Башня желаний — страница 7 из 18

– Здравствуй, Аретта, – улыбнулась Капитолина. – Как дела?

– Спасибо, Капа, все хорошо, – ответила киса.

– Познакомьтесь, перед вами дочка Люси, – сказала Капитолина, – а это Катя и Никита, они наши гости из мира людей.

– Я поняла, – кивнула Аретта. – Вы чего-то хотите от мамы?

– Да. Нам нужно узнать, где находится Башня желаний, – ответила Капитолина.

Аретта вздрогнула.

– Понятно. Мамочка очень любит подарки. Если вы их не принесли, навряд ли она станет вам помогать.

– Мы ей пакетик с кексами от Мули притащили, – сообщила Катя.

– Мамуля говорит, что еда не подарок, – вздохнула Аретта. – Нужно что-то… солидное, большое. Чем крупнее штука, тем больше вероятность, что мамуля поможет.



Капитолина погладила Аретту по плечу.

– Спасибо, дорогая. Сейчас сбегаю домой. Никита, пойдем со мной. Есть одна роскошная вещь, но она тяжелая.

– А почему я должен идти? – надулся Кит. – Катька старше.

– Ты мальчик, она девочка, – пояснила Капитолина, – поэтому нелегкую ношу ты должен тащить.

– Глупости, – уперся Никита, – я маленький. Катька большая.

– Если не сделать маме большого подарка, она навряд ли станет помогать, – тихо повторила Аретта, – мамочка очень хорошая, просто ей презенты нравятся.

Капитолина вытянула вперед правую лапу и начала загибать на ней когти.

– Если мы не узнаем адрес Башни желаний, не пойдем туда. Не попадем в Башню желаний, не повернем время вспять. Не повернем время вспять, волшебный компас не обретет свою силу, и маленькая Галя погибнет. Мне одной здоровенную штуку не дотащить. Кто-то из вас должен помочь.

– Кто такая Галя? – спросила Аретта.

Капитолина быстро рассказала дочери Люси о том, что случилось в мире людей, по какой причине почтовый жаб привел в Прекрасную Долину Катю и Никиту.

– Какой ужас! – испугалась Аретта. – Бедная Галя! Представляю, как сейчас переживает Густав, ругает себя за слопанные ватрушки. И у Кати с Никитой столько переживаний, их мучает чувство вины! Ой-ой! У меня есть барбарисовые конфетки, мне их хомяк Трифон дал за то, что я его домик убрала. Сейчас принесу их. Барбарисовые конфетки – лучшее средство от тревоги и печали. И они такие вкусные-вкусные, так долго рассасываются!

– Я ем только шоколадные трюфели, – скривилась Катя, – леденцы оставь себе. И по какой причине мне испытывать вину?

– Да, – неожиданно согласился с сестрой Никита, – я ничего плохого не сделал. Я очень умный и всегда поступаю правильно.

– Катя взяла деньги у отца Гали… – начала Аретта.

– Все затеял Густав! – зашипела девочка. – Не слопай он ватрушки с творогом – ничего бы не случилось! Но, похоже, вы все тут обжоры, только о еде и говорите. Мопсы на все голоса хвалят кексы матери, ты нам конфеты предлагаешь. И я сюда не из-за какой-то Гали, которую не знаю, пришла.

– А из-за чего? – осведомилась Капитолина.

– Не хочу сидеть в комнате без телевизора, ужина, сладкого… – зачастила Катя.

– И в деревню к бабке ехать не желаю, – подхватил Никита, – там тоска, люди вокруг глупые, и на огороде надо противных жуков собирать. Пусть время вспять повернется, Катька тогда денег не попросит, и мы на море отдыхать поедем. С Галей мы не дружим.

– Вообще ее никогда не видели, – пожала плечами Катя, – нельзя же из-за всех переживать.

Стало тихо. Потом Аретта сказала:

– Капочка, я тебе помогу.

– Ари, ты не сможешь, – ответила Капитолина, – извини, что напоминаю, но твоя лапка… Подарок маме дог Берримор и овчарка Майкл приволокли. Нам его не унести, нужен кто-то сильный, как Никита.

Аретта обняла Капитолину.

– Я великолепно управлюсь. Я давно поняла простую истину: то, что нельзя отнести, можно притащить. У нас непременно получится. Пошли в сарай, по дороге объясню, что придумала.



Глава 11. Дорогой подарок

– Руки хорошо вымыли? – строго спросила Люси, когда дети появились на пороге гостиной.

– Да, – ответила Катя и сделала шаг вперед.

– Стой! – скомандовала Люси. – Неужели не видишь ковер?

– И что? – не поняла девочка.

– Мне его подарил кот фараона Тутанхамона, – мечтательно протянула Люси, – я тогда звалась Нубис и жила в Египте. Нельзя такую вещь топтать. Обойдите его аккуратненько по краешку где нет ковра, и садитесь на диван.

– Вам несколько тысяч лет? – хихикнул Никита. – Что-то не верится.

Люси заморгала.

– Разве ты не знаешь, что животные никогда не умирают? Мы переселяемся в разные тела, помогаем людям, потом возвращаемся в Прекрасную Долину и живем тут до того момента, когда нам опять на службу пора.

– Интересно, как вы коврик с собой прихватили? – засмеялся мальчик. – Или он тоже в другой палас переселился и тут очутился?

– Глупый ребенок, – фыркнула Люси, – я попросила Густава, он его привез. Жаб что угодно притащит.

– Кто глупый? – возмутился Никита. – Я? Ну-ка скажите, город Уагадугу столица какого государства?

Люси распушила усы, но промолчала.

– Ага! – торжествующе воскликнул Никита. – А я знаю страну Буркина-Фасо! И как она раньше называлась? Эта страна?

– Не умничай, – велела Катя.

– Идите отсюда, – фыркнула Люси.

– Куда? – удивилась девочка.

– Вон, – топнула лапой кошка, – навсегда.

– Нам нужен адрес Башни желаний, – напомнила Катя.

Люси вздыбила шерсть, оскалила зубы и вытянула правую лапу вперед. Из розовых подушечек выскочили острые, длинные, угрожающе загнутые когти.

– Вон, – повторила хозяйка, – иначе плохо будет.

Дети выскочили во двор.

– Они тут все сумасшедшие, – воскликнул Никита. – Почему кошка озверела?

– Потому что ты стал свою ученость демонстрировать, – пояснила Катя. – Куркина Масо! Ой! Мой шарфик. Его ветер с шеи сдул. Он улетает! А я его очень люблю.

– Так тебе и надо, – злорадно выпалил Никита, – попрощайся с тряпкой. Куркина Масо! Ты очень ленивая, географию и ту выучить не можешь. Буркина-Фасо! Вот так страна называется, а раньше ее имя было Верхняя Вольта.

Катя со слезами на глазах смотрела на тоненький шарфик, который ветер забросил на высокую ель.

– Это подарок на день рождения от тети Оксаны, а она всегда очень дорогие вещи из лучшего магазина приносит! Кит, можешь забраться на дерево и снять шарф?

– Я же вредный, умничаю много, – хмыкнул брат, – сама лезь.

– Не умею по веткам скакать и высоты боюсь, – всхлипнула Катя, – а у тебя это отлично получается, я видела, как любимый братик у бабушки в деревне на самую высокую сосну взбирался. Ты же хороший.

Никита засмеялся.

– «Братик любимый» – теперь я тебе нравлюсь. Когда надо что-то сделать, я замечательный? Ну уж нет! С какой радости мне тебе помогать? Что ты мне хорошего сделала?

Послышалось веселое чириканье, на ветку в которой запутался тоненький, почти невесомый шарф, села птичка.



– Ее попроси, – расхохотался Никита, – скажи: «Воробей, принеси тряпку».

Катя расплакалась. Сойка посмотрела вниз, схватила клювом шарф, спланировала на плечо к Кате и сказала:

– Вот.

– Спасибо, – прошептала девочка.

– Завяжи его на шее, тогда не потеряешь, – посоветовала птичка. – Хорошего тебе дня, Катя.

– Откуда ты меня знаешь? – удивилась девочка.

– В нашей деревне вести быстро разлетаются, – засмеялась сойка. – Меня зовут Рита.

Птица вспорхнула и улетела.

– Тяни, еще немного, – послышалось слева.

– Фу-у, – произнес голос Капитолины, – я знала, что она тяжелая, но не предполагала, что такая.

Во дворе Люси появились Капитолина, Аретта, Куки и палево-серый кот. Они все тащили кусок брезента, на котором лежала огромная корона из желтого металла, вся утыканная разноцветными стекляшками.

– Фу, – выдохнул кот, – неужели мы ее дотащили?

– У нас получилось, – обрадовалась Аретта, – глаза боятся, а лапки делают. Теперь ее надо поставить.

– Боня, пожалуйста, возьми подставку, – попросила Капа.

Кот быстро выполнил просьбу мопсихи, схватив лежащую около символа царской власти подставку.

– Теперь ее надо установить, – запрыгала Куки. – Ари, где лучше?

– Наверное, на крыльце справа, – посоветовала кошечка.

– Ну, начали! – потерла лапы Капитолина. – Хватаемся за рога короны и…

– Рога короны, – расхохотался Никита. – Капитолина, да ты знаток геральдики. Эти «рога» называются зубцами.

На мордочке Капы появилась растерянность.

– Да? Не знала. Я их всегда рогами называла.

– Что такое кираньтика? – спросил кот. – Это можно съесть? Или оно в домашнем хозяйстве пригодится?

– Геральдика, – начал Никита, – это…

– Специальная историческая дисциплина, которая занимается изучением гербов, а также традиций и практики их использования. Является частью эмблематики, – неожиданно сказала Куки. – А части короны это: обруч, листки, зубцы, пластинки, крест или держава, золотые дуги, подушка из пурпурного бархата. Обруч и дуги украшают драгоценными камнями.

Никита открыл рот и уставился на мопсиху. Катя захихикала.

– Хватай ее за рога! – азартно воскликнула Капитолина.

Боня, Аретта и Куки присели, уцепились за зубцы лапами, Капитолина встала с другой стороны.

– Вы толкаете, я ее устанавливаю. Ну! Раз, два… три!!!

Кошки и мопсихи в едином порыве подняли подарок. Капитолина схватила его, попыталась удержать и не справилась с задачей. Тяжелая корона стала падать вперед.

– Держите ее, – завопила Куки, отчаянно цепляясь за то, что ее старшая сестра именовала рогами.

– Стараемся, – пропищала Аретта, хватаясь одной лапкой за варварски великолепное изделие.

– Изо всех сил, – добавил Боня, – но она…

Договорить кот не успел. Корона стала заваливаться на Капитолину, мопсиха предприняла отчаянную попытку удержать символ царской власти, но не смогла и упала на спину. Корона плюхнулась на Капитолину, вместе с ней спланировали Боня, Аретта и Куки, которые не догадались разжать лапы.