Арабская романтическая проза XIX—XX веков
Погрузитесь в мир «Арабской романтической прозы XIX—XX веков», сборника, который объединяет произведения выдающихся авторов арабского мира. В этом уникальном сборнике вы найдете работы таких мастеров, как Михаил Нуайме, Халиль Джебран, Адиб Исхак, Мустафа Камиль и многих других. Их произведения, пронизанные романтическими мотивами, откроют перед вами богатство арабской литературы и её неповторимый стиль.
Каждое произведение в сборнике — это не просто текст, а целая вселенная чувств, мыслей и переживаний. Вы сможете ощутить дух времени и прочувствовать страсть, с которой авторы описывают любовь, природу и человеческие отношения. Мустафа аль-Манфалути и Амин ар-Рейхани привнесли в свою прозу философские размышления, в то время как Мейй и Абу-ль-Касим аш-Шабби погружают читателя в атмосферу восточной экзотики.
Не упустите возможность познакомиться с этими замечательными произведениями, отражающими богатую традицию арабской литературы. Читайте «Арабскую романтическую прозу XIX—XX веков» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя неизведанные горизонты художественного слова. Погрузитесь в поэзию и философию, которые способны затронуть сердце и изменить взгляд на мир.
Читать полный текст книги «Арабская романтическая проза XIX—XX веков» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,65 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1981
- Автор(ы): Михаил Нуайме , Халиль Джебран , Адиб Исхак , Мустафа Камиль , Мустафа аль-Манфалути и др.
- Переводчик(и): Игнатий Крачковский , Ольга Фролова , Т. Демина , Константин Аверьянов , Михаил Дердиров и др.
- Жанры: Классическая проза, Классическая проза ХX века
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,65 MB
«Арабская романтическая проза XIX—XX веков» — читать онлайн бесплатно
«Джихан покидала дворец, преисполненная досады и гнева. Она не выразила должного почтения перед лицом султана и скомкала весь ритуал прощания. Таким же гневом была в этот день охвачена вся османская столица. В городе неистовствовало пламя религиозного фанатизма, его жар ощущался всюду. И Джихан был по вкусу этот раскаленный воздух — она чувствовала в нем веяние той же бури, что бушевала в ее душе… В следующий миг наваждение охватывало ее и увлекало за облака, в бескрайние высоты свободного духа… Противоречивые чувства разрывали ее душу, исторгая из сердца горькие рыдания; в судорожно вздымающейся груди бушевала жестокая буря».
Эти несколько фраз могут показаться читателю цитатами из Александра Марлинского — столько в них типично романтической бурной страстности. «Истинный романтизм, как понимали его у нас назад тому лет пятнадцать!» — с некоторой иронией писал в 1840 году В. Г. Белинский о литературе подобного рода, уже тогда считая ее устаревшей[1].