Писатель, музыкант, спортсмен. Учился в Российском государственном педагогическом университете им. А. И. Герцена, Академии русского балета им. А. Я. Вагановой. Сменил много профессий. Путешествовал по миру. Более пятнадцати лет проработал в Мариинском театре.
Он является создателем, автором текстов, исполнителем музыкального коллектива «Mihanikus project». За время своего существования музыкальный коллектив выпустил несколько альбомов: «Большая эклектическая Миханизация», «Industrial dreams», «A.M. 8:15».
Пишет короткие рассказы, повести, стихи, фэнтези, философские эссе. Публикует стихи на портале «Стихи. ру», прозу на портале «Проза. ру». Печатался в научных и литературных альманахах.
Михаил Назаров – многократный номинант литературных премий: «Поэт года», «Наследие», «Фанфик», «Антология русской поэзии», а также победитель Герценовской педагогической олимпиады. Награжден Почетной грамотой Министерства культуры Российской Федерации «За большой вклад в развитие культуры».
Негоциант
Мрачное облако ночи
Гнетет своей красотой.
И я подрываюсь с рассветом,
Влекомый твоей белизной.
Я, Себастьян Перейра,
Иду в ночи за тобой,
Ты, как Наталья Орейро,
Играешь с моей пяткой босой.
Горы распиленных стульев —
Черный антиквариат,
Вокруг много бешеных ульев
И яблочный концентрат.
Плеснув пару капель рома,
Смочу ротовую щель.
Мир поглощает саркома,
Медведь залезает на ель.
Тонкие пальцы сомнений
Сжимают сильней и сильней —
Мои семнадцать мгновений
Уносятся пеною дней.
Едет с покоса селянка,
Манит своей красотой.
Бьет ровно двенадцать склянка,
Грожу ей своей пилой.
Бью топором с размаха,
Кромсаю упорную твердь.
В память ползет росомаха,
Грызя деревянную жердь.
Шхуны контрабандистов
Заполнены до краев,
Как лунки бильярдистов
Кишат от натяга шаров.
Пыльная вечность моря,
Кровавое ремесло.
Я – Себастьян Перейра,
И время мое пришло.
Срывая оков давление,
Не слушая пропаганд,
Прочь прогоняю смятения —
Я вечный негоциант.
Сочные апельсины
Как утренняя роса.
И да, я не Негоро —
Я – докторская колбаса…
Дитя разврата и грешный монах
– Был и исчез бесследно страх соблазна,
Я предалась греху мгновенно.
Речь обывателей была грозна,
Но так звучала бесполезно…
И, отдавшись в чужие объятья,
Ощущая всю скуку судьбы,
Получила сполна свое счастье,
Посвящая страсти мольбы.
Волны страсти терзали сознание,
Обнажая задворки души.
Не могла сохранять я молчание
И как зверь подвывала в ночи.
И поймав ту волну – растворилась
В безмятежной неге любви…
А потом я покоя лишилась —
Вновь играло желанье в крови…
Мне хотелось бы верить, но, отче,
Исповедуюсь вам – я хочу!
Разрывается лоно от страсти,
Ах, отец мой, пойду построчу!
– Построчить? Что ж – ступай, только лучше
В келью мою заскочи.
Там с товарищем верным отпустим
Мы тебе на ходу все грехи…
На липучку приклеился шарф
На липучку приклеился шарф…
– Ах, куда вы уходите, граф?!
Я еще не сказала вам все,
Бередит мои мысли «Моеt»…
– Ах, оставьте, княгиня, слова —
В голове у вас дуют ветра.
Вы сегодня одна, а завтра уж нет,
Но всегда монолог ваш венчает привет.
Перед сном
Жду тебя у Морфея сегодня, оставляй
всю свою суету,
Прихвати с собой кружечку чая, я тебе
перед сном расскажу…
Расскажу, как гуляют жирафы, головою
касаясь небес;
Как бегут кабаны из палаты, представляя
себе дикий лес…
Как пингвины гарцуют вальяжно, как коты
рассекают поля.
За всем этим глядит грозно панда и круги
нарезает земля…
Анатолий Перхин
Родом из г. Мурманска. С 1944 г. живет в г. Кронштадте. До службы получил специальность сварщика. Из трех лет службы в ВСО (помогал строить Байконур) один год был санинструктором. После армии получил профессию топографа. Работал в Архангельской области. Окончил Ленинградский Северо-Западный заочный политехнический институт. Работал на Кронштадтском морском заводе в лаборатории шумности. Окончил спецкурс в Ленинградском кораблестроительном институте по обесшумливанию кораблей. После закрытия завода работал сварщиком, учителем труда в школе, кочегаром на плавучей мастерской (ПМ-30).
Стихи пишет со школы. Издал три книги. Печатался в альманахах, местной газете.
Женат на однокласснице Раисе. Вместе больше пятидесяти лет.
Таракан
В больничной тумбочке – и чтоб
завелся как-нибудь микроб?
Ну что вы сразу…
Увидел как-то я, друзья
под вечер первого же дня —
Ползет, зараза!
Конечно, это – таракан.
Усатый рыжий хулиган.
Больших размеров!
Понюхал ложку и стакан.
Пакет обследовал, нахал,
И – за портьеру…
Наверно, он хотел поесть.
Живет, конечно, где-то здесь.
И без отметки.
Смотрю – подруга его здесь.
Наверно, тоже хочет есть.
Ведь будут детки!
Зачем соседство это мне?
Без них спокойнее вдвойне.
Пускай уходят!
А то я сам уйду домой.
Не буду больше я больной.
Здоровый вроде.
19 января 2006 г.
Геннадий Серов
Родился в г. Ленинграде. После школы и техникума служил в СА в ГСВГ (Группе советских войск в Германии), а после службы поступил в Ленинградское высшее инженерное морское училище им. С. О. Макарова, которое окончил в 1975 году. Работал в Черноморском морском пароходстве (Одесса) на т/х «Баймак», в Латвийском морском пароходстве (Рига) на т/к «Ессентуки», т/х «Механик Герасимов», в компании «Совкомфлот» (Лимасол) на m/v «Capitaine Tasman». После окончания плавания работал в компании «Морские комплексы и системы», в «Гидрографии».
Сейчас работает на верфи. Занимается в ЛИТО «Огни Гавани» и ЛИТО «Путь на моря». Печатается в альманахах «Огни Гавани», «Поэтический фарватер», «Мост», «Русское слово», «Ижорские берега». Изданы книги: «Душа пролита в океан», «Листая пройденные мили», «Фарватер жизни», «Огни Гавани».
В 2017 г. принят в Российский союз писателей, а в 2019 г. – в Интернациональный Союз писателей.
Медведь и Лиса
Наш лес дремучий процветал,
Цветы росли, и птицы пели.
Никто тогда еще не знал,
Что все не так на самом деле.
Светило солнце в небесах,
Трава росою умывалась.
Зверье не пряталось в кустах,
Им счастье просто улыбалось.
Но время мрачное пришло,
Оно собрало тучи в стадо.
«Злой Дух» свое поднял чело
И закричал: – Где дань, награда?
Коль не заплатите, сгною
И утоплю я лес дремучий.
Все здесь исчезнет на корню,
Накрою всех я черной тучей.
В лесу у нас был царь – Медведь,
Над всеми был он головою:
– Лиса, подружка, ты ответь,
Как откупиться мне с лихвою?
Наш желтый лист хоть и блестит,
Но с золотом он не сравнится.
Лиса ему и говорит:
– Я знаю, клад где здесь хранится.
Медведь Лису расцеловал:
– Подруга, расскажи быстрее,
А то «Злой Дух» напустит шквал
И лес умрет от Водолея.
Лиса хвостом чуть повела
И говорит, прищурив глазки:
– Про все я знаю тут дела,
Мешки с добром везли салазки.
А след привел к твоей избе,
Мешок закопан под забором.
Ты сам волок его себе,
Закапывал с друзьями хором.
– Молчи про это, говорю,
Монеты в нем от нефти сладкой,
Иначе хвост я оторву,
И будешь не Лисой – загадкой.
– Я видела второй мешок,
Прозрачный, газовый, воздушный.
Его втащил ты за порог,
Он был полегче и послушный.
– Ты не нервируй старика,
Мешок тот моего же друга.
Его тащил издалека,
Храню. Для нашего он круга.
– Ты, Миша, на мешках сидишь,
Живешь с друзьями ты в малине,
А нам показываешь шиш,
Смотри – испачкаешься в глине.
Я знаю, где еще мешок —
Его по рельсам укатили,
Потом закрыли на замок,
А рельсы в узел закрутили.
– НЗ, резерв это, молчи
И прикуси язык поганый.
С тобой жуем мы куличи,
Ведь не для всех наш ужин званый.
Сейчас по лесу кину клич
И по клочку из каждой шкуры…
Не обойду я даже дичь,
Перо возьму с вороны-дуры.
По нитке с миру – вот и дань
Я наберу для «Злого Духа».
А рвань – она всегда же рвань.
Все это, правда, не для слуха.
А ты, Лиса, молчи про план
И не виляй хвостом по лесу.
Я здесь хозяин! Я здесь Пан!
А то пошлю тебя я к Бесу.
Медведь собрал всю дань в лесу,
Всех обобрал, кого поймал.
Не обошел он и Лису,
Хвост, правда, ей не оторвал.
Пьяница
Я пьяница, сидим вдвоем.
В саду растет акация.
Не закрываю я свой дом,
Подруга – информация.
Глотаю залпом я ее,
Хмелея с удивлением.
Твердят нам новости свои,
Я радуюсь мгновениям.
А новости горчат порой —
Не сладкие, не вкусные.
Кружат они над головой,
Пожалуй, они грустные.
Приемник льет потоком их.
Газеты изливаются.
Кругом мерещится мне крик,
Над нами издеваются.
А я все пью, давлюсь притом,
Моя ты информация.
И подкатился к горлу ком,
Опять нас ждет инфляция.
Случай в вагоне
От вас такая аура исходит,
Она мне греет душу, мне тепло.
Толпа толкается, да и проходит.
Зажали нас, и здесь совсем темно.
Фантазии всплывают, словно волны,
Ваш аромат летает надо мной.
Нет пустоты и мысли очень полны,
Но кто же там прижался за спиной?
Вот остановка, двери распахнулись.
Поток людской полился на перрон.
Напор иссяк, но вы-то все ж споткнулись,
И я сказал: «Мадам, прости, пардон».
«Я не мадам», – ответило виденье.
Передо мной с усами, в волосах
Стояло молодое поколенье.
И с губ моих слетело только «Ах!»