— Но как доставить его к машинам?
— Вот в чём проблема.
Джейме наблюдал, как один из танков приблизился к городским воротам. Машина была ещё больше, чем казалось издали — настоящий движущийся замок из стали и льда. Её гусеницы были выше человеческого роста, а броня испещрена рунами защиты.
— Смотрите, — указал он. — На башне.
На верхней части танка стоял человек в белом плаще и ледяной короне. Даже на расстоянии было видно, что это не обычный смертный. Сама его фигура излучала холод и власть.
— Король Ночи, — тихо произнёс Тирион. — Сам пришёл посмотреть на падение столицы.
Фигура на танке подняла руку, и обстрел прекратился. Внезапно воцарившаяся тишина была почти оглушительной после грохота орудий.
— Что он делает? — прошептал сир Барристан.
Ответ пришёл в виде голоса, который разнёсся над городом. Не крик, не окрик — просто слова, произнесённые тихо, но слышные каждому жителю Королевской Гавани.
— Жители города, — голос был холоден, как зимний ветер, но в нём не было злобы. — У вас есть час, чтобы покинуть свои дома и выйти через северные ворота. Кто останется после этого времени — погибнет вместе с городом.
— Час? — Джейме обернулся к Тириону. — Он даёт нам час?
— Он даёт час мирным жителям, — поправил брат. — Не нам.
По улицам Королевской Гавани началась паника. Люди выбегали из домов, хватая самое необходимое. Повозки, лошади, мулы — всё было пущено в ход для эвакуации. Северные ворота превратились в бутылочное горлышко, через которое пытались протиснуться тысячи людей.
— Мы должны остановить это, — сказал сир Барристан. — Сделать вылазку, атаковать их машины...
— Чем? — горько усмехнулся Джейме. — Мечами против танков? Это будет не вылазка, а самоубийство.
Один из танков развернул башню, нацеливаясь на Красный замок. Именно на ту башню, где стояли рыцари.
— Предлагаю убраться отсюда, — сказал Тирион. — Пока мы не превратились в украшение стены.
Они спустились вниз, но Джейме не мог оторвать взгляд от танков. Эти машины олицетворяли собой новый мир — мир, где доблесть рыцарей ничего не значила против холодного металла и магии.
За окнами раздался новый грохот. Танки возобновили обстрел, методично уничтожая всё, что осталось от величественной столицы Семи Королевств.
Час истекал. А вместе с ним заканчивалась эпоха былых королей.
Глава 14
**Возвращение льва**
Тайвин Ланнистер никогда не думал, что будет плакать.
За семьдесят лет жизни он видел многое: смерть отца, войны, предательства, падение династий. Он научился контролировать эмоции так же хорошо, как контролировал армии. Гнев — да, это было полезно. Холодная ярость — ещё лучше. Но слёзы? Слёзы были слабостью, которую Тайвин Ланнистер не мог себе позволить.
Теперь же, стоя на холме над тем местом, где некогда возвышался Утёс Кастерли, он чувствовал, как что-то ломается внутри.
— Милорд, — тихо сказал сир Кейван, его брат и последний верный соратник. — Может быть, не стоит...
— Молчать, — хрипло прервал его Тайвин.
Внизу, в долине, простирались руины. Не просто руины — пустота. Место, где тысячу лет стоял замок Ланнистеров, их родовое гнездо, символ силы и богатства, теперь представляло собой странное зрелище.
Утёс Кастерли превратился в лёд.
Не покрылся льдом — превратился. Вся скала, от основания до вершины, стала единой глыбой прозрачного льда. Внутри, словно в янтаре, виднелись очертания комнат, коридоров, залов. Даже мебель была различима сквозь ледяную толщу.
— Как они это сделали? — прошептал Тайвин.
— Магия, — ответил сир Кейван. — Наши лазутчики говорят, что сам Король Ночи приходил сюда. Коснулся стен замка, и... это произошло за несколько минут.
Тайвин медленно спустился по склону, приближаясь к ледяной глыбе. Его свита — дюжина верных рыцарей, всё что осталось от некогда могучей армии Западных земель — следовала за ним на почтительном расстоянии.
У основания замка он остановился, положив ладонь на ледяную поверхность. Холод обжёг кожу, но он не убрал руку. Сквозь прозрачную толщу он видел Большой зал, где пировали его предки. Трон из золота и слоновой кости, на котором восседали лорды Утёса. Портреты поколений Ланнистеров.
Всё это теперь было заперто во льду. Навечно.
— Сколько людей было внутри? — спросил он, не оборачиваясь.
— Около тысячи, — тихо ответил Кейван. — Слуги, охранники, мейстеры... Все, кто не успел эвакуироваться.
Тайвин вглядывался в ледяную толщу, различая тёмные силуэты. Там, в Большом зале, была фигура в богатых одеждах. Леди Дорна, его двоюродная сестра, которая управляла замком в его отсутствие. Она стояла, вытянув руку к двери, словно пыталась убежать, когда её настигла магия.
Теперь она будет стоять так вечно.
— Остальные земли? — Тайвин заставил себя отвернуться от замка.
Кейван развернул карту, испещрённую красными пометками.
— Ланниспорт разрушен и разграблен. Золотозуб захвачен, гарнизон уничтожен. Сарсфилд пал без боя — лорд Сарсфилд сдался, когда увидел, что произошло с Утёсом.
— А шахты?
— Затоплены. Все, до единой. Они пустили воду в тоннели, а затем заморозили её. Золото теперь заперто под тоннами льда.
Тайвин кивнул, поднимаясь на холм. Отсюда были видны другие опустошения. Дым поднимался от сожжённых деревень, дороги были усеяны останками караванов. Западные земли, самые богатые в Семи Королевствах, превратились в пустошь.
— Что с людьми?
— Большинство живых эвакуированы на кораблях в Эссос, — Кейван сверился с донесениями. — Северяне не тронули мирное население. Но все, кто служил нашему дому...
— Мертвы?
— Хуже. Обращены.
Тайвин сжал кулаки. Он видел их во время отступления — бывших солдат Ланнистеров, марширующих в рядах северной армии. Их лица были знакомы, но глаза светились холодным светом нежити.
— Есть ли хоть что-то, что они оставили нетронутым?
— Септы, — неожиданно ответил Кейван. — Все религиозные сооружения остались целыми. Более того — туда свозят провизию для беженцев.
— Зачем?
— Неясно. Возможно, часть их стратегии. Показать, что они не враги веры.
Тайвин подошёл к краю холма, откуда открывался вид на Золотой Зуб — проход между горами, контролировавший торговые пути с востока. Даже отсюда было видно, что древняя крепость теперь украшена знамёнами Короля Ночи.
— Они контролируют все дороги, — констатировал он. — Все порты, все переправы. Западные земли полностью отрезаны от остального мира.
— Милорд, — осторожно сказал сир Кейван, — может быть, пора подумать о... компромиссе?
Тайвин медленно повернулся к брату. В его глазах горел такой огонь, что Кейван невольно отступил.
— Компромиссе? — голос Тайвина был тих, но в нём слышалась смертельная угроза. — Ты видишь это? — он указал на ледяную глыбу, некогда бывшую Утёсом Кастерли. — Ты видишь, что они сделали с домом наших предков?
— Вижу, но...
— Нет никаких "но", — отрезал Тайвин. — Они превратили тысячелетний замок в надгробие. Они разграбили город, который строили мои предки. Они превратили моих людей в мертвецов.
Он подошёл к краю обрыва, глядя на простирающуюся внизу пустошь.
— Знаешь, что самое страшное, Кейван? Не то, что они это сделали. А то, с какой лёгкостью. Один день — и Западные земли перестали существовать. Тысяча лет истории стёрта, словно её никогда не было.
— Но мы можем восстановить...
— Что восстановить? — Тайвин развернулся. — Замок, который стал льдом? Шахты, залитые водой? Людей, которые служат врагу?
Он замолчал, глядя на развалины своих владений.
— Ты знаешь, что я понял, Кейван? Мы сражаемся не с обычным противником. Это не война королей, не спор о престолонаследии. Это война миров. Старого и нового.
— И что вы предлагаете?
Тайвин достал из плаща свиток — послание, полученное накануне.
— Станнис Баратеон призывает всех верных лордов к Штормовому Пределу. Он собирает армию для последней битвы.
— Вы поведёте наших людей к нему?
— Наших людей? — Тайвин горько усмехнулся. — Посмотри вокруг, брат. Какие у нас люди? Дюжина рыцарей и горстка оруженосцев?
Он снова взглянул на ледяной Утёс Кастерли.
— Но у меня есть другая идея. Если старый мир обречён, значит, нужно позаботиться о том, чтобы новый запомнил цену победы.
— Что вы имеете в виду?
Тайвин не ответил. Он просто стоял, глядя на руины своего наследия, и планировал. В его голове рождался план — отчаянный, жестокий, возможно, обречённый на провал.
Но если дом Ланнистеров должен был пасть, он позаботится о том, чтобы это падение запомнилось навечно.
Лёд может заморозить камень, но не может заморозить ярость. И ярость Тайвина Ланнистера была единственным, что у него осталось.
Пока он жив, война будет продолжаться. Даже если это последняя война в его жизни.
***
**Смерть столицы**
Сир Джейме Ланнистер видел смерть городов и прежде. Он был при взятии Королевской Гавани во время восстания Роберта, видел, как горели кварталы Блошиного дна. Но то, что происходило сейчас, не было похоже ни на что из виденного ранее.
Это было не разрушением. Это было стиранием.
Час, обещанный Королём Ночи для эвакуации мирного населения, истёк. Большинство жителей успело покинуть город через северные ворота — бесконечная процессия повозок, всадников и пешеходов растянулась по Королевскому тракту на много миль. Но те, кто остался — солдаты, рыцари, городская стража и просто упрямцы, не пожелавшие бросить свои дома, — теперь платили за это решение.
Джейме стоял на стене Красного замка, наблюдая за началом конца. Рядом с ним были сир Барристан Селми, несколько гвардейцев и горстка лордов, которые предпочли смерть изгнанию.
Первый залп танков раздался точно в полдень.
Двенадцать тяжёлых орудий выстрелили одновременно, их снаряды — глыбы магического льда размером с винную бочку — проскочили над городскими стенами и врезались в здания за ними. Эффект был ужасающим.