Андромаха — страница 5 из 8

И гневные слова – твой арсенал…

Одним я горд – спокойным рассужденьем.

Корифей

Покиньте же – исхода лучше нет —

Вы спор пустой, иль вас вина сравняет!

Пелей

Как ложен суд толпы! Когда трофей

У эллинов победный ставит войско

Между врагов лежащих, то не те

Прославлены, которые трудились,

А вождь один себе хвалу берет.

И пусть одно из мириады копий

Он потрясал и делал то, что все,

Но на устах его лишь имя. Гордо

И мирные цари сидят в советах:

Их головы вздымаются меж граждан,

Хоть и ничтожны души. А у тех

Неизмеримо более ума;

Все дело лишь в желанье и отваге.

Речь здесь о вас, Атриды. После Трои,

Исполнив роль стратегов, над толпой,

Как гребнем, вы подняты, надмеваясь

Трудами и страданьями солдат.

Но, коль не хочешь увидать в Пелее

Врага опасней, чем Парис, тебе

Советую оставить эти стены,

Да поскорей. С собой и дочь бери

Бесплодную: от нашей крови царской

Рожденный внук, взяв за косу ее,

Не вывел бы, гляди. Любуйся, видишь,

Негодною телицей: что сама

Родить не может, так не смей другая

Телят носить. А что ж, прикажешь нам

И умирать бездетными, – коль жребий

Не балует ее?.. А вы теперь

Ступайте прочь. Желал бы я взглянуть,

Кто развязать ее мне помешает.

Встань, женщина. Мои – нетверды руки,

Но узел твой распутают. Во что

Ты обратил ей руки, жалкий: точно

Быка иль льва ты петлею давил.

Иль, может быть, боялся ты, что меч

Она возьмет в защиту?.. Подсоби мне,

Дитя, ее распутать. Воспитаю

Во Фтии я тебя на страх таким,

Как этот царь. О, если бы не слава

Военной силы, Спарта, – в остальном

Подавно ты последняя на свете…

Корифей

Вольноязычен старцев род; а раз

Гнев охватил его, он безудержен.

Менелай

До брани ты унизиться готов.

Ну что ж, во Фтии гость я; не хочу

Ни обижать, ни выносить обиды…

К тому же нам и недосуг: домой

Меня зовут. Соседний Спарте город,

Доселе ей союзный, на нее

Восстал, и мне приходится войною

Его смирять. Я ворочусь, когда

Улажу это дело, чтобы с зятем

Поговорить открыто: он свои

Желания предъявит, но и наши,

Я думаю, захочет услыхать.

И если он, почтив меня, рабыню

Свою накажет – будет сам почтен;

А встреть я гнев – такой же, может быть,

И он расчет получит свой: делами

И я отвечу на его дела.

Твое ж меня не трогает усердье:

Ты – тень бессильная, которой голос

Оставлен, но и только. Говорить —

На это лишь Пелея и хватает…

Уходит.

Пелей
(мальчику)

Иди сюда, дитя мое, – тебе

Моя рука оградой будет…

(Андромахе.)

Ты же,

Несчастная, не бойся… Бури нет

Вокруг тебя. Ты в гавани, за ветром…

Андромаха

О старец, пусть бессмертные тебе

Заплатят за спасение ребенка

И за меня, бессчастную. Но все ж

Остерегись засады – как бы силой

Не увлекли опять меня: ты стар,

Я женщина, а это – слабый мальчик,

Хоть нас и трое. Мы порвали сеть,

Да как бы нам в другую не попасться!..

Пелей

Удержишь ли ты женский свой язык

С его трусливой речью!.. Подвигайся!

Кто тронет вас, и сам не будет рад:

Ведь милостью богов еще мы здесь

И конницу имеем и гоплитов,

Да постоим и сами. Иль такой

Уж дряхлый я, ты думаешь? Добро бы

Был сильный враг, а этот – поглядеть,

И ставь над ним трофей, хоть ты и старец.

О, если есть отвага в ком, тому

И старость не помеха. Молодые ж,

Да робкие, – что крепость их, жена!

Уходят в дом.

Стасим третий

Хор
Строфа

Иль не родиться,

Иль благородного сыном отца

В доме вельможном родиться желай.

Лучше не жить

Вовсе на свете незнатным,

В бедности солнца лучше не видеть:

Если пристигнет нужда

Доброго, в силе природной

Он имеет опору.

Кто от достойных предков,

Слава того не смолкнет.

Даже останки

Добрых лелеет время:

Их и на гробе

Светочем доблесть сияет.

Антистрофа

Даже победы,

Если победа бесславит тебя,

Лучше не надо; насильем вотще,

Или же завистью, муж

Правду свергает. Недолго

Сладость победы длится:

Скоро цветок завянет,

Ляжет на грудь он камнем…

Ты лишь люба нам,

Правая сила в браке,

Правая в людях;

В жизни иной нам не надо.

Эпод

О старик Эакид!

Верю теперь я – точно,

Славный копьем,

Ты ходил на кентавров

В сонмах лапифов, старец…

Верю – тебя носила,

Точно, ладья бесстрашных,

И за руно златое —

Верю – изрезал дерзко

Море, старик, ты, где остров

С островом волны сшибают;

Ты и с чадом Кронида

Под Илион

Вместе ходил, чтоб Европу

Светлой украсить добычей.

Эписодий четвертый

Из дворца выбегает кормилица.

Кормилица

Ой женщины, ой милые, что бед!

Одну сожнешь – гляди: другая спеет…

В чертогах госпожа моя[11] – я вам

О Гермионе говорю, – увидя,

Что брошена отцом, в раздумье впала;

Что скажет муж, она боялась, видно,

О дерзости узнав ее: поди ж,

Придумала-то что: казнить рабу,

Да и с ее приплодом. Тут изгнанье

И даже меч грозит, пожалуй. Веришь,

Насилу вынули из петли, нож

У ней теперь рабы там отнимают,

С несчастной глаз не спустят. Варом сердце

Раскаянье ей залило, а ум

С недавних бед нейдет. Что было силы,

Все извела, чтоб оттащить ее

От петли я. Теперь подите вы,

Попробуйте помочь: бывает, старых

И слушать-то друзей мы не хотим,

А новые придут, – и уступаем.

Корифей

Да, там рабы действительно вопят

С твоим согласно, женщина, рассказом;

Но, кажется, несчастная сама

Покажет нам сейчас весь ужас, жены,

Преступной совести: от слуг ее

Желанье смерти гонит из чертога.

Входит Гермиона.

Гермиона
Строфа I

Увы мне! Увы мне!

Я волосы вырву, а ногти

Пусть кожу терзают, увы!

Кормилица

Уродовать себя… о, перестань.

Гермиона
Антистрофа I

Ох-ох… Ай-ай…

Долой, фата… Прочь с головы,

Ты нежная… О, косы…

Кормилица

Да подвяжи ж хоть пеплос… Грудь закрой…

Гермиона
Строфа II

Что закрывать пеплосом грудь?

Все на виду,

Чем оскорбила я мужа;

Солнцем горит, не утаишь.

Кормилица

Сопернице сработав саван, страждешь?

Гермиона
Антистрофа II

Да, ранено сердце дерзаньем…

Безумную гордость

Проклятье, проклятье людей задавило.

Кормилица

Вину тебе простит Неоптолем.

Гермиона
Эпод

О, где ж затаили вы острый булат?

Дай меч мне и к сердцу приблизь.

Из петли зачем вынимала?

Кормилица

Что ж, дать тебе повеситься, безумной?

Гермиона

Увы! О смерть! О ночь!

Ты, молния, ты, дивная, пади!

Вы киньте, вихри, меня на скалы

В широком море, в лесу пустынном,

Где только мертвых витают тени.

Кормилица

Зачем себя так мучить? Боги нас

Теперь, когда ль, а всех доймут бедою.

Гермиона

Одну, отец, одну ты покинул

Меня, как ладью[12]

Без весел на песке прибрежном…

Сгубил ты, сгубил меня, о отец.

Под мужнею кровлей

Мне больше не жить…

О, где я найду еще изваянье

Богиню молить?

Иль рабыней рабыни колени обнять мне?

О нет… О, когда бы

Мне сизые крылья, и птицей

Отсюда умчаться,

Иль зыбкою елью[13]

На волнах качаться,

Как первый пловец,

В расплыв Симплегад занесенный!

Кормилица

Дитя мое, мне трудно похвалить

С троянкою твои поступки. Все же