Что это путь последний их.
И через день всё так же твердо
Шагнул он с ними в смерти ад!
И этот подвиг, безусловно,
Нам показал души парад!
В нем есть любовь и сила духа,
Готовность жертвовать собой,
Так умирать – большая мука,
Вести намного легче бой.
Хочу, чтоб помнили в столетьях
О человеке, что душой
Заставил замереть мгновенья,
Своим поступком, над войной!
Николай Сиротининцикл «Непокорённые»
Уважаемые читатели! Находятся некоторые скептики, которые ставят под сомнение подвиг Николая Сиротинина. Считаю своим долгом объяснить: важно не то, сколько танков и бронемашин было подбито, – важен выбор молодого солдата, его стремление и желание ценой собственной жизни задержать врага. Я намеренно не показал результаты боя, для меня неважно, один, два или пять танков было подбито, даже один танк – это подвиг, не говоря уже, что бой пришлось вести одному. Низкий поклон и безмерное уважение этому солдату. Низкий поклон всем, кто смог отстоять жизнь наших и последующих поколений! С уважением, автор.
То лето выдалось нам жарким,
Не только зноем опалив:
Не напоило хмелем сладким,
Войны историю открыв.
Войска поспешно отступали.
Шёл двадцать пятый день войны,
И в том огне полки сгорали,
Спасти стараясь жизнь страны
Полк отступал дорогой пыльной,
Уже измотан был в боях.
Бойцы, как каторжанин ссыльный,
Плелись, с проклятьем на устах
Он шёл последним, размышляя,
Что полк заметно поредел,
Его солдаты засыпая
Идут, вот-вот уже предел.
Он помнил, как орал комдив,
Когда просил он отступленья,
Но, полполка всё ж сохранив,
Приказ дождался, как спасенья:
«Чтоб отойти под город Кричев
И оборону там занять,
Потом держаться, слегка выпив.
Пусть дух из тела, но стоять!»
«Что за деревня, замполит?»
«Сокольничи, уже мы близко!»
«Давай комбата, что кричит?»
«Вон «мессеры» на бреющем, так низко!»
Команда «Воздух!» разогнала по кустам,
А он стоял и матерился:
«Зенитку бы да по хвостам!
Ох, как бы сука задымился!»
Тут подбежал комбат, смеётся,
Лицо в пыли, рука в бинтах:
«Откуда, Саша, смех берётся
В твоих безоблачных глазах?»
«А что нам плакать? Разлетались!
Нам бы зениточку одну!
Они бы с небом попрощались,
А то наводят суету!»
«Ты вот что, Саша, дорогой,
Ты подбери троих бойцов,
Оставь им пушку, примут бой,
Но только самых храбрецов!
Они должны их задержать,
Чтоб мы успели окопаться,
Хотя бы час, потом бежать,
Туда, где мы, и там сражаться!»
«Так разрешите, я останусь,
Себе кого-то подберу.
Врагу я точно не достанусь,
Задачу выполнить смогу!»
Тут комполка молчал минуту,
В глаза комбату посмотрел:
«Я ненавижу эту смуту,
Я так хочу, чтоб был ты цел!»
«Да что нам будет? Уцелеем!
Местечко чудненькое есть,
Плюс маскировка, всё сумеем.
Часов продержимся все шесть!»
«В героев, Саша, не играйте.
Снарядов пять по первым дай,
Потом спокойно отступайте.
В стрелковый бой ты не вступай!
А там, коль в первых попадёте,
То будет время отойти.
Нас ближе к городу найдёте
Как раз по этому пути».
«Задачу понял! Разберёмся!
Часок уж точно отстоим!
Ещё мы вместе посмеёмся!
Мы однозначно победим!»
Комбат построил батарею:
«Кто здесь останется со мной?
Сейчас приказывать не смею,
Здесь может быть последним бой».
Из строя вышел Сиротинин:
«Чего тут думать, размышлять.
С тобой, комбат, вдвоём осилим,
Так просто немцу нас не взять!»
«Лады, тогда поставим пушку
Вон там, за насыпью, в кустах,
Узнает фриц сию игрушку,
Когда броню рассыплем в прах!»
Они сидели и курили.
За горизонтом полк исчез.
Тут две старушки проходили:
«Сынки, быстрей бегите в лес!
В том перелеске уже немец!
Минут пятнадцать – будут здесь!»
«Ты, мать, возьми-ка этот хлебец.
Его, пожалуй, нам не съесть».
Он подал хлеб старушкам этим:
«Бегите сами вон туда!
А мы фашиста добро встретим,
Чтоб не забыли никогда!
Скажи мне, Коля, что там видно?»
«Идут, заразы, скоро мост!»
«Погибнуть, Коля, не обидно,
И выбор наш довольно прост.
Но мы с тобою, Сиротинин,
Их задержать должны на час.
Пусть больше близких не обнимем —
Для нас решится всё сейчас.
Но разве это не достойно —
Собой Отчизну защитить?
И если надо, то спокойно
Мы сможем всё осуществить!»
«Ты не смотри, комбат, что молод.
Я сразу понял: шансов нет!
И пусть в душе от страха холод
На добровольный мой ответ,
Мы их задержим, нет сомнений!
Пускай ценою непростой,
Но мы умрём без сожалений
За тех, кто дома, дорогой!»
«Я, Коля, рад, что не ошибся,
Что ты остался здесь со мной
И не без страха я решился
На этот трудный главный бой!»
«На мост заходят! Начинаем?»
«Пускай подальше там пройдут.
Как до конца моста – стреляем!
И никуда уж не уйдут!»
Тут грохнул выстрел справедливо.
Снаряд пошёл искать любовь.
Броню ударил он ревниво,
И тут же выстрел грянул вновь
И завертелось, закружилось:
Разрывы, крики, гари вонь.
«Отлично, Коля, получилось!
Теперь – огонь! Огонь! Огонь!»
И пушка бьёт неумолимо,
Как будто бы сошла с ума.
Для нас всё это объяснимо,
Для немцев нет и никогда.
«Смотри, комбат! Уже обходят,
Хотят там реку перейти!»
«Спокойно, Коля, вмиг прикрою,
Ты здесь позицию держи!»
Взяв карабин и две гранаты,
Комбат сквозь лес бежит к реке.
Не ждут немецкие солдаты
Атаку в собственном числе.
Гранаты сходу, вслед свинец —
И враг опять обескуражен.
Раздалась очередь, конец,
Упал комбат. Как был отважен!
Но бой идёт, стреляет пушка,
Приводит в бешенство врага.
В подвале охает старушка:
«Фашистов туча, этих два!»
А что же Коля Сиротинин?
Он продолжает жаркий бой:
«Я ж говорил, комбат, осилим!
Ценой задержим их любой!»
Но жаль, комбат его не слышал,
И жаль, не мог ему помочь.
Снаряд опять на поиск вышел,
Чтоб разогнать всю нечисть прочь.
Его чуть позже окружили,
Он перешёл на карабин.
«Комбат, неужто отслужили?
Как жаль, что здесь сейчас один!»
Ему кричали: «Рус, сдавайся!
Тогда останешься живой!»
«Кругом они! Ну хоть стреляйся!
Комбат, ну где же ты, родной!»
Он вспомнил мать и прослезился:
Мальчишка, девятнадцать лет.
За эту слабость разозлился:
«Ну твари, мой узнаете ответ!»
Он вдруг поднялся в полный рост —
И сразу с нескольких сторон —
Гранат разрывы, словно мост
Из жизни нашей на Афон.
Стоят немецкие солдаты,
А рядом встал их офицер.
В блокнот заносит числа, даты
Мундир его от пыли сер.
«Чего-то мы о них не знаем.
Мальчишка! Два часа держал!
Но он же знал, что умирает,
И всё равно не убежал!»
Он сел, задумавшись, у пушки:
«Что ждёт нас дальше, впереди?
Советы точно не игрушка,
Хоть пол-Европы позади».
Шёл двадцать пятый день войны.
Народ страдал уже безмерно,
И гибли лучшие сыны,
Победу приближая постепенно!
Мария Данилова
Данилова Мария Матвеевна-Кюн Мичээрэ родилась 23 июня 1957 года в селе Шея Сунтарского района. Отец, Данилов Матвей Дмитриевич, был кадровым охотником совхоза, певцом-импровизатором олонхо. В книге «Уйгулаах олоҕу уруйдуубун» были напечатаны три его стихотворения. Мать, Егорова Пелагея Ивановна, шила очень хорошо. Оставшись сиротой, она работала на ферме наравне со взрослыми. Оба награждены медалью за труд во время ВОВ. Мать, родив единственную дочь Марию, стала инвалидом второй группы. Отец умер в 1961 году 1 января. Поэтому четверо детей учились в школах-интернатах.
Поступила в первый класс Эльгяйской школы-интерната в 1964 году. Учительница Евдокия Саввична Данилова научила ее шить, вышивать и рисовать. Уже в первом и втором классах ставила свои коротенькие сценки, которые показывали своим одноклассникам. С 1966 года стала учиться в тюбяйской школе. Здесь окончила седьмой класс и перешла в восьмой класс Шеинской средней школы и окончила школу в 1974 году.
Тогда выпускники школ были обязаны работать на производстве, и она проработала три года в совхозе «Эльгяйский». Была редактором стенной газеты комсомольской ячейки, производственной вожатой школы.
Затем поступила в Якутский сельскохозяйственный техникум и, окончив его в 1980 году, работала агрономом-звеньеводом в совхозе «Дюпсюнский» Усть-Алданского улуса.
Через год уехала домой и стала уборщицей в сельском Доме-культуры. По заказу директора клуба С.Н. Зедгенидзевой переводила короткие сценки на якутский язык.
В 1981 году поступила заочно на якутское отделение историко-филологический факультета Якутского государственного университета. Работала вожатой, библиотекарем, няней, учителем истории в тюбяйской школе. В эти годы было впервые напечатано ее стихотворение «Угут-Кюель» в газете «Ильич уоттара» под псевдонимом Пелагея Егорова. В 1985 году назначена учителем якутского языка и литературы Хоринской восьмилетней школы. Тогда же она участвовала в республиканском конкурсе журнала «Чуораанчык» со сказкой «Уу Чолбодуку». Потом эта сказка была перепечатана в журнале «Чуораанчык» и двух книгах: «Чуораанчык дойдутугар айан», «В стране Колокольчика» под тем же псевдонимом.