Арбан Саеш (Трилогия) — страница 8 из 12

А

авглы — народность, проживающая в междуречье Силаулиса и Крильдиса

Ад-Же — больная нога (язык валли)

Аддрадд — государство раддов на севере Эл-Айрана

Алия — государство ари на западе Эл-Айрана

Аллон — бог Дье-Лиа

Алман — демон, страж ворот Эл-Лиа

Аминах — демон, страж ворот в Эл-Лиа

анги — морской народ, проживающий по берегам морей и в Индаине

Арбан-Строитель — демон, маг, создатель ворот Дье-Лиа и пирамиды Дэзз

ард-лига — 1728 воинов — (Аддрадд)

ардан — командир арда (Аддрадд)

ари — раса элбанов, исконных жителей Эл-Лиа

Ас Поднебесный — священный город Эл-Лиа

архи — существа, внушающие ужас жителям Эл-Айрана, выходцы из Дэзз


Б

Бакта — часть света Эл-Лиа, большой остров к востоку от Эл-Айрана

банги — раса элбанов, выходцы из мира Дэзз

белу — раса элбанов, выходцы из мира Мэлла

большая зима — природная катастрофа, наступившая в Эл-Лиа после падения звезды смерти

Бренг — бог мира Дэзз


В

валли — раса пришельцев из Эл-Лоона, помощники богов

варм — числительное, двенадцать дюжин; боевой отряд из 144 воинов (Аддрадд)

вармик — командир варма (Аддрадд)

Вастия — государство вастов, расположенное между Горячим хребтом, Индасом, южной топью и пустынями

васты — одна из народностей Эл-Лиа


Д

Дара — древняя страна ари, расположенная севернее Эйд-Мера

Дарджи — государство в Дье-Лиа

дерри — одна из народностей Эл-Лиа

Дье-Лиа — прародина людей, один из миров Ожерелья

Дэзз — прародина банги, архов, шеганов и каменных червей, один из миров Ожерелья


И

Илла — демон

Империя — государство, расположенное в долине реки Ваны

Инбис — демон, служивший Бренгу

ингу — легендарные крылатые существа, элбаны-вестники

искусство танцующих пальцев — колдовство жеста

итурл — легендарное дерево


К

Катран — первосвященник храма светильника Эла

ктар — ореховый напиток

кьерды — одна из народностей Эл-Лиа


Л

Лакум — демон, служивший Бренгу

ли — единица расстояния, равная 1728 локтей, приблизительно 1,3-1,4 км

Ли-Онн — демон, страж ворот Эл-Лиа

лига — числительное, дюжина вармов; боевой отряд из 1728 воинов

Лигия — государство нари, расположенное за Горячим хребтом

лигские нари — одна из народностей нари

Лингуд — маг, создатель Колдовского двора

лионос — второй весенний месяц

Литлил — демон, страж ворот в Эл-Лиа


М

манки — создание колдуна, отдаленный помощник, сгусток его силы

Меру-Лиа – высочайшая вершина Эл-Лиа

Мнга – богиня мира Мэлла

Модо – демон, страж ворот Хейт

Мэлла – прародина белу, мир Ожерелья


Н

Наин — богиня мира Хейт

нари — раса элбанов, выходцы из мира Хейт

Нэклэс — демон, страж ворот в Эл-Лиа


О

Обруч Анэль — корона властителей Дары

Ожерелье миров — миры, ближайшие (примыкающие) к Эл-Лиа: Дэзз, Дье-Лиа, Мэлла, Хейт

Оланд — часть света Эл-Лиа

Орден Серого Пламени — воинский орден Дарджи

Остров Снов — магическое место между мирами


П

Плеже — горная область на северо-западе Эл-Айрана

Плена — часть света Эл-Лиа


Р

радды — одна из народностей Эл-Лиа

Рахус — демон

Рубин Антара — магический камень


С

саеш — семь, седьмой (язык валли)

Салмия — государство в долине реки Силаулис

салмы — одна из народностей Эл-Лиа

Свария — маленькое государство на краю равнины Уйкеас

свары — одна из народностей Эл-Лиа

Слиммит — столица Аддрадда

смараг — магическое дерево

стахры — кочевники-коневоды Холодной степи


Т

Таррия — страна между Адией, шайскими племенами и Аддраддом

тарры — воинственные племена, родственные раддам

Тоес — демон Острова Снов


У

Уйкеас — равнина, расположенная между рекой Индас, Южной топью, Старыми горами и Айранским морем

Унгр — бог смерти


Ф

Филия — часть света Эл-Лиа, материк южнее Эл-Айрана


X

Хейт — прародина нари и шаи, мир Ожерелья

Холодная степь — равнина, расположенная южнее Панцирных гор


Ч

Чаргос — валли, командир северной цитадели Эйд-Мера


Ш

Шаахрус — белу, маг, житель Индаина

шаи — раса элбанов, выходцы из мира Хейт

шеган — горный тигр


Э

Эйд-Мер — город на границе равнины Уйкеас и Дары (букв.) устье горы (язык ари)

Эл — творец

Эл-Айран — часть света Эл-Лиа

Эл-Лиа — жемчужина Ожерелья миров

Эл-Лоон — Дом Бога (язык валли)

Эл-Муун — озеро в верхнем течении Ваны

эллан — третий летний месяц

Эндо — бог Эл-Лиа

Эрдвиз — король раддов

эссы — одна из народностей Эл-Лиа, проживающая в среднем течении Ваны

эстон — первый месяц лета в Эл-Лиа

Книга 3. Камешек в жерновах

ПРОЛОГ

Урисс крадучись вошел в зал и почтительно замер у дверного алтаря. Принц поморщился, но продолжил упражнения. Тяжелые мешки с песком поднимать было не в пример труднее, чем металлические стержни, но Сайре, который обучал наследника фехтованию, раддекой борьбе и верховой езде, настаивал на мешках. Что ж, ему видней. Однако на сегодня хватит. Валл бросил мешки на пол, легко встал на руки, соединив носки и вытянув тело в струнку, замер на мгновение, затем согнул локти, коснулся каменных плит кончиком носа, резко выпрямил руки и вновь оказался на ногах.

— Твое тело совершенно! — льстиво заскрипел старик. — Тебе есть чем гордиться, будущий король Эрдвиз!

— Пока меня зовут Валл! — неприязненно оборвал дворецкого принц, стирая с тела пот куском грубой ткани.

— Уже сегодня тебя будут звать Блистающий Эрдвиз! — согнулся в поклоне старик.

— Значит, пришел срок? — чуть дрогнувшим голосом спросил Валл и подозрительно взглянул на Урисса: не заметил ли старик мгновенную слабость?

Дворецкий стоял неподвижно, уткнувшись взглядом в пол.

— Что я должен делать? — холодно поинтересовался принц.

— Побеседовать со мной, — почтительно произнес Урисс. — Потом женщины подготовят тебя к обряду.

— О чем мне говорить с тобой? — презрительно бросил Валл.

— Обо всем, — растянул губы в улыбке старик. — Не упрямься. Это часть обряда. Так заведено. Я буду ждать тебя в верхней галерее. Ты придешь?

Принц не ответил. Он набросил на плечи легкую куртку и быстрым шагом отправился на южную террасу. Валл редко приходил в эту часть дворца. Он словно боялся растратить воспоминания и ощущения попусту. С того дня как тело матери сожгли на погребальном костре и пепел развеяли по ветру, принц появлялся здесь не более полудюжины раз. Каждое из посещений казалось ему последним. Вот и теперь то же самое чувство схватило за горло.

Валл толкнул тяжелые двери, шагнул на открытую площадку и на мгновение закрыл глаза. С гавани тянуло свежим ветром, не успевшее остыть тело овеяло прохладой, но каменные плиты, впитавшие тепло Алателя, грели босые ноги. И все же холод не оставлял Валла. Он таился в груди наследника с детства. Правда, раньше он настигал принца, только когда Валл сталкивался с взглядом отца, но именно на южной террасе холод овладел принцем окончательно. В тот день шестилетний мальчишка стоял, прижавшись к сестре. Альма придерживала брата за плечо и, как и принц, не могла оторвать глаз от синих пятен на горле матери. Жрец пирамиды, горбоносый Сатэ, расставил вокруг костра курительницы и начал кружиться, исполняя танец смерти. Дым щипал глаза. Валл пытался рассматривать конус пирамиды, башни дворцовой ограды, поднимался на носках, стараясь увидеть паруса в гавани Слиммита, но взгляд возвращался к телу матери. Наконец в руках Сатэ вспыхнул факел, жрец поднес его к тщательно уложенным поленьям, и пламя мгновенно охватило приготовленное лакомство. Альма стиснула плечо мальчишки так, что Валл сморщился от боли, но ни она, ни он не произнесли ни слова. И тогда перед детьми появился отец. Он оттолкнул сына в сторону, взял Альму за локоть, грубо провел рукой по щеке дочери, по груди, бедру, довольно усмехнулся и, на мгновение взглянув на Валла, окликнул начальника стражи:

— Сайре! За щенка теперь отвечаешь ты. Головой!

Валл вздрогнул от прикосновения, обернулся. За спиной стояла нянька-рабыня. Принц нахмурился, старуха не имела права приближаться к нему, но в ее глазах стояли слезы.

— Прощай, Валлиси, — прошептала рабыня.

— Разве мы больше не увидимся? — удивился принц. Рабыня молча замотала головой.

— Прощай, Кута, — заставил себя сказать Валл и направился в верхнюю галерею…

Урисс уже ждал его. При виде принца он торопливо поднялся с деревянной скамьи, согнул и так сутулую спину. Валл опустился в глубокое кресло, кивком разрешил дворецкому сесть, глотнул из кубка светлого вина: