Он всегда так говорит.
– И потом, тебе ведь могут понадобиться деньги... – добавил он тем же заговорщическим тоном.
– Ты о чём это? – вскинулся я.
Финн только невинно пожал плечами.
– Да ни о чём.
Обычно я могу сказать, когда Финн меня дурачит, поэтому внимательно наблюдал, как он поправляет свой знаменитый светлый ирокез.
На самом деле предполагалось, что моё участие придаст этой затее некоторое подобие надёжности: слишком уж многих Финн в прошлом бесцеремонно кинул. Его репутация была далеко не безупречной, и мы оба это знали. Так что мне имело смысл поторговаться.
– Ладно, – сказал я, направляясь к воротам. – Сколько с меня?
– Полторы сотни, – без запинки ответил Финн.
У меня в заначке было 463 евро 76 центов. Полторы сотни не пробьют в этой сумме слишком уж большую брешь. Хотя...
– Без шансов. Семьдесят пять.
– Сотня.
– Окей, – я был счастлив: Коби с Финном внесли по полторы. – Прибыль поровну на троих?
– Ну нет, – скривился Финн. – Тридцать процентов тебе, тридцать – Коби и сорок – мне. В конце концов, идея была моя.
Вот ведь клоун, а?
Мы с Финном сидели в раздевалке, наблюдая, как Спиди О’Нил уминает упаковку цельнозерновых батончиков. Так сказать, перекусывает перед тренировкой. Три обёртки уже валялись на полу.
– Условия такие, Спиди, – сказал наконец Финн. – Мы даём тебе взаймы тридцать евро. Ты возвращаешь их с процентами в течение трёх недель, по одиннадцать евро в неделю.
Спиди, не прекращая жевать, кивнул. Финн достал из кармана листок бумаги.
– Тогда подпиши.
– Это ещё что? – подозрительно прошипел я, перехватив его руку.
Очень уж не хотелось оставаться в неведении, особенно вложив в это дело собственные сбережения. Ладно, допустим, деньги я ещё не отдал, с радостью предоставив Финну и Коби честь первыми разбить копилки. Кроме того, даже обкатка схемы на Спиди могла стать полной катастрофой. Но раз уж мы вместе, то вместе. Никаких фракций и отколовшихся групп.
Я проглядел листок:
«26 сентября
Ссуда 30,00 евро под 10 %
Я, Спиди О’Нил, обязуюсь за следующие 3 недели выплатить “Банку ФФП” 33,00 евро (11,00 евро в неделю).
Подпись:»
Набирал явно Коби: сомневаюсь, чтобы Финн умел включать компьютер.
Я понял, что сейчас взорвусь. И Финн понял. Мы отсели чуть дальше, чтобы обеспокоенный Спиди нас не слышал.
– Прости, Люк. Нам с Коби пришлось в срочном порядке распечатать это вчера вечером с его ноутбука. Ну, мы решили, что Спиди нужно дать что-нибудь подписать. Типа, у нас контракт. Иначе мы с этого чокнутого никогда денег не получим.
– Ладно, – вздохнул я. – Но над формулировками ещё поработаем.
– Не беспокойся, в ближайшее время устроим летучку, – заверил Финн, забирая листок.
– Погоди-ка, – я снова перехватил его руку. – Что за «Банк ФФП»?
– Финн Фицпатрик – ФФП. По-моему, гениально.
Я закатил глаза. Хотелось надеяться, что Финн шутит, но, похоже, в его словах не было и тени сарказма.
– А что, если я не верну деньги? – раздался из-за спины голос Спиди.
Мы с Финном переглянулись, впав на мгновение в ступор. Интересный вопрос. А Спиди-то не так прост, как казалось! Честно говоря, я предпочёл бы переложить решение на Финна. В конце концов, они с Коби этот контракт придумали, пусть теперь сами и отдуваются.
Финн обернулся к Спиди, который, расхаживая по комнате, пытался выскрести из зубов остатки зернового батончика. Он выглядел таким наэлектризованным, словно вылакал пару упаковок энергетика.
– Не шути с нами, Спиди. Мы же знаем, что Толстая Пег вот-вот постучится в твою дверь. Так что без этих денег тебе крышка.
Спиди громко рыгнул:
– Да расслабься, Финни, я просто спросил.
Финн пошарил по карманам, достал ручку и начал писать.
– Вот, гляди, – сказал он наконец, вручая мне обновлённый контракт:
«26 сентября
Ссуда 30,00 евро под 10 %
Я, Спиди О’Нил, обязуюсь за следующие 3 недели выплатить “Банку ФФП” 33,00 евро (11,00 евро в неделю).
Подпись:
За каждую неделю просрочки – ещё 3 евро.
И только попробуй не заплатить, остряк!»
Спиди подписал контракт и к тому времени, как на тренировку подошли остальные игроки, съел все шесть батончиков.
Бэмс.
Бэмс.
Бэмс.
Я снова долбанул футбольным мячом в стену своей комнаты, на этот раз чуть сильнее. Ещё пара минут – и всё получится.
Бэмс.
Бэмс.
Кухонная дверь распахнулась.
– Лю-у-у-у-у-к! Дом – не место для футбола! – завопила мама.
По дому пошло гулять эхо захлопнувшейся двери.
Тыц.
Тыц.
Тыц.
– Люк! Я серьёзно! ПРЕ-КРА-ТИ!
Ну, пора.
Я прогрохотал вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и сунул голову в кухню. Мама с папой сидели за столом, склонив головы к ноутбуку и едва слышно перешёптываясь. В последнее время так бывало каждый вечер. И за этим определённо что-то стояло.
– Ничего, если я чуток прошвырнусь?
– Куда это? – глаза, всё ещё сердитые, подняла только мама.
– К Финну, за домашкой, – невнятно пробормотал я.
– Ладно, иди. Хоть посидим немного в тишине.
Бинго.
И я умчался, пока она не передумала.
€€€
– Привет, девчонки, – у школьных ворот возникла Эмили с Пабло на буксире.
– А она что тут делает? – рявкнул Финн.
– Да брось, чувак! Она может помочь! – засуетился Пабло.
Эмили беззвучно прошептала ему «Спасибо» – нарочито медленно, как в рапиде.
– Не строй из себя недоумка, Финн. Ты прекрасно знаешь, что я по всем предметам топчик, – безапелляционно заявила она.
Финн с некоторым беспокойством взглянул на меня.
– О да, девчонка просто гений, – подтвердил я сквозь смех.
– Думаю, ты хотел сказать «вундеркинд», Люк, – и она, ухмыляясь, закрутила волосы на макушке в пучок.
По правде сказать, я был рад приходу Эмили. Да, временами она кажется чересчур умной – почти такой же умной, как Коби, – но и хватки ей не занимать. Что ещё более важно, она – двоюродная сестра Финна, то есть, в отличие от нас, знает, как на него надавить. Плюс у неё красный пояс по дзюдо. Как говорится, аргументов более чем достаточно.
– Ну и? – спросила она, в упор глядя на Финна.
– Это серьёзный бизнес, Эм. У нас военный совет, а не быстрые свиданки для молокососов, понимаешь? – кивнул Финн в сторону Пабло.
– Хм. А Кэтс Макмахон здесь почему-то нет, Финн, – оглядев собравшихся, Эмили потянулась за телефоном. – Сейчас напишу ей, расскажу про ваше сборище. Думаю, она о-о-очень расстроится, что её не пригласили.
– Ты не посмеешь... – прищурился Финн.
– О, ещё как посмею. Катерина ведь наверняка не одобрит вашей затеи? Уж она быстро покажет, кто в доме хозяйка. Может, наконец отошьёт тебя? Или скормит своему жеребцу? – Эмили, уперев руки в боки, и не думала сдаваться.
Я ухмыльнулся. Похоже, Эмили и правда знала, как надавить на Финна.
– Напомни-ка мне, Финни, вы сейчас вместе или как? – прощебетала она, подражая говорку Катерины. Даже губки так же надула.
– Эм! – рявкнул Финн.
– Вместе. Финн вчера покупал ей куриную шаурму, – наябедничал Гейб, подняв забрало своего шлема.
Эмили хихикнула.
– Вот мы тебя и поймали, транжира.
– Шаурму-у? – присвистнул я. – Просто сорит деньгами.
Финн, протянув руку, захлопнул Гейбу забрало, но Эмили тотчас же помахала телефоном у брата перед носом.
– Так что?
– Ладно, – Финн раздражённо стиснул зубы. – Можешь остаться, Эм.
– И что я получу за молчание, Финни? – ехидно поинтересовалась она.
Финн вздохнул.
– Небольшой процент. Как Пабло и Гейб.
Ух ты, снова кручёная подача. Я взглянул на Финна. И с кем ещё он собирался разделить нашу прибыль?
– Ребята, давайте уже серьёзно, мне скоро домой пора, – нетерпеливо перебил Коби, поглядывая на часы.
– Коби прав, – важно кивнул Финн. – Погнали.
Мы двинулись вслед за ним на парковку, потом, перепрыгнув через низкую ограду, нырнули в узкий тупичок, идущий параллельно улице.
Финн остановился у ржавой металлической двери. Повозившись с замком, он пнул дверь ногой – типа, крутой.
– Заходите, только быстро. Это один из маминых магазинчиков. Уже целую вечность пустует.
– Ты опять спёр ключи?
Мама Финна работала агентом по недвижимости и постоянно оставляла по всему дому целые связки.
– Позаимствовал, Люк, позаимствовал.
– Фу-у, ну и вонища... – наморщила нос Эмили.
– Тихо! – прошипел Финн, буквально заталкивая её внутрь.
Прикрыв за нами дверь, он достал фонарик.
– Однако, – пробормотал я, осматриваясь. Стены до самого потолка оказались выложены белой кафельной плиткой. Всё вокруг – прилавки, столы, стеллажи – было сделано из нержавейки и покрыто густой зелёной пылью, подозрительно смахивавшей на плесень. И, что самое неприятное, мои подошвы непрерывно липли к полу.
– Тут вроде как мясная лавка была, – буркнул Финн, направив луч света в затянутый паутиной потолок.
– Что ж, это объясняет запах, – поёжилась Эмили.
– Найдите себе, на что сесть, – сам Финн, разумеется, схватил единственный в помещении стул.
– Ребята, хотите по гамбургеру? – Гейб выскочил из-за угла в резиновых перчатках и грязном фартуке в чёрно-белую полоску. И тут же бросился обниматься с Эмили.
– Отвали! – взвизгнула она. – Он, небось, заразный!
– Блин, Гейб, прекрати или выметайся, – воскликнул Финн, срывая с него фартук. – И сними этот чёртов шлем.
Гейб уселся на стол.
– Ну что ж, начнём вечеринку, – Финн встал и откашлялся: ни дать ни взять президент Соединённых Штатов, готовый вступить в должность. Я проглотил смешок и отвернулся, встретившись взглядом с Эмили. «Вот болван», – вертелось у нас обоих на языке.