Примечания
1
Вероятно, опечатки в именах участников первого состава группы. В других источниках: Эрик Гриффит и Колин Хэнсон.
2
Лидбелли (1889–1949) — американский джазовый и фольклорный певец, автор песен и гитарист.
3
«Fury» — «ярость».
4
«Wild» — «необузданный».
5
Похоже, все-таки «муссонов». Пол сознательно или случайно заменяет слово «monsoon» словом «mongoose».
6
«Tit» — «сиська».
7
По-английски слова «болят» и «герцы» произносятся одинаково, на этом Джордж и строит свою шутку.
8
По-английски это звучит как «concept artiga».
9
По-английски «pepper» значит «перец».
10
«То switch on» — означает «включить ток» и одновременно «впасть в галлюциногенное состояние после приема наркотика».
11
Человек нестандартной ориентации (англ. сленг).
12
IF — по-английски значит «если».