Академия Истребителей чудовищ. Том 2 — страница 8 из 66

Такое поведение показалось мне достаточно наглым, но гораздо больше меня удивил Ингвар.

— Разве мы можем возражать против компании достопочтенного Инквизитора? — холодно произнёс он, буравя белобрысого взглядом.

Я не поверил собственным ушам. Этот белобрысый мужик — Инквизитор⁈ Да быть такого не может!

Об Инквизиции Тверди я знал немного. Только обрывочные сведения, что успел почерпнуть из учебников. Но даже этого было достаточно, чтобы понимать, какую опасность он может представлять.

Местная Инквизиция не была похожа на земную в первую очередь тем, что не основывалась на религии. Нет, это была абсолютно светская организация. И организация мощная, с филиалами едва ли не во всех странах Тверди. С ними считались и их боялись.

Но вот чем конкретно они занимались — этого я не знал.

— Ну что вы, какой я достопочтенный… — вежливо улыбнулся белобрысый. — Увы, за свою жизнь я не успел сделать и части того, чем прославился Ингвар Хромой волк…

— Любезности… Ненавижу их! И слава у меня сомнительная. За свою жизнь я совершил много ошибок. Уверен, что в архивах Инквизиции найдётся ни одна папка с моими прегрешениями… — оскалился в ответ Ингвар. — И вы не назвали ваше имя.

— О, простите меня! Большая ошибка с моей стороны! — учтиво и, кажется, искренне извинился Инквизитор. — Эрл. Моё имя Эрл.

Мне его имя ничего не сказало, но Ингвар едва заметно дёрнул бровью. Я знал его не очень хорошо, но понимал, что это — знак того, что Ингвар впечатлён. Даже очень.

— Эрл… Наслышан! — протянул он и отхлебнул из своей фляжки. — И что же Огненный меч Инквизиции забыл в Фортрее? Только не говорите, что вы на отдыхе и это совпадение!

— О нет, никаких совпадений! — улыбнулся Инквизитор Эрл. — Я родился в Фортрее и жил здесь, пока мои братья не приняли меня в ряды нашей уважаемой организации. А сейчас я здесь для того, чтобы расследовать нападение на Фортрей. Вы знаете, моё руководство очень заинтересовалось тем, что здесь произошло…

— Что произошло⁈ — не выдержав, вступил я в беседу. — Монстры напали на город и едва всех не перебили! Вот что произошло!

Эрл повернулся ко мне и кивнул.

— Разумеется! Вы, молодой человек, совершенно правы!Лерой, верно? — улыбнулся он, и я кивнул в ответ. — И я не сомневаюсь в том, что вы, ваш Наставник и ваши однокурсники проявили себя как смелые воины! Но ведь мы до сих пор не знаем, как монстры, эти неорганизованные и туповатые создания, вообще смогли напасть на город! Да ещё такой огромной толпой! Именно это мне и предстоит выяснить…

Я задумался над его словами. Он был прав. Эти же вопросы приходили в голову и мне, и Ингвару, и Вонг.

Я покосился на Ингвара. Я знал, что Ингвар был единственным Истребителем, который побывал в Изначалье, легендарной родине монстров. Там он видел, что они готовились к войне. Но стоило ли говорить об этом этому белобрысому Инквизитору?

Ингвар едва заметно качнул головой. Ожидаемо! Ингвар не спешит вываливать все свои карты на стол перед первым встречным.

— А ещё, Лерой, не могли бы вы пояснить, что именно случилось с этой девушкой, Мией? — неожиданно спросил он меня. — Кто её убил?

— Я не знаю! — исподлобья глядя на него, произнёс я. — Мы пошли погулять, я отстал и нашёл её уже мёртвой…

Я был уверен, что Инквизитор начнёт меня расспрашивать, но Эрл даже не подумал это делать.

— Просто погулять! Эх, молодые годы! Помню себя в вашем возрасте. Я мог часами гулять на свежем воздухе! А если рядом была красивая девушка, то я и вовсе мог забыть обо всём на свете!

Его глаза заволокло мечтательной дымкой. Он откинулся на спинку стула. Стул качнулся, и официант, как раз проходивший мимо с грудой грязной посуды в руках, не успел увернуться.

Посуда с грохотом посыпалась на пол.

Инквизитор изменился в лице.

— Простите! Прошу вас, простите меня! — прошептал он, мгновенно побледнев. — Я всё оплачу! Заплачу за каждую тарелку! Прошу вас, дайте вам помочь!

Он бросился к официанту, и вот уже они оба ползали по полу, собирая осколки. Эрл при этом выглядел действительно очень смущённым.

Закончив, он повернулся ко мне.

— Простите, что стали свидетелем моей неловкости! Я давно не спал и совершаю дурацкие ошибки! — снова извинился он. — Но стоит мне поспать, как всё будет хорошо! Так что до свидания! Ещё увидимся!

Он поклонился и засеменил к выходу.

В дверях он остановился.

— Кстати, Лерой, поздравляю вас с двадцать третьей Ступенью! Потрясающий результат в вашем возрасте!

Сказав это, он вышел из ресторана.

Смысл его слов до меня не сразу дошёл.

— Откуда он узнал, какая у меня Ступень⁈ — уставился я на Ингвара. — Он что, Истребитель? Или маг⁈

— Он Инквизитор. И этим всё сказано! — мрачно произнёс Ингвар, глядя ему вслед. — А Инквизиторам не стоит доверять!

— Но он вроде бы адекватный… — протянул я, но по взгляду Ингвара понял, что спорить бессмысленно.

— Это не имеет значения! — сверкнул жёлтым глазом он и встал с места. — Пойду прогуляюсь!

Я не успел ничего сказать, а Ингвар уже вышел из ресторана. Типичное поведение моего Наставника!

Только сейчас я понял, что я остался один, и при этом не имею понятия, где провести эту ночь. Наверняка мои однокурсники где-то разместились с комфортом, но я был так занят, что даже не успел спросить!

Впрочем, мне не хотелось ни с кем общаться.

Я вышел из ресторана и, дойдя до моря, уютно устроился на ближайшем лежаке.

Море мерно билось о берег, и я быстро заснул. Во сне мне казалось, что ко мне взывает какой-то далёкий голос. Но это был всего лишь сон. Всего лишь сон…

Глава 5«Назад в Академию»

«Мальчишка… Слышащий… Пролил… кровь… Ко… мне… Иди… ко… мнееееееее».

Голос звучал издалека. Едва различимый, на самом пределе слышимости. Низкий, грубый, он шептал на странном наречии, шипящем и грубом.

Звуки чужих языков меня никогда не пугали. Даже немецкий на Земле казался вполне приемлемым, прекрасно подходящим для тяжёлой музыки. Но этот язык напрягал.

Почему-то он внушал мне тревогу.

— Лерой, очнись! Доброе утро!!! — прозвучал голос намного ближе, чем раньше. Кажется, прямо над ухом. И на самом обычном языке. Даже похож на голос Тары…

Тара⁈

Я распахнул глаза и сел на лежаке. Было раннее утро. Солнце ещё не успело толком подняться и мрачным шаром зависло в холодном сером небе. Море, тёмное, мрачное, совсем не такое приветливое, как вчера, плескалось вокруг меня.

А рядом действительно стояла Тара.

— Не думала, что ты такой любитель поспать! Да я до тебя уже минут пять пытаюсь докричаться! Уже и по щекам била, и песком швыряла… — Она выглядела непривычно встревоженной. — И почему ты вообще решил спать в море⁈

— В каком море⁈ — уставился я на неё.

Наконец-то я огляделся по сторонам и немного офигел.

Тара была права. Я действительно спал в море.

Не знаю, как так получилось, но за ночь лежак, на котором я заснул, съехал на несколько метров в море, и теперь я лежал не на пляже, а буквально в окружении волн!

И, разумеется, я был насквозь мокрым.

Интересно, как я это не почувствовал⁈ Да меня, наверное, било волнами едва ли не всю ночь!

Но главная странность заключалась даже не в этом.

Песок вокруг меня был завален огромным количеством выброшенных на берег ракушек, медуз, раков и рыб. Разумеется, вся живность была дохлой.

Вся эта куча «даров моря» занимала метра два-три и высилась сантиметров на пятьдесят, складываясь в форму овала. И я был в самой его середине!

Причём где-нибудь ещё на берегу, насколько я мог видеть, такой ерунды не происходило.

— Что это такое⁈

— Это я тебя должна спросить! — фыркнула Тара, переминаясь с ноги на ногу. Она была босой, и ей, в отличие от меня, явно было некомфортно в холодной воде. — Я едва к тебе пробралась!

Хм, интересная ситуация получается. Сначала голос, потом все эти рыбки и ракушки. Связано ли это между собой? Мне казалось, что да.

Тут остатки сна оставили меня окончательно, и воспоминания вчерашнего дня вернулись.

Мия, её окровавленное тело — всё это пронеслось перед глазами.

Странно это всё…

— Кстати, что я хотела сказать! — прокричала Тара мне на ухо. — За ночь портал восстановили! Через час все возвращаются в Академию!

— Что?!!!

Повторять дважды мне было не нужно. Я тут же вскочил, отпихнув лежак в сторону, и принялся перебираться через образовавшийся вокруг меня завал на свободу. Тара не отставала.

Вдвоём мы бросились к улицам города.

Я обернулся на ходу. Море шумело, размывая всю ту кучу, что раньше образовало вокруг меня. Как будто теперь, когда я ушёл, во всём этом не было необходимости. В его шуме мне слышалось что-то зловещее…

Но долго думать об этом не хотелось. Единственное, что меня сейчас волновало — это успеть в Цитадель до того, как туда переместятся все остальные. Я почему-то совсем не был уверен, что меня будут ждать.

До Цитадели мы добежали рекордно быстро.

Я видел её в первый раз после той ночи. И зрелище это было впечатляющее…

Цитадель, когда-то древняя и мощная крепость, была почти разрушена. В стенах виднелись проломы, часть помещений выгорела, а центральный выход перегораживали огромные камни с обрушившейся горы.

Но самое главное — повсюду витал запах гниения и запёкшейся крови. Запах смерти. Я чувствовал его своим обострившимся обонянием так остро, как будто бой произошёл только что, а не несколько дней назад.

Часть тел убитых монстров уже убрали, но следы крови затереть не успели. Равно как не убрали тела особо крупных чудовищ.

Так, в паре метров от главного входа на земле распростёрлись огромные туши убитых огров.

Прямо на них покоились тела убитых Ингваром птиц Рух. В их крыльях не хватало перьев, и я нисколько не сомневался, что это местные неплохо их пощипали, разобрав перья на сувениры.

Их тела тянулись от стены вдоль дороги, и от одного взгляда мне становилось не по себе. Как мы вообще умудрялись сражаться против них, и ещё отражать атаки сотен других монстров⁈