Академия Пламени. Истинность по обмену — страница 9 из 30

Ричард немедля бросается вперёд на Грэга, уворачиваясь от удара в грудь. Умудрившись как-то вывернуться, его кулак летит в челюсть Грэга. Так что Мортона даже немного ведёт в сторону, но коротко тряхнув головой, патрульный подлавливает очередной замах Ричарда и заламывает ему руку за спину.

Боги, всë становится только хуже!

Нужно как-то остановить их. Я оглядываюсь в поисках друзей дерущихся парней, но все настолько увлечены схваткой, что не думают о последствиях.

Стюарт ещё и ставки принимает на победу своего сокурсника.

— Перестаньте, — кричу я, пробиваясь вперёд и пытаясь остановить Грэга.

Ричард — дракон с особой магией, но я почему-то пытаюсь остановить именно Грэга. Патрульный выглядит опаснее.

Меня перехватывает за руку один из команды Мортона в патруле.

Тони или Пол, пойди разбери этих близнецов.

— Да брось, Лэйси, — смеётся он, уверенный в победе мага, — пусть наш командир начистит этому надменному мажору рожу.

Со всех сторон раздаются одобрительные возгласы, и я только сейчас замечаю, что весь боевой факультет полностью сосредоточился на произошедшем и делает ставки на исход боя.

Ну, да — драка ледяного дракона из другой академии и командира магического патруля, разве может быть что-то интереснее? Болваны!

— Грэг, пожалуйста! — Продолжаю я пытаться достучаться до мага. — Ты же знаешь, чем это может гроз…

— Очень интересно, — по ушам бьёт хлёсткий голос профессора Шторм и все разом затихают.

Мне тоже интересно, откуда она взялась. Преподаватели всегда закрывают глаза на вечеринки студентов и не заходят, чтобы не мешать веселью.

Я, конечно, против драки, но не до такой степени. Меньше всего я хочу, чтобы Шторм разнимала драчунов.

— Мортон, от вас я такого не ожидала. Даже не поверила, что в этом бреде участвуешь именно ты, — Рыжая Гарпия медленно проходит по залу и коротко приказывает. — Отпусти Стэриана. А вы, Ричард, немедленно погасите магию холода. Не знаю, как в академии Льда, но у нас драки между студентами, тем более с применением магии, категорически запрещены.

Грэг всё-таки любимчик этой рыжей мегеры, может, она не будет давать делу официальный ход. Закроет глаза на милые шалости парней.

— Самооборона тоже? — фыркает Ричард, отходя от Грэга.

— Давайте вы оставите эти жалкие оправдания для своих друзей, — холодно произносит Шторм. — Мортон виноват. Я не собираюсь покрывать зачинщиков драки.

У неё просто нет сердца. Это не женщина, а боевая машина.

— Тем более, я знаю, из-за кого вы, Мортон влипли в эту неприятную ситуацию.

Шторм бросает на меня короткий уничтожающий взгляд, а после снова смотрит на помрачневшего Грэга.

— Сказать, что вы, Мортон, меня разочаровали — это ничего не сказать. Я вынуждена буду выписать вам официальный выговор. А вы прекрасно знаете, что это значит, — она прищуривает хищные зелёные глаза. — Даже одно дисциплинарное взыскание закрывает для вас возможность карьеры в высшем магическом отряде королевства.

Лицо Грэга мрачное, но раскаяния или сожаления он не выражает.

— Поздравляю, Мортон, только что из-за глупой попытки понравиться вы разрушили себе жизнь. Надеюсь, она, — снова взгляд в мою сторону, — того стоит.

Теперь повисает по-настоящему гробовая тишина.

— Стоит, — решительно произносит Грэг. — Поверните время вспять, и я бы поступил точно так же.

— Нет, — не выдерживаю я. — Это неправильно. Это ведь моя…

— С вами мы поговорим отдельно, — презрительно мне бросает Шторм. — Наказание будет жёстким.

— Виноват я, — внезапно выдаёт Ричард и бросает на Гарпию отстранённый взгляд. — Я применял магию, а Мортон, как и следовало главе патруля, пресëк это нарушение.

Мы с Грэгом одновременно поворачиваем лицо к нему. Что он делает? Ради чего?

Глава 14

На лице Грэга застывают примерно те же вопросы, что и у меня. Но а Ричард, в отличие от нас, смотрит вперёд с привычным отсутствующим видом.

Сокурсники Грэга тут же немедленно подхватывают идею Ричарда.

— Да, это ледяной виноват.

— Грэг нормальный парень, правильный.

— Новенький сам нарвался.

Ну, да, конечно. Вот она мужская дружба.

— Не несите ерунды, — недовольно фыркает Грэг.

— Вообще-то…, — начинает было Стюарт, но теперь его осаждает Ричард.

— Я сам разберусь, ладно?

Его друг тут же поднимает ладони:

— Ладно, как скажешь.

— Так, ясно, — профессор Шторм морщится, как будто вместо трюфеля съела лакричную конфету. — Разбираться здесь придётся мне.

Ну, всё это точно конец! Шторм ужасно предвзята в наказаниях.

— Хотя нет, лучше идёмте к декану, — произносит она так, будто сделала невероятное магическое открытие. — Пусть посмотрит на героев и героиню вечера. Идёмте. Все трое.

Всё что угодно, но лишь бы лишний раз увидеть декана. Я делаю вид, что не понимаю её истинной причины. Так будет спокойнее. Мне.

— Риана здесь уж точно ни причём, — возражает Грэг, но профессор даже не поворачивает головы.

— Я, кажется, ясно выразилась. Мортон, с каких пор вы оспариваете мои решения?

Грэг недовольно поджимает губы, но всë же бурчит:

— Прошу прощения, профессор.

Нас троих ведут в северный корпус, где располагается штаб магического патруля, ещё одно хранилище артефактов, но на этот раз боевых, тренажёрный зал, раздевалка и душ для патрульных. Ещё там был архив личных дел нарушителей магического порядка академии с начала её основания.

Как только мы входим в дежурный пункт, сидевший за столом дежурный патрульный — высокий, широкоплечий блондин резко вскакивает.

— Профессор Шторм, Мортон, всë спокойно. Без происшествий.

— Происшествия я привела сама, — хмыкает Рыжая Гарпия. — Проводи их в комнату для задержанных.

— Да, конечно, — дежурный распахивает тяжёлую обитую железом дверь в справа от выхода. — Мортон, веди их сюда.

— Он их не просто приведёт, но и сам зайдёт туда же, — сурово чеканит Шторм.

Глаза патрульного округляются и он с недоверием смотрит на Грэга.

— То есть как? Мортон? Грэг Мортон? — Потом смотрит на меня и снова моргает. — Ещё и Риана Лэйси?

— Да, Харис, представьте себе, — Шторм бросает на Грэга красноречивый взгляд сегодня удивительно разочаровывающий вечер.

Мы заходим в светлую комнату с длинной, широкой лавкой во всю стену. Стол, находящийся в углу комнаты, завален бумагами, на его краешке опасно устроились корзина с печеньем и графин с водой. Стаканов тут отродясь не водилось. Им просто не оставляют места в этом хаосе или они надёжно похоронены под завалами документов.

— Оу, — оглядываюсь я. — Мне казалось, что комната для задержанных будет страшнее.

— Ожидала увидеть решётки? — грустно улыбается Грэг. — Мы же студентов-нарушителей задерживаем, а не международных магов-преступников.

— С такими задатками, как у вас троих, до этого недалеко, — фыркает профессор Шторм.

Что она имела в виду? Что мы будем задерживать преступников или что нам один шаг до того, как мы совершим преступление? По понятным причинам выяснять я это не решусь.

— Ладно, ждите здесь, — снисходительно говорит Гарпия. — Декан Гэлэван придёт, как только у него появится свободное время.

Она закрывает дверь, а мы все трое опускаемся на лавочку.

Парни молчат, а я, обхватив голову руками, тяжело вздыхая.

Как я вообще до этого докатилась?

— Воды налить? — Неожиданно спрашивает Ричард. — Ты очень бледная.

— Нет, спасибо, — я качаю головой, и снова повисает молчание.

Каждый из нас занят своими мыслями. Но все они не весëлые.

Часов нет. Даже песочных, поэтому по времени ориентироваться не получается и понять, сколько мы здесь сидим, не выходит.

В какой-то момент я даже начинаю дремать, но потом раздаётся щелчок замка. Вздрогнув, я открываю глаза.

Первое, что осознаю — моя голова уютно устроилась на плече Ричарда.

А сам дракон вместо того, чтоб брезгливо скинуть меня, будто бы, наоборот, опёрся на стену таким образом, чтобы мне было удобнее.

Впрочем, едва он замечает, что я проснулась, немедленно цедит:

— Если это была попытка извиниться за то, как ты себя вела, то весьма странная.

Я немедленно выпрямляюсь:

— Моё поведение? Это ещё какое?

— Будто не знаешь, — Ричард прищуривается и явно провоцируя, медленно произносит. — Непристойное для гордости Академии Пламени.

— Ты издеваешься? — От негодования я взмахиваю руками и случайно цепляю плечо Грэга.

Маг в этот момент спал, как и я, потому что вскакивает от моего касания:

— Что случилось? Запрещённая магия?

— Нет, кое-что гораздо интереснее, — слышим мы голос декана.

В комнату входит декан Гэлэван, Рыжая Гарпия и какого-то демона Стюарт.

Он-то как в эту компанию умудрился затесаться?

— Вот они, герои вечера, — фыркает Шторм, как бы невзначай касаясь предплечья декана.

— Вижу, — старается скрыть улыбку декан. Он останавливается напротив нас, разглядывая каждого.

— Итак, что мы имеем? Трио нарушителей.

Я опускаю голову. Стыдно-то как!

— Лучший студент академии Льда с идеальной репутацией Ричард Стэриан…

Дракон, сидящий в пропалённой рубашке и мелкими ожогами на щеках, делает отмороженный вид, будто бы речь вовсе не о нём.

— …гордость и самая примерная студентка Академии Пламени Риана Лэйси.

Я не обладаю такой выдержкой и вздрагиваю, когда декан называет мою фамилию. Машинально поправляю причёску, как будто это может помочь. Хотя она находится в таком жутком состоянии, что спасти еë невозможно.

— … и глава магического патруля, надежда королевской армии Грэг Мортон, — заканчивает перечислять декан, смотря в упор на патрульного.

Грэг поджимает разбитые в кровь губы, но выдерживает взгляд.

— И все трое в комнате для нарушителей в весьма своеобразном состоянии. Зато тот, от кого мы ожидали проблемы, — косится он на приятеля Ричарда. — У нас…