Аванпост — страница 56 из 63

— Видишь ли, — ответила Мать Земля, — каждый делает то, что умеет.

— Истину говоришь, — воскликнул преподобный Билли Карма с похотливой улыбкой.

— И умеет хорошо, — добавила она.

— Ты собираешься провести остаток жизни, управляя борделем для пришельцев? — спросил Макс.

— Разумеется, нет. Я проведу там четыре или пять месяцев, чтобы наладить дело, а потом собираюсь продавать лицензии на право работать под моей маркой. Через год я снова буду жить среди людей и купаться в деньгах. Черт, может, даже куплю этот бар.

— Он не продается, — ответил я.

— Ты еще не слышал моего предложения, — не унималась Мать Земля.

— Мне без разницы. Этот бар — моя жизнь. Что я буду делать, если продам его?

— Считай, я ничего не предлагала. Завидую тебе.

— Правда? — удивился я. — Почему?

— У тебя есть что-то такое, что ты ценишь выше денег.

— У меня тоже, — вставил Билли Карма.

— Да, но ты находишь что-то новое всякий раз, когда мимо проходит другая женщина, — усмехнулся Макс.

— Я говорю про Книгу Добра, — с достоинством, доступным только ему, ответил Билли Карма.

— Я предлагаю тебе за нее двести кредиток, — сказал Макс.

— Двести? — повторил Билли Карма. — Договорились.

Макс рассмеялся.

— Я думал, ты ценишь ее выше денег.

— Да, — кивнул Билли. — Поэтому я выучил ее наизусть. Сам экземпляр, физическая оболочка книги, — ничто. Главное — ее содержимое.

— А что ты скажешь насчет физической оболочки женщины? — спросил Макс.

— Мы с Богом как раз пытаемся найти ответ на этот вопрос. — Он вытащил из кармана потрепанную Библию. — Так где мои двести кредиток?

— Забудь о них. Я лишь хотел проверить тебя.

— Слушай, сделка есть сделка.

— Отвали.

— Ты не собираешься отдавать мне деньги?

— Нет.

— Сатана отвел в аду особый уголок для людей, которые не держат слова.

— Он лично сообщил тебе об этом, не так ли? — спросил Макс.

— Лично я никогда с ним не разговаривал. Но он приходит ко мне в видениях и рассказывает, какие кары уготовил грешникам. — Он помолчал, пристально глядя на Макса. — В последний раз он упомянул тебя.

— Странно, — пожал плечами Макс. — Со мной он никогда не говорит. Собственно, единственное сверхъестественное существо, которое обращает на меня внимание, — Уилксибоет.

— Это еще кто?

— Бог сексуальной потенции Аргиля. — Тут Макс подмигнул мне и Регги.

— Да? — Билли бросил свою Библию Максу. — Ладно. Держи.

— За что?

— В награду за то, что ты расскажешь мне, как связаться с этим Уилксибоетом.

— Значит, так. Я об этом подумаю, если ты проведешь здесь целые сутки, не оскорбляя женщин.

— Двадцать четыре часа? За это ты должен предложить мне что-то большее, чем обещание подумать. Как минимум личную встречу с Уилксибоетом.

Макс бросил ему Библию.

— Забудь об этом. Или ты принимаешь мои условия, или говорить не о чем.

— Хорошо. — Преподобный вздохнул, вернул Библию Максу. — Пусть будет по-твоему. — Он повернулся к Силиконовой Карни. — Извини, любовь моя. Тебе придется потерпеть еще день, а потом я с радостью оценю твои прелести.

— Неплохо, — усмехнулся Макс. — Ты продержался почти десять секунд. — Библия в очередной раз полетела через зал.

— Один момент, — запротестовал Билли Карма. — Просто сорвалось с языка!

— Ты проиграл.

Билли Карма склонил голову, признавая поражение, но в печали пребывал лишь несколько мгновений.

— Ладно. — Он улыбнулся Силиконовой Карни. — Я просто должен найти моему языку другое занятие.

Она вытащила нож.

— Один шаг ко мне, и я найду, что с ним сделать.

— Что ты за чудовище! — воскликнул Билли Карма.

— Из тех, что само выбирает себе партнеров.

— Это не лучший год для радикальных идей, — вздохнул он.

— Как и для склизких проповедников.

Билли Карма предпринял еще одну попытку:

— Я склизкий только снаружи.

— Точно, — вставил Макс. — Внутри ты тошнотворно мерзкий.

— Спасибо за помощь. — Билли Карма злобно глянул на него. — Я это ценю.

— Обращайся в любой момент.

И тут в зал вошел Маленький Майк Пикассо.

— Добро пожаловать, — поприветствовал его я. — Регги, налей ему.

— До чего же хорошо вернуться! — воскликнул Маленький Майк. — Я последний? — Он огляделся. — Вижу, Аргиля еще нет. И Ахмеда. — Он повернулся к Урагану Смиту. — Я надеюсь, Лангтри Лили отдыхает, а может, вышла по зову природы?

— Она погибла, — ответил Смит.

— Как жаль.

Бейкер подошел, обнял Смита за плечо.

— Мне тоже, Ураган. Тебе следовало сказать об этом раньше.

Смит пожал плечами.

— Такое случается.

— Да, — кивнул Бейкер. — Любая женщина, которая связывается с одним из нас, укорачивает свою жизнь на пятьдесят лет. А Лангтри была насекомым, только не подумай, что я хочу оскорбить ее память, она была очень красивым, обаятельным насекомым, но мы все знаем, что насекомые живут два, может, три года.

— Это тяжело, но время лечит сердечные раны, и ты научишься жить без нее. — Голос Золушки переполняло сочувствие. — А потом, когда боль утихнет, ты даже сможешь найти кого-то еще.

— Уже нашел, — ответил Смит.

— Но во всей звездной системе Плантагенет только три женщины, и все они здесь, — удивилась Золушка.

Бейкер рассмеялся.

— Ты же не думаешь, что он нашел человеческую женщину, не так ли?

— Может, для радикальных идей этот год не так уж и плох? — пробормотал Билли Карма.

— Ты встретил ее в «Заведении мадам Элизабет»? — спросил Бейкер.

— Конечно же, нет! — возмутился Смит. — Она — хорошая, чистая, честная, прекрасная, приличная!

— Ладно, так где же этот идеал добродетели и женственности? — спросил Бейкер. — Нам не терпится увидеть ее.

— Она на Аделаиде Лувайн.

— Историю Англии я не изучал, — признал Бейкер. — О чем речь?

— О второй луне Генриха I, — ответил Бард.

— И что она там делает?

— Все здесь сидящие только что вернулись с войны с пришельцами, к которым принадлежит и она. Мы решили, что ей надо побыть там, пока я не смогу гарантировать, что ее появление здесь не встретят в штыки.

— Как ты можешь такое говорить? — В голосе Бейкера слышалась обида. — О каком враждебном приеме может идти речь, если ты ручаешься за нее?

— Тебя я знаю, Катастрофа, — ответил Смит. — А вот некоторых — нет.

— Где ты ее нашел? — спросил Бейкер.

— Она спасла мне жизнь на Генрихе IV.

— Даже пришельцы совершают ошибки, — ввернул Макс.

— Заткнись! — рявкнул Бейкер. Вновь повернулся к Смиту. — Именно там погибла Лангтри Лили?

— Да.

— Ты хочешь рассказать нам об этом?

— Пожалуй. — Смит тяжело вздохнул. — Они обе заслуживают упоминания в книге Барда. Если он не услышит мою историю, через пятьдесят или сто лет о героической смерти Лангтри Лили все забудут, а этого допустить нельзя.

Бард взял ручку на изготовку.

— Я внимательно слушаю.

САМОПОЖЕРТВОВАНИЕ ЛАНГТРИ ЛИЛИ

Мы с Лангтри Лили разработали план действий задолго до того, как приземлились на Генрихе IV (начал Ураган Смит). Поскольку она могла принять любой образ и дышать тем дерьмом, который считается на Генрихе IV воздухом, мы решили, что она обернется пришельцем, а я буду выдавать себя за ее пленника. Потом она отвела бы меня к их командиру, я бы его убил, а она превратилась бы в него. Пришельцы не знали, что она — трансформер, у них не возникло бы никаких вопросов. А уж став их командиром, она отдала бы приказ возвращаться на родную планету или нашла способ убить их всех.

Начиналось все очень хорошо. Мы приземлились, она наставила на меня пистолет и повела в лагерь. Нам встретился отряд солдат, в сопровождении которого мы и прибыли к командиру. Он начал допрос, но при этом солдаты пустили в ход руки и ноги, чего я не предполагал.

* * *

— Ты же храбрейший человек в галактике, за исключением разве что меня, — прервал его Бейкер. — Я не могу поверить, что пара тычков, может, даже пытка, вывели бы тебя из себя.

— Не вывели.

— Тогда что случилось?

— Я был не один… помнишь?

* * *

При каждом ударе или пинке (продолжил Смит) я видел, что Лангтри едва сдерживается, чтобы не прийти мне на помощь. И наконец они перестарались. От ярости она потеряла контроль над собой и на глазах у всех стала Пелопоннесом. Я воспользовался общим замешательством, врезал локтем по физиономии ближайшего пришельца, пока он падал на землю, выхватил из кобуры лучевик. Застрелил еще двоих, прежде чем остальные сообразили что к чему.

— Убейте его! — крикнул командир, а секундой позже добавил: — Убейте их обоих!

Через секунду я снес ему голову, а Лангтри Лили начала плеваться, и скоро мы стояли среди трупов пришельцев.

— Все идет не так, как мы планировали, — сказал я, — но вроде бы мы движемся к поставленной цели.

И тут же увидел новый отряд пришельцев, выходящих из казармы, вооруженных и опасных. Велел Лангтри спрятаться, потому что находились они вне досягаемости ее плевков, а я не мог одновременно сражаться с ними и защищать жену.

Бой завязался нешуточный. Я убил не меньше двадцати пришельцев, но тут один из тех, кого я счел убитым, уже лежащий на земле, схватил меня за ноги. Я потерял равновесие и упал рядом с ним, и каким-то образом мой лазерный пистолет отлетел на десять футов. Я попытался подползти к нему, но умирающий пришелец не отпускал моих ног.

Я поднял голову и увидел другого пришельца, бегущего ко мне с ножом в руке. Я знал, что еще не родился инопланетянин, способный победить меня в бою без правил, но по-прежнему не мог встать, и до меня дошло, что разгерметизация моего защитного костюма от удара ножа будет стоить мне жизни.

Он находился в двадцати футах, потом расстояние сократилось до пятнадцати, десяти, я все не мог освободить ноги, и тут, словно из-под земли, между мной и пришельцем появилась Лангтри Лили. Плюнула ему в лицо, но он, уже умирая, по инерции добежал до нее и она приняла на себя удар ножом, предназначавшийся мне.