Авадон — страница 10 из 29

— Мне приснился мой сын.

Лимек обернулся к зеркалу на трюмо и завязал галстук.

— Он заходил под утро, — сказал сыщик. — Хороший мальчик, только очень уж бледный.

— Что?! — вскрикнула Петра в ужасе.

— Твой сын. Мальчик в матроске. Он заглядывал из соседней комнаты. Кажется, я его напугал...

— У меня нет сына, — проговорила Петра медленно, глядя Лимеку прямо в глаза. — Я сделала аборт. Шесть лет назад.

И тогда Лимеку тоже стало страшно.

14

Дохлые вороны валялись повсюду: на тротуарах, подмерзших за ночь клумбах, проезжей части, раскатанные широкими шинами армейских грузовиков в кровавый блин в обрамлении черных перьев, на грязном асфальте и неровной мостовой, на узорчатой брусчатке Набережной, поросших бурьяном пустырях и в глубоких дворах-колодцах... Когда Лимек уходил от Петры, по радио передавали что-то о выбросе ядовитых отходов с Фабрики и просили горожан соблюдать спокойствие.

— Опять они врут, — с нотками истерики сказала Петра. — Ну почему они всегда врут?!

Лимек ушел, не попрощавшись.

Призрак абортированного ребенка был не единственной манифестацией Бездны в минувшую ночь. Подобные явления, предшествовавшие сильному Шторму, имели место быть в большинстве домов Авадона, и на утро в городе повисла напряженная и слегка нервозная атмосфера.

Люди на улицах передвигались короткими перебежками, автомобили либо проносились мимо на полной скорости, либо ползли черепахами. Трамваи не ходили вовсе. Лавочники поспешно опускали железные ролеты и запирали решетки на дверях. Дворники с отчаянием взирали на вороньи трупики, опираясь на метлы и не зная — убирать их или уже не стоит суетиться перед Штормом?.. И все, все без исключения авадонцы этим воскресным утром сохраняли мрачное, подавленное молчание, переговариваясь лишь по необходимости и шепотом, и то и дело поглядывая на жестяные рупоры на фонарных столбах — не взвоют ли тревожной сиреной?..

На площади Искупления, усеянной дохлыми воронами, но все равно выглядевшей уже не так зловеще в дневном свете, строили баррикады: выгружали из кузова армейского грузовика мешки с песком и сваливали их вокруг колокольни Забал. За рабочими следили четверо автоматчиков, припарковавших мотоциклы прямо у лестницы детского приюта. Кожаные регланы и стальные каски мокро блестели.

У дверей приюта висела медная табличка: «Дом призрения за малолетними сиротами, построенный в 1871 году милостью Ее Величества Беаты Благословенной на пожертвования горожан Авадона».

Лимек позвонил в старинный колокольчик. Дверь открыла очень пожилая женщина в белом халате.

— Что вам угодно? — спросила она, подслеповато щурясь из-за толстых линз очков.

— Я хотел бы видеть госпожу Сивиллу Гельрод.

Женщина — Лимек решил, что это нянечка, было в ней что-то такое сюсюкающе-неискреннее — повела его по гулким коридорами с арочными сводами вглубь старинного здания. Тишина оглушала, только поскрипывали подошвы ботинок Лимека по начищенному паркету и шуршал халат нянечки. Миновали столовую, откуда невкусно пахло подгорелым жиром, пустые классные комнаты, поднялись на второй этаж, миновали наглухо закрытые двери детских спален и приблизились к кабинету Сивиллы Гельрод. Здесь нянечка оставила Лимека, и он без стука вошел.

— Чем могу служить, молодой человек? — Госпожа Гельрод попыталась остановить его на пороге строгим взглядом и интонацией, но с сыщиком этот фокус не удался.

Он сел без приглашения и сказал:

— Меня зовут Лимек. Я репортер «Авадонского вестника» и пишу очерк о благотворительной деятельности выдающихся граждан Авадона.

— Ах, вот как? — Гельрод откинулась на спинку стула, такую же прямую и высокую, как сама смотрительница. — Мило. А бульварную прессу интересует благотворительность?

Ее тонкие губы разъехались в ехидной улыбочке. Личико у смотрительницы было детское, маленькое, гладенькое, почти без морщин, только волосы — совсем седые, и кожа на шее висела дряблыми складками, как у игуаны. Гельрод напоминала редкую рептилию, особенно — пристальным немигающим взглядом абсолютно черных глаз.

Лимек ответил с ледяной улыбкой:

— Скажем так: это — частное журналистское расследование по заказу одного влиятельного лица.

Сивилла Гельрод нахмурилась.

— Постойте. Я вас уже видела. Вы были на похоронах инженера Петерсена. Вы подошли к его дочери, когда все разъехались.

— Вот именно про Петерсена я бы и хотел поговорить...

— Вот еще! — фыркнула Гельрод. — С какой стати мне с вами обсуждать наших меценатов?

— А Петерсен входил в число меценатов? — уточнил Лимек, мысленно почесывая в затылке: плачевное состояние финансов инженера не давало повода заподозрить его в филантропической деятельности.

— До свидания, господин Лимек, — поджала губы Петерсен. — Покиньте, пожалуйста, мой кабинет, или я вызову охрану.

Ах ты, стерва, подумал Лимек. Нажать на нее? Хотя... Не стоит. Вряд ли старая вредная сука испугается публикации в «Авадонском вестнике» того факта, что бывшая растлительница малолетних работает в детском приюте — слишком уж она уверенно держится, так ведут себя те, кто во всем полагается на могущественных покровителей. На этом и сыграем.

— Видите ли, госпожа Гельрод. Вы меня не совсем верно поняли. Я работаю на Ламара Ксавье, если это имя вам о чем-то говорит...

С этими словами Лимек достал из бумажника визитку фабриканта.

— Это он рекомендовал мне обратиться к вам по поводу инженера Петерсена.

При виде визитки на лице Сивиллы Гельрод нарисовалась услужливо-заискивающая мина, а голос откровенно залебезил:

— Что же вы сразу не сказали, господин Лимек! Прошу простить меня за грубость, вы же понимаете, ведь сегодня такой день... Эти вороны! Это ужасно! Я вся на нервах... Так что бы вы хотели знать?

— Как давно вы знали инженера?

— Шесть лет, — с готовностью ответила Гельрод. — С самого первого рабочего дня. Если бы не господин Ксавье... Передайте ему от меня самые теплые пожелания!

— Обязательно, — пообещал Лимек. — А что Петерсен делал в приюте? Помимо пожертвований?

— Ну, — почти натурально смутилась Гельрод. — Вы понимаете... Я могу быть с вами откровенной? Ну да, конечно же, могу... В нашем приюте так редки случаи усыновления сироток...

— И?

— И поэтому... Мы установили... э... политику открытых дверей для наших меценатов, — выкрутилась Гельрод.

— Что это значит? — продолжал давить Лимек.

— Ну... Сиротам так не хватает родительского тепла... А наши меценаты слишком заняты, чтобы взвалить на себя ношу полной ответственности за ребенка! И мы нашли компромисс...

— Вы сдавали детей в аренду? — спросил Лимек напрямую.

— В основном девочек, — сказала Гельрод. — Но вот Персиваль как раз предпочитал мальчиков. Точнее, одного конкретного мальчика...

К горлу подкатила тошнота. Сколько лет он занимался этой работой, а привыкнуть так и не смог. Решил для себя раз и навсегда, что нет предела гнусности человеческого естества, и что никого и никогда нельзя понять до конца, хоть проживи с ним целую жизнь.

— Я могу увидеть этого мальчика? — спросил сыщик.

— Увы, это невозможно! Сорванец сбежал три дня тому назад! Ночью!

— В ночь со среды на четверг?

— Совершенно верно.

Уж не поэтому ли инженер-содомит наложил на себя руки? Если бы все было так просто, вздохнул Лимек. Он достал из бумажника сотенную купюру, послюнил химический карандаш и написал на ней свой рабочий номер телефона и домашний код пневмопочты.

— Если мальчик объявится, дайте мне знать.

— Всенепременно, — закивала смотрительница, улыбаясь на прощание. — Не забудьте про мои наилучшие пожелания господину Ламару! Он ведь наш постоянный клиент!

15

На выходе из приюта за Лимеком увязались (или ему показалось, что увязались) два подозрительных субъекта. По всем правилам наружного наблюдения первый филер, невыразительный тип в сером плаще, топтался позади Лимека, отставая на десять шагов, а второй — смешной коротышка в темном полупальто и дурацкой шляпе-котелке, двигался параллельно по другой стороне улицы. От коротышки Лимек избавился очень просто, нырнув в ближайший подъезд и выскочив через черный ход, но там его уже поджидал топтун номер один. Потеряв напарника, топтун растерянно, но с упорством плелся за Лимеком, пока тот не поднялся на платформу надземки и, дождавшись поезда, не проделал старый как мир трюк с выпрыгиванием из вагона в последнюю секунду. Помахав серому типу ручкой, Лимек поехал в центр.

Напряжение, охватившее горожан этим утром, нарастало. Мотоциклетные патрули трискелей усилили броневиками с солдатами, тут и там расставляли металлические заграждения (не от демонов, конечно, а от мародеров), пожарники проверяли, есть ли вода в гидрантах, а на площадях дежурили кареты скорой помощи. Подготовка к грядущему Шторму шла полным ходом, хотя по радио по-прежнему передавали веселые мелодии, пропустив даже утренний прогноз башни Сарториуса. В воздухе висело ожидание большой беды.

Лимек собрался позавтракать, но фабричные столовые, множество которых располагалось в Люциуме, все до единой закрылись на санитарный день. Чем ближе сыщик подходил к Бельфегору, тем выше становились и без того кусачие цены в ресторанах. А после вчерашнего загула от пятисот талеров задатка, полученных у Ксавье, в кармане Лимека остались жалких полторы сотни — цена хорошего обеда в ресторане «Маджестик», что на Терапевтическом бульваре.

Пора пополнить кассу, подумал Лимек, изучив содержание бумажника. Обращаться к Ленцу, как советовал фабрикант, нет ни малейшего желания. Да и поговорить с самим директором не мешало бы... На визитке Ксавье был указан адрес: отель «Гедония», королевские апартаменты (пентхаус).

Швейцар, весь в золотом галуне, покосился на испачканную и мятую одежду Лимека, но пропустил внутрь беспрекословно. В такое утро трудно было удивить кого-то небритой физиономией или затрапезным видом... Даже в «Гедонии», среди светильников в стиле ампир, толстых багровых ковров и пышной лепнины на потолке, хватало людей небритых, неумытых и пребывающих на грани нервного срыва. Вышколенная прислуга, и та дергалась, не зная, как себя вести с уважаемыми гостями, если те вдруг начнут биться в истерике и требовать гарантий безопасности на все время Шторма. У расположенной под лестницей двери в убежище уже выстроилась длинная очередь.