Twinkle, twinkle, all the night.
Мишка. Когда полгода назад зашло солнце и на Антарктиду упала смертельная тьма, ты появилась. Ты единственное, что напоминает здесь о том, что ночь имеет конец. Пожалуйста, мерцай. Мерцай, Полярная звезда, всю бесконечную ночь.
Старуха.
Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
Мишка. Путешественник не сводит с тебя глаз. Он мой лучший друг. Я знаю, что лучшие друзья не возвращаются. Но мне некого больше просить, и я прошу тебя, Полярная звезда. Продолжай мерцать, чтобы он не сбился с пути и верил, что я приду за ним.
Старуха.
As your bright and tiny spark,
Lights the traveller in the dark, –
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.
Мишка. Отсюда ты кажешься только маленькой искоркой, в тебя сложно верить. Но нужно же во что-то верить… Посмотри на меня, пожалуйста, Полярная звезда. Я точно не знаю, как ты далеко и есть ли ты на самом деле. Пожалуйста, мерцай. Мерцай, Полярная звезда, всю бесконечную ночь.
Запись 27
Клюшников. Давай, шевелись. И говори!
Левон. Не могу больше…
Клюшников. Ну же!
Левон. Не могу…
Клюшников. Захочешь умереть – умрешь. Не захочешь – не умрешь. Хочешь умереть, сукин ты сын?
Левон. Не могу…
Клюшников. Хочешь меня тут одного оставить, предатель?
Левон. Нет, дядя Петя. Нет. Я здесь.
Клюшников. Говори мне что-нибудь, Левка… Мальчик… Говори… Ты что сделал, когда первый раз на полюс попал?
Левон. Палку воткнул и стал вокруг нее по всем меридианам бегать.
Клюшников. А я купался вот в этой водичке.
Левон. И как?
Клюшников. Горячо. Надо было одну бабку спасать.
Левон. Откуда тут бабка?
Клюшников. Да мы кругосветку шли. На разных отрезках к нам подсаживались путешественники, если не сказать, прости господи, туристы. Так вот, до полюса к нам села бабка. Мне тогда казалось, было ей лет двести. Сейчас-то старше стал, понимаю, что не больше ста. Хотела тоже вот как ты палочку воткнуть, за минуту кругосветка по меридианам. Англичанка. Богатая до поясницы. Так вот, побегала со всеми. А отчаливать стали – что такое? Тревога. Старуха в океан кинулась… Лева, ты спишь?
Левон. Нет. Я здесь. Говорите. Говорите потише. Так громко.
Клюшников. Так вот, старуха в океане. Ну, нас человек пять за ней. Не успели. Да и успели б, промерзла… Короче, лежат теперь ее косточки где-то на дне брюха синего кита. Лева?.. Лева, слышишь?
Левон. Слышу.
Клюшников. Дыши! Дыши, дурак, чаще…
Левон. Дышу. Говорите. Говорите, пожалуйста…
Клюшников. Где к ляду этот поп? Труханул что ли, не пошел за нами…
Левон. А старуха?
Клюшников. Говорю – старуха потонула.
Левон. А… Ну-ну…
Клюшников. Мы потом к ней в каюту заходим, а там письмо. Так, мол, и так. В моей смерти прошу никого не винить. Я видела все страны мира. Моей последней мечтой было увидеть полюс. Я стара, жить больше особо незачем и не для кого. Не поминайте лихом. Нет, она, конечно, «лихом» по-английски не написала, но что-то типа того по смыслу.
Левон. А почему сразу не сказала?
Клюшников. Кто ж ее знает. Боялась, может, что остановим. Суицидника на борт брать…
Левон. Дядя Петя, а кому бы ты сейчас позвонил? Жене? Если б только один звонок.
Клюшников. Начальству бы позвонил. Предупредил, что мы умираем и работа на станции приостановлена. Пусть ждут первого потепления и спасают попа с Мишкой.
Левон. А жене?
Клюшников. А что ей скажешь? Она сама все знает. Баба должна быть такая, Лева, что ты ей не позвонил, а она это поняла. Не наоборот.
Левон. Дядя Петя! Дядя Петя! Гляди! Телеграф!
Клюшников. Ого! И правда телеграф. Побежали скорее! Согреемся и всем напишем!.. Догоняй!
Левон. Ой, здравствуйте!
Старуха. Hello, Sir. Do you speak English?
Левон. Speak Russian… Советский Союз… Ой, no! Российская Федерация!
Старуха. Вы не знаете, из какой вы страны?
Левон. Нет, мы больше не знаем, из какой мы страны. Мы из… Антарктиды.
Клюшников. Фуф… Еле догнал. О! Бонжур, мадам! Знакомые все лица!
Старуха. Здравствуйте, Питер. Мы не виделись с вами, пожалуй, лет двадцать.
Клюшников. Больше, мадам.
Старуха. О, нескромно намекать даме на ее возраст.
Клюшников. Простите, мадам. Как ваши дела?
Старуха. Стабильно.
Клюшников. Как я рад. Вот. Познакомьтесь. Левон. Первый раз на полюсе. Знакомься, Лева. Это мадам Старуха-англичанка. Я говорил тебе о ней.
Старуха. Вы говорили обо мне. Как приятно!
Левон. Пару минут назад. Долго жить бу…
Старуха. …Смешной. Чего же вы хотите?
Левон. Мне надо отправить телеграмму. Тете. В Мелихово. Улица…
Старуха. Не уточняйте. Диктуйте текст.
Левон. «Тетя, я умер в Антарктиде. Яблоки из сада съел по дороге к Чехову. Нарви новых и отвези ему. У него там пусто»… Всё.
Старуха. Отправляю.
Левон. А ты, дядя Петя?
Клюшников. Давай. Пишите. «Папа, у тебя больше нет сына, только внук. Не давай ему сидеть на месте и не называй в честь меня котов». Хватит?
Старуха. Хватит. Отправляю.
Клюшников. Мы благодарим вас, мадам.
Старуха. Я сама рада. На полюсе, вы знаете, так мало работы. Новых людей приходиться ждать годами. А я ужасно скучаю без работы.
Отец Александр. Мы здесь! Мы здесь! Вы видите нас?
Мишка. Петр Георгич, мы здесь! Левон, ты что оглох?
Отец Александр. Братцы, давайте! Давайте, родимые! Мишка, поднимай!
Запись 28
Отец Александр. Ну, с Божьей помощью… Вот хоть я и верую, а все кажется, что человеку свое тело не победить… Читал как-то: на леднике одному геологу пришлось, чтобы спастись, прыгать лежа. Вроде как невозможно. А он прыгнул. Я так и понял, что это Бог его подкинул… И вы с Божьей помощью отойдете.
Клюшников. Пить дай…
Отец Александр. Пей-пей, Петр Георгич… Я как увидел, что ты весь обмороженный, еще парня на себе тащишь, глазам не поверил.
Клюшников. Чё это?
Отец Александр. Это я компотика наварил из яблок сушеных. Пей. Витамины. Подкрепляйся. Делать-то нечего… Вы трое суток спите, вот и наварил.
Клюшников. В Центр дозвонился?
Отец Александр. Да, все рассказал. У них там как раз пересменка случилась…
Клюшников. Какая, к ляду, пересменка?
Отец Александр. Местами менялись, говорят.
Клюшников. Сдурел ты что ли? Они круглосуточно дежурить должны!
Отец Александр. Петр Георгич, ты знаешь… Ну их. Главное на них не напали. Ложная тревога, мы предупредили. Бог с ними. Прости. Там, видно, серьезное дело. Не нарочно ж они… В Турции землетрясение. Просто землетрясение. Нас никто обидеть не хотел.
Мишка. Я вообще сначала подумал: всё, помер Левка. Петр Георгич его мертвого тащит. Мертвый-то без души, на тридцать два грамма легче, вот у него и хватает сил тащить. А он живой… Левка! Левка, проснись!
Клюшников. Не трогай.
Мишка. Он дышит хоть? Проверь, проверь!
Клюшников. Пусть дышит, Мишка. Не трогай…
Запись 29
Левон. Мне кажется, земли больше нет. Только снег бывает.
Клюшников. Встретитесь скоро, поцепляешь пыль на ботинки.
Отец Александр. У меня сначала аж глаз зудел. Так хотелось на что-то зеленое посмотреть. А то как в пелене. Приспособился. Вот на Достоевского почаще смотрю. Надо им в издательство потом благодарственное письмо написать, что сделали томик зеленым…
Мишка. Как хорошо, что ты проснулся…
Левон. А я всегда так болею. Как-то в детстве со скарлатиной тоже сутки провалялся. Мама говорит: думала, до снега проспишь. Я выглянул за окно и вижу, с деревьев уже все листья сошли. А прошлая осень была так давно… Я вдруг забыл, что такое вообще бывает. И спрашиваю: «Мама, как же так? И деревья скоро упадут?» Она: «Нет, деревья всегда стоять будут». «И в снег?» – «И в снег»…
Мишка. И не упали?
Левон. Нет. Только мне так с их стороны некрасиво тогда показалось остаться. Стоят такие угловатые. Только снег портят. Листья за них погибли, а им, предателям, наплевать. В Антарктиде справедливость. Ни листьев, ни деревьев.
Клюшников. М-да… Точно. Ребенок.
Левон. Ребенок, поп и собака.
Мишка. А вдруг там тоже больше нет деревьев?
Левон. Куда ж они денутся-то?
Мишка. Но если куда-то целый Советский Союз делся… Деревья-то такая мелочь… Вдруг там и правда больше ничего нет?
Запись 30
Радио. Ф… Внимание! Внимание! Центр вызывает Клюшникова! Вы слышите? Прием!
Клюшников. Центр! Я слышу вас! Прием!
Радио. У вас все в порядке?
Клюшников. Да, все показатели в норме. Работаем. Ждем вас.
Радио. Ф… на смену… ф…
Клюшников. Центр! Прием! Какие-то помехи… Прием! Вы на связи?
Радио. Повторяю. Ф… Ф-ф… на смену вам…
Клюшников. Не понял. Кому я передам смену? Зотов? Яныкин?
Радио. Нет-нет! Центр закрывает станцию.
Клюшников. Не понял…
Радио. Российская Федерация из-за недостатка финансирования прекращает работу станции «Молодежная» в Антарктиде. Как слышите? Прием!