйту. Как и все мужчины их рода, темноволос, с темными глазами. Но он, вероятно, единственный из сыновей кому передался хищный взгляд герцога-отца. Я вся подобралась, готовая если нужно будет, то, ответить достойно.
— Ну как же? — он подступил ко мне ближе. А был он порядком на голову выше. И вдруг этот странный тип, прикоснулся рукой к моим волосам и принюхался. — Вы странно пахнете.
— Что?
Он развеселился.
— Простите, я позабыл, что памятью на все времена обладают только те, у кого есть королевская кровь. Но я вам помогу.
И, совершенно бесцеремонно, взял у меня тарелку, поставил на стол, после чего положил руки на мои плечи.
— Я помогу вам вспомнить. Подниму вашу историю. — От его пальцев пошло тепло. Разлилось по моему телу и мягко ударило в голову. И что-то внутри меня словно отозвалось на призыв памяти. И замерло, как будто пытаясь понять где оно. В следующий момент, случилось озарение, перед моими глазам встала картинка. Мы с девочками выходим из гнезда, я оглядываюсь и сталкиваюсь…