Башня Богов III — страница 50 из 65

Крыс фыркнул, довольный.

— Да, — кивнул я. — Теперь они не наша забота.

Тем временем рейдершип рассекал водные массы, на всей скорости погружаясь в море. Но судя по радарам, вслед нам уже сорвались узкие, торпедообразные «Метеоры».

— Идут широким фронтом, — сказала Орчана. — Нагоняют.

Рейдершип не был самым скоростным из кораблей тайро, вскоре нас нагонят. Но Гормингар приближался, и мы ощущали, как растёт сила искр, пульсирующих внутри.

Глава 17Гормингар

— Торпеды! — Уилл дёрнулся за секунду до того, как на радаре появились десятки крошечных искр, несущихся к нам. — Fuck, сколько же их!

Тайро явно решили не допустить нашего проникновения в святая святых. Я опустил руку на панель управления и спросил у искры: «Какие шансы уйти?»

Ответ был краток: «Небольшие».

— Прорвёмся, — воинственно фыркнул Шисс, у которого продолжался невесть откуда взявшийся боевой настрой. — Держим хвост загогулиной!

И сам последовал этому совету.

Рейдершип нёс вооружение: десяток рельсовых турелей, способных ездить по корпусу и вести беглый, а при необходимости — весьма кучный огонь. Искра вывела все орудия в хвостовую часть и обрушила град прерывистых трассирующих линий наперехват ракетам, но в океанской толще они были не так эффективны — на дальней дистанции вода снижала скорость пуль. За полминуты мы израсходовали треть боезапаса, наш ответ торпедам напоминал густой град, идущий снизу вверх. Но, как говорится в одном меме, взорвались «не только лишь все».

С десяток ракет вспыхнули и погасли, большинство ушли в обходной манёвр и ненадолго от нас отстали. Торпеды, лишь слегка задетые очередями, не стали менять траекторию и прикрылись отклоняющим заклятьем воздуха. Вот это я понимаю интеллектуальные техномагические системы, и как с ними бороться? У этих торпед наверняка и самонаведение дублированное: техника плюс магия.

Три десятка искр мчались по нашему следу, каскадом сходясь в одну точку примерно через двадцать-тридцать секунд. Мы с Уиллом и Орчаной синхронно поёжились.

— Сбейте их искрами, — всплеснула руками девчонка, её взгляд метался с меня на Уилла и обратно. Но легко сказать, а как это сделать? Представьте себя в консервной банке на глубине: вы вроде и видите торпеды на радаре, хотя там полное месиво незнакомых меток; на проекционном экране — прерываемое помехами видео с хвостовой камеры; но как нащупать торпеды в пространстве, чтобы хоть как-то воздействовать?

— Лучше исказить обшивку корабля или воду вокруг, — лихорадочно возразил я, — на ближнее проще воздействовать. Как-то поменять физику, чтобы торпеды не взорвались…

Но опять же: идея шикарная, а что именно нужно сделать? Что там у нас было по физике взрывов в школе?.. Тройка в четверти.

Рубка дрожала от скорости и вибраций, пронизавших корпус рейдершипа, когда он рвался сквозь толщу вод. Нас потряхивало не только от движения, но и от нервов, мы были вдвойне слепы, потому что радар сбивался — видимо, техномагические торпеды умели ставить помехи! А в смотровое окно вообще толком не видно, и как в такой обстановке за секунды сообразить, что именно делать?

«Манёвр уклонения?» — я вспомнил космофантастику и кино о воздушных боях типа «Топ Гана». Там истребители ловко уклонялись от пущенных ракет, заставляя их взрываться друг о друга. Но в отличие от сценаристов кино, искры были не всесильны.

«Неэффективно», — отрезали они. — «Развороты в водной среде сильно снизят скорость корабля и приведут к гарантированному поражению».

Торпеды настигали, внутри росло ощущение беспомощности. Я уже был готов отдать приказ покинуть корабль в надежде, что ракеты взорвут его, а нас, мелких, не заметят — когда пришла помощь, которую мы все втайне ждали.

Свет, лучащийся из центра планеты, перекрыли гигантские тени: навстречу нам из глубины поднимался косяк инопланетных китов. В местном океане им было раздолье, в малой гравитации с обилием света, тепла и виталиса существа вымахали до невероятных размеров: Левиафаны длинной в километр.

Величавые гиганты миновали рейдершип, развернулись, сдвигая миллионы тонн воды, и закрыли нас — торпеды врезались в гладкие китовые бока, облететь такие крупные объекты они просто не успели. Серия взрывов сотрясла океан, наш кораблик тряхнуло, несмотря на живой заслон. Мы могли лишь смотреть, как огромные тела содрогаются и повисают в воде, окружённые растущими облаками зелёной крови. Два гиганта отдали жизнь, спасая нас от удара, пятеро устремились вверх и связали боем преследующие корабли.

— Громадины, — с благоговением прошептал крыс. — Спасибо, повелители океана.

Тайро дали второй залп, но левиафаны испустили ему навстречу протяжные гидросонические вопли, похожие на песни земных китов. Бурлящие конусы воды и звука били из китовых пастей и сметали торпеды; большая часть зарядов детонировала прямо у выпустивших их кораблей. Крушения, взрывы — океан в месте боя превратился в клокочущий водно-огненный ад.

— Так их, гадов! — крикнула Орчана, не отрываясь от экрана кормовой камеры, сжимая кулаки и больше не в силах сдерживать эмоции. — Думали, легко возьмёте? Джарры воспитали местного бога, ясно вам? Крушите их, братья-киты!

Вдруг девчонка осеклась, лицо вытянулось от шока. Я посмотрел в экран и почувствовал, как отвисает челюсть; Шисс неразборчиво хрюкнул, будто из боевого крысолюда превратился в ошалевшего вепря на бойне.

— Ну всё, — Уилл упёр руки в бока. — Теперь нам точно хана.

Океан потемнел, потому что вся ближайшая часть планетарной армады тайро спускалась за нами следом. Большие и малые корабли, станции и крейсеры, маяки и платформы — вся блокада этого региона, включая Бастион, низвергалась вниз. Десять лет тайро пытались найти способ решить проблему Гормингара, не вступая с ним в войну — но они изначально были готовы в момент кризиса штурмовать центр планеты. Мы стали финальной искрой этого кризиса, рассчитывал ли на такое ИИ-бог?

БАДА-БУМ! Бастион уже какое-то время назад выпустил четыре огромные ракеты, они с впечатляющей скоростью пронзили водные толщи, оставляя бурлящие белые следы — и взорвали двух левиафанов. Вашу мать, это ядерное оружие?.. Вспышки были такой силы, что засветили и практически выжгли матрицу камеры. Но даже с выцветшим экраном мы увидели, как за четырьмя крупными импактами океан чернеет от бесчисленного числа точек и росчерков. Ведь армада тайро обрушила на нас… ВСЁ.

Помните тучи стрел, которые затмили солнце трёмстам спартанцам? На нас падало нечто похлеще: миллион пуль, ракет, снарядов и бомб. Это был армагеддон и казалось, абсолютно ничто не может нас спасти.

Но произошло нечто ещё более эпическое, чем мы могли представить в самых смелых надеждах. Оказалось, что с самого момента нашего бегства к линии полёта рейдершипа со всех сторон стекались плавучие коралловые острова, укрытые покровом хамелеон-вод, делавшим их незаметными. Осколки нижнего пояса планеты, они две сотни лет провели под водой и превратились в роскошные подводные экосистемы. И сейчас хозяин планеты жертвовал ради нас дюжиной подводных царств. Острова не могли подплыть так быстро, Гормингар должен был начать их движение часы, если не сутки назад — а значит, он-таки предусмотрел невиданный залп армады. Его воля заблаговременно повлекла острова всего региона в одну точку и на наших глазах сводила их в гигантский непробиваемый щит — площадью как минимум в десять тысяч квадратных километров. Первые взрывы и очереди сорвали хамелеон-покровы и острова проявлялись один за другим высоко над нами, между флотом тайро и одиноким рейдершипом.

Больше того, на островах пробуждались от многолетней спячки и вставали в полный рост удивительные существа: живые коралловые гиганты, которые росли два столетия в ожидании этого боя. Устрашающие океанские титаны раздвигали руки из наростов, из их извилистой структуры вылетали мириады рыбо-чудищ, стремящихся в бой. Эту картину мне не забыть никогда.

Чудовищные взрывы натолкнулись на ультимативный заслон, материковую платформу, собранную наспех, как титанический пазл. Мы не смогли наблюдать окончание спектакля боевых действий: последние всполохи мелькнули между смыкавшихся осколков, острова сошлись, раздавив пару кораблей тайро, которые пытались проскочить — и стало гораздо тише.

Впрочем, тишину тут же прервали два взрыва совсем рядом! Рейдершип сильно тряхнуло, осколки изрешетили броню и пробили в десятке мест, в ангар ударили тонкие струи воды.

«Что происходит⁈»

«Нас настигли две скрытые торпеды под хамелеон-магией воды», — отчитались искры. — «Были сбиты заградительным огнём в последний момент, слишком близко. Внимание, турбулентность!»

Не только Гормингар додумался использовать свойства стихии, а может, он как раз заимствовал эту тактику у тайро. Как бы то ни было, взрывы сместили траекторию рейдершипа, осколки изрешетили хвостовую часть и задели двигательный отсек.

— Ай! — Орчану мотнуло так, что она ударилась боком о переборку, рука разжалась, но чёрная длань Оберина схватила джарру прежде, чем её швырнуло в потолок.

«Энергоблок 3 вышел из-под контроля; система стабилизации повреждена; топливный концентратор входит в фазу взрывоопасной…»

— Твою мать! — рявкнул Уилл, который получал сообщения от своих искр и понимал всё едва ли не раньше, чем я. — Валим отсюда!

— Покинуть корабль.

Я прижал Орчану к груди Оберина, максимально закрыв бронированными руками ей голову и торс. Уилл, не сговариваясь, сграбастал Шисса и прижался ко мне спина к спине. Мы синхронно сделали то, что сработало в прошлый раз: окружили маленькую группу двойным пузырём защитного поля. Было крайне трудно держать поле силой только одной искры — моё поле панически мерцало, от напряжения кровь прилила к голове, из носа потекла липкая полоска крови.

Рейдершип трясся, как припадочный, его кидало из стороны в сторону, вода захлёстывала ангар и рвалась в рубку пилотов, мы бы не удержались на месте, не упрись Оберин и Уилл ногами в переборки, это дало хоть какую-то устойчивость внутри гибнущего корабля.