Бессмертная и невозвратная — страница 7 из 28

— Правительство Миннесоты осудило бы большую часть того, что происходит в этом доме.

Я стянула свои земляничного цвета носки и подбросила их в воздух.

— Ну что, супруг, поехали?

— Возможно, но они также не думают о суициде — хмыкнул он, но затем он снова поцеловал меня, и мне стало слишком хорошо, чтобы о чем-то думать.


— Что ты собираешься делать? — прошептала Джессика.

— Я уже говорила тебе. По меньшей мере, три раза. Черт побери, ты меня не слушаешь?

— В твоей жизни столько пустяков, что мне приходится фильтровать то, что ты говоришь.

— Я что, шестичасовые новости, чтобы так со мной поступать?

— Точно! — сказала она, даже не собираясь извиняться, — Иногда так трудно помнить, что важно, а что нет.

— Просто замечательно! Кажется, здесь… один-десять, один-одиннадцать, один-двенадцать.

Мы остановились перед закрытой дверью, которая, как и все двери в домах престарелых, пыталась выглядеть по-домашнему уютной, но ей это не удавалось. Что бы вы ни делали с ними, они выглядели, ощущались и пахли как больничные.

Я тихо постучала и, не дождавшись ответа, толкнула дверь. Она со скрипом открылась, и я увидела старенькую леди, сидящую на краю дальней кровати.

Она улыбнулась, увидев нас. Ее десны выглядели точно так же как и у малыша Джона.

— Э… привет, — сказала я, проходя в комнату. Джессика шла прямо за мной.

— Я Бетси. А это Джессика.

Она приложила ладонь к уху. Она выглядела точно так, как выглядят практически все старушки в Миннесоте, которых я когда-либо видела — седая, голубоглазая, худая и морщинистая. На ней были типичные старушечьи колготки, которые скатывались к коленям. Желтый выцветший халат был застегнут на все пуговицы до самого воротника.

— Ммм? — спросила она.

— Я сказала…

Я подошла поближе. За нами со скрипом закрылась дверь. Слава богу! Немного уединенности.

— Я Бетси, а это Джессика.

— Ммм?

Ох, великолепно. Я приблизилась к ней практически на расстояние поцелуя. От нее сильно пахло яблочным соком. Это вернуло меня к ужасным воспоминаниям о том времени, когда я добровольцем работала в госпитале. Только Богу известно как я тогда пахла. Вероятно, как Ангел Смерти.

— Энни прислала меня! — кричала я, — Она просила сказать вам…

Она придвинулась еще ближе. Расстояние между нами было меньше дюйма.

— Ммм?

— Энни просила сказать вам, что не было никакого чека! — прокричала я, игнорируя хихиканье Джессики. Великолепно! Возможно, несколько медсестер с первого этажа еще не услышали первую часть этой чрезвычайно секретной беседы. — Но там был счет и вот здесь вся информация, что вам необходима, чтобы обналичить его!

Я вручила ей свернутый листок бумаги.

— No se…, — она покачала головой, — No se, no se[18].

— Ох, черт побери! — я сопротивлялась искушению выбросить кровать в окно, — Энни никогда не упоминала об этом.

Джессика уже практически лежала на соседней кровати в истерике, держась за живот от смеха.

— Громче, громче! No se!

— Можешь ты поднять свою задницу и помочь мне? Пожалуйста.

— Я учила французский, ты же знаешь.

— Спасибо за большой и толстый нуль. Без сомнения, ты самый ужасный друг. Ну и что теперь?

К счастью, старая леди — черт, я должна помнить, что она не просто «старая леди», у нее есть имя — Эмма Пирсон. Как бы то ни было, пока я жаловалась на Джессику, она развернула лист бумаги, который я отдала ей и широко улыбнулась своей беззубой улыбкой. Она что-то взволнованно сказала по-испански и сжала мою руку. Испанский я изучала только один год в средней школе и все, что я помнила, это donde est el barсo[19].

— Oh,gracias, — сказала она, — Muchas nuchas gracias. Я так вам благодарна. Спасибо большое.

— Ох… de nada[20]. Ой, я почти забыла… Энни очень, очень сожалеет, что она взяла деньги и еще она надеется, что вы повеселитесь с ней. Она… ох… lo siento. Энни muy…muy lo siento para…ох…воровство… El dinero?

Эмма кивнула, продолжая улыбаться. Я молилась о том, что она имеет хотя бы отдаленное представление о том, что я говорю. Если же это не так, Энни отплатит мне еще одним маленьким визитом.

Мы смотрели друг на друга. Чтобы прервать эту неловкую тишину я спросила:

— Donde est el barсo?

Я была рада тому, что в любом случае мне туда не надо будет идти, так как объясняла она очень долго и запутанно. А потом после долгих прощаний мы ушли.

— Я думаю, что она не поняла ни слова из того, что ты ей сказала, но мне показалось, что она знала о счете, — сказала Джессика, вытаскивая чековую книжку из кошелька и записывая в ней что-то.

— Может быть, она лучше читает по-английски, чем говорит. Возможно, она знает слова «Первый Национальный Банк» и собственное имя.

— Может быть.

Джессика выписала чек на 50000 долларов и небрежно бросила его в ящик для пожертвований, когда мы шли обратно к машине.

— Это место нуждается в новых обоях. И кто только выбрал этот цвет зеленой слизи?

— Ты меня спрашиваешь? Это место — мой худший кошмар. Посмотри на этих бедных людей. Здесь они только и делают, что ждут своей смерти.

— Я видела несколько человек в игровой комнате, — сказала Джессика в их защиту, — было похоже, что они хорошо проводят время, сообща собирая большой пазл.

— Ох, пожалуйста.

— Ладно, это полный отстой. Я признаю, что не хотела бы закончить свою жизнь здесь. Теперь ты счастлива?

— Милая, тебя это точно не коснется.

— Да, верно. Так же, как и тебя.

Я немного приободрилась. Я уверена, что уж точно не буду проводить свои последние дни, шаркая по коридорам в шлепанцах из Уолл-Марта и поедать яблочный соус.

— А помнишь, когда в средней школе ты работала волонтером, ты выдержала всего один день? Потому что тот старик ударил тебя по колену из-за того, что ты пыталась заставить его…

— Давай помолчим хоть немного, — предложила я.

Джессика хихикала всю дорогу до самого дома.

Глава 10

— Извини меня, извини, — вздыхала она спустя 10 минут.

Я не могла поверить, что она все еще продолжала смеяться над той давней историей.

— Ты пришла туда с такими высокоморальными намерениями, но не продержалась и одного рабочего дня. И еще ты потом хромала целую неделю!

— Богатые люди не должны осуждать рабочий класс, — пристыдила ее я.

— Эй, я работаю пять часов в неделю в The Foot.

Проклятье, она была права. Мне всегда было непонятно, почему она это делала. Она притворялась, что бесплатная работа была способом уйти от налогов, и она нуждалась в отдыхе каждое 15 апреля, но все мы знали, что это ложь. Причина была в том, что ей нравилось видеть, как на деньги ее папы мамочек обучают правильной работе с компьютером или тому, как найти хорошую работу. Она управляла большим постоянно меняющимся штатом сотрудников, а я… Я разбиралась с документацией, а она была среди офис-менеджеров. Я не имела ничего против работы, но образ жизни Джесс был не для меня.

— Она показалась мне приятной леди.

— Джесс! Она за все время не сказала нам и пяти слов. Она вполне может быть психопаткой.

— Как ты думаешь, некоторые призраки могут быть плохими? И они могут попросить тебя помочь другим плохим парням?

— Супер! Можно подумать, мне и так мало неприятных тем для размышления.

Ужасная мысль! Я тут же прогнала ее из своей головы.

— Извини, это была всего лишь идея. Ты думаешь, существуют престарелые психопаты?

— Конечно. Ты же знаешь, что не все они убийцы. Это скорее психологические проблемы, вроде шизофрении. И это не является отличительной особенностью тридцатилетних. Возможно, те, кого не удается поймать, стареют. Также как и все мы.

Я где-то читала, что психопатов и социопатов на самом деле не так много, как нас в этом уверяют СМИ. Количество девиантных личностей составляет не более одной десятой процента от всего населения.

— Ладно, допустим. Вампиры тоже не так уж плохи. Хотя для меня они вообще все психопаты.

— Хороший аргумент, — согласилась она.

— И все-таки ты права! Кажется, что в каждой книге, фильме или в этих сериалах рассказывают о храброй девушке — или об агенте ФБР — которую преследует серийный убийца, загадочным образом выбравший именно ее. Или ее семью. Или ее собаку. И она вместе с храбрым героем должна встретиться лицом к лицу с опасностью.

— «Забирающий жизни»[21] был не так уж и плох.

— О Боже мой! — вскрикнула я, почти наехав на стоп сигнал, — Ужасное кино! После него я практически разочаровалась в Анджелине Джоли.

— Слишком сложно для тебя?

— О, да, на самом деле сложно. Джоли занималась сексом с парнем, который мог быть злодеем или оказаться хорошим человеком.

Хм, звучит так, как будто я это уже где-то слышала, верно? Я загнала эту мысль в самый дальний уголок разума, где у меня хранились все плохие мысли. Например, о том, что Прада прекратит выпускать новые коллекции, или о том, что Синклер разберется в своих чувствах и бросит меня, или о том, что я брошу его, или мысли об Ант.

— Джесс, я люблю тебя, но…

— Ну вот, начинается…

–..но тебе нужно засунуть свои вкусы относительно фильмов в задницу. Извини, но это правда.

— И это говорит та самая женщина, что купила Блейд 4 на DVD!..

— Это было исследование!

— Ох, исследуй лучше мою большую черную задницу. У тебя много общего с Уэсли Снайпсом.

— Во-первых, почему задницу? Во вторых, не буду я этого делать.

Я въехала на нашу подъездную дорожку. Мы сидели в моем Стратусе (Додж Стратус — модель автомашины), споря, когда я заметила, что на дорожке у дома к грузовику Джона добавился темно-синий Форд Эскорт.

Коп.

Детектив Ник Берри, если быть точной. Я не могла увидеть все батончики Милки Вея на полу со стороны пассажира. Но с тех пор как я его знаю, у него такая же машина.