Беглецы и Преследователи — страница 3 из 81

Заказав новую кружку, Дроу стал наблюдать за Синклером через зеркало за спиной бармена. Заняв столик в дальнем углу, Джеральд несколько минут о чём-то разговаривал со скупщиком, затем распорядился, чтобы ему принесли пиво. Когда бармен налил ему полную кружку, Алекс попросил его снова переключить канал. Стоило бармену взять в руки пульт, и повернуться к Дроу спиной, охотник за головами достал из кармана небольшой пакетик с серым порошком, и высыпал его в кружку с пивом для Синклера. Всё это произошло так быстро, что никто не успел ничего заметить. Запоздало подошедший к стойке официант взял кружку, и отнёс её Джеральду.

- Приятного аппетита, засранец! – прошептал Алекс, закидывая в рот оставшиеся орешки.

Ни о чём не подозревающий Синклер отпил из принесённой кружки, и возобновил разговор, продлившийся не больше минуты. Смотревший в зеркало Алекс уже начал опасаться, что Джеральд уйдёт прежде, чем подействует порошок, но к счастью, этого не произошло. Пожав собеседнику руку, информатор встал из-за стола, а уже в следующую секунду изменился в лице и схватился за живот.

“Вот ты и попался, Синклер!” – подумал Алекс со злорадством, глядя как информатор чуть ли не бегом мчится в уборную.

Выждав для верности пять минут, Дроу заплатил за пиво и орешки, и направился в уборную. Отметив единственную занятую кабинку, охотник за головами успел помыть и высушить руки. Услышав, как сделавший своё дело информатор спустил воду, охотник за головами подошёл к его кабинке. Едва Синклер открыл дверь, в его физиономию моментально прилетел кулак. Мужчина отлетел назад, ударился головой о стену, и потерял сознание. Алекс же встряхнул руку, и закинул бесчувственное тело себе на плечи. В этот самый момент в туалет зашли охранники Джеральда, обеспокоенные долгим отсутствием своего босса.

- Ребята, вот вы вообще невовремя! – недовольно проворчал охотник за головами.

Едва охранники достали оружие, Алекс швырнул в них бесчувственное тело Джеральда, и бросился в атаку.

Идущий в уборную официант услышал какой-то шум, и звук разбившегося стекла. Сбавив шаг, парень всё же дошёл до уборной, осторожно приоткрыл дверь, и увидел следующую картину: мускулистый здоровяк в жилете потирал слегка покрасневшие скулы, в то время как на полу, на разном расстоянии друг от друга, валялись трое мужчин. Раковина же была разбита в хлам. Заметив официанта, здоровяк в жилете улыбнулся.

- Полы здесь у вас очень скользкие. Вот люди и падают, - проговорил он доброжелательным тоном.

- Я так и подумал, - незамедлительно ответил официант, пытаясь скрыть дрожь.

- Правильно подумал. Ещё вопросы есть?

Парень энергично замотал головой, и поспешил покинуть уборную, всерьёз опасаясь, что в случае промедления на кафельном полу будут валяться не три бесчувственных тела, а четыре.

***

Не только охотники за головами, но и полицейские пришли к выводу, что Гаррет может навестить сестру. После короткого совещания было решено установить за домом слежку, а само жилище напичкать жучками и камерами. С первым пунктом проблем не возникло. Дежурившие снаружи стражи порядка проверяли всех входящих в дом людей, и устанавливали их личность, сверяясь с базой данной. А вот с установкой прослушки вышел неприятный конфуз. Из-за незапланированной дезинфекции Мира вернулась с работы слишком рано. Полицейский, которому было поручено установить прослушивающие устройства и камеры, толком ничего не успел сделать. Всё, что ему удалось в итоге, так это выбраться из дома через окно, лишь чудом не попавшись на глаза хозяйке. Мира заметила слегка приоткрытое окно, но не придала этому значения. На фоне внезапного появление Гаррета всё остальное казалось девушке ерундой, не достойной внимания.

Вернувшись домой, Мира долгое время не находила себе места. Внезапное возвращение брата было для неё громом среди ясного неба, и девушка не знала как на это реагировать. С одной стороны, новый Гаррет был мало похож на себя прежнего, и пугал её, а с другой, своим благополучием целиком и полностью Мира была обязана брату. Хуже всего было того, что проблемы появились не из ниоткуда – их брату и сестре подбросил родной отец.

Дэмиан Ворс был гениальным конструктором со сложным характером. Именно из-за него он и лишился работы. Попытка открыть собственную фирму обернулась крахом. Дэмиан понёс колоссальные убытки, и остался должен банку кругленькую сумму. На месте Ворса-старшего любой нормальный человек бы остановился, но Дэмиан предпринял очень спорную и рискованную попытку разбогатеть – через азартные игры. Проводя математические расчёты, Ворс вывел сложную формулу победу, которая, естественно, не сработала. Лишь тогда до горе-конструктора дошло что же он натворил. Но вместо исправления собственных ошибок Дэмиан пошёл по лёгкому пути, и покончил жизнь самоубийством, а все его долги перешли к детям.

Первое время брата и сестру не трогали, но после того как Гаррет достиг совершеннолетия, банковские акулы пошли в атаку. Жильё, транспорт и часть личных вещей ушли в качестве первого взноса. После этого банк слегка ослабил натиск, но к тому моменту Гаррет уже успел сделать соответствующие выводы. Бросив учёбу, Ворс отправился на заработки, разумно рассудив, что честным путём за короткий срок заработать большие деньги ему не удастся.

Вспоминая о том злополучном времени, Мира неоднократно приходила к выводу, что в случившемся есть и её вина. Пока Гаррет пытался выплатить долги отца и обеспечить её всем необходимым, она не делала ровным счётом ничего. Да, Мира тогда слабо понимала ситуацию, но разве глупость была оправданием? Вот и Мира считала, что не была. От неприятных воспоминаний девушку отвлёк настойчивый стук в дверь. Сестра Гаррета тут же встрепенулась, и быстрым шагом направилась к входной двери. Поскольку в гости она никого не ждала, Мира решила, что это Гаррет, обещавший ещё раз навестить его.

Но вместо брата открывшая дверь девушка увидела на пороге своего дома незнакомого человека. Это был угрожающего вида парень с ирокезом и татуировкой, покрывающей половину лица. Не говоря ни слова, незнакомец врезал Мире кулаком в живот, и грубо оттолкнул. Девушка рухнула на спину, сдавленно застонала, и схватилась двумя руками за живот. Агрессор же зашёл внутрь, и захлопнул за собой дверь. Пока Мира пыталась восстановить дыхание, незнакомец осматривал дом. Не найдя желаемого, он вернулся к валявшейся у входной двери девушке.

- Где Гаррет? – спросил агрессор.

- Кто вы? – спросила Мира сиплым голосом.

Парень злобно оскалился, схватил девушку за волосы, и отволок в гостиную. Повалив её на пол, незнакомец извлёк раскладной нож, и склонился над Мирой.

- Спрашиваю ещё раз – где твой братец? – спросил он, приставив нож к щеке девушке.

- Не знаю, - жалобно простонала Мира.

- Не ври мне, тварь! Или ты хочешь, чтобы я исполосовал тебе морду?

Девушка энергично замотала головой. Зловещий незнакомец собирался продолжить сыпать угрозами, но его отвлёк стук в дверь.

- Даже не вздумай пикнуть! – пригрозил он Мире, и отправился открывать дверь.

Спрятав нож за спиной, агрессор открыл входную дверь, и увидел незнакомого парня в джинсовке.

Как и положено раздолбаю, Сайкс отнёсся к поручению Алекса весьма легкомысленно. Посетив в кафе, и узнав что Мира поехала домой, Спайроу не стал торопиться навещать сестру Гаррета, а предпочёл сначала перекусить. Посетив забегаловку на соседний улице, охотник за головами плотно позавтракал, а когда пришло время расплачиваться, обнаружил, что у него не хватает денег. Персонал уже собирался вызвать полицию, и Спайроу стоило больших трудов убедить их этого не делать. Конфликт был улажен лишь после того, как Сайкс согласился вымыть всю грязную посуду на кухне. И только после этого охотник за головами прилетел к дому Миры, аккуратно посадив челнок на лужайке перед домом.

- Мира Ворс? – на всякий случай уточнил Спайроу.

- А что, похоже? – процедил сквозь зубы парень с татуировкой на лице.

- Не знаю. Потому и спрашиваю, - ответил Сайкс, пожимая плечами.

Не желая тратить время на какого-то слабоумного, татуированный попытался захлопнуть дверь перед носом Спайроу, но не смог этого сделать, так как Сайкс засунул ногу в дверной проём.

- Убери ногу, придурок! – повысил голос парень.

- Какую ногу? – спросил Сайкс, удивлённо хлопая глазами.

Рассерженный налётчик резко открыл дверь, и тут же получил головой по лицу. Парень схватился двумя руками за разбитый нос.

- Ах ты сволочь! Ну держи…

Удар ногой в прыжке не позволил ему договорить. Отлетев назад, налётчик неуклюже рухнул на спину, а Сайкс зашёл в дом. Обойдя парня, попытавшегося схватить его за ногу, Спайроу зашёл в гостиную, и увидел сжавшуюся в комок испуганную Миру.

- Понятно, - только и сказал охотник за головами.

Только Спайроу обернулся, как злобный незнакомец, на лице которого остался след от подошвы ботинка, поднялся на ноги, и сделал резкий выпад, метя противнику в левый бок. Сайкс сместил корпус в сторону, а когда противник попытался полоснуть его по лицу, перехватил руку с зажатым в ней ножом, и врезал налётчику локтем по лицу. Кровь из разбитого носа хлынула ещё сильнее, но этого Спайроу показалось недостаточно. Перебросив противника через плечо, охотник за головами пнул упавший на пол нож в дальний угол, и весьма болезненным тычком в бок вынудил татуированного перевернуться на живот. Поставленная на спину нога пресекла попытку нападавшего подняться, но и этого Спайроу показалось мало. Наклонившись, охотник за головами схватил поверженного противника за запястье, и резко поднял его руки вверх. Налётчик закричал от боли. Услышав крик, из гостиной выглянула Мира.

- Ну что, дебил, давай извиняйся! – потребовал охотник за головами.

- Да пошёл ты в задницу, ублюдок! – чуть ли не прорычал налётчик.

- Неправильный ответ, - сказал Спайроу, и поднял руки поверженного противника ещё выше, почти до самой головы.

Налётчик попытался сдержать крик, но боль была поистине невыносимая.