— Сколько? — спрашивает он.
— Прошло двадцать два, — отвечает она.
Карл благодушно хлопает рукой по заднице слона рядом с собой, предлагая Дейдре присесть. Она ставит чемоданчик у ног и садится на слона верхом лицом к Карлу, откидывается на его голову. Уши слона торчат у нее из-за спины как крылья. Она говорит:
— Так. Мне скоро надоест изображать тихоню.
Когда перед доставкой Дейдре инструктирует Тони, они вечно спорят. А потом в офисе на Ратчапрароп становится тихо, очень тихо, пока Дейдре часами бродит по виртуальному аэропорту, имитируя на симуляторе сценарии досмотра.
Карл не верит в симуляторы. Дейдре считает, что если симулятор существует, то нельзя его не использовать.
— Ты не считаешь, что я могу помочь? — спрашивает она. Ее пальцы на темном дереве кажутся белыми. Лак у нее на ногтях желто-зеленый, искрящийся.
Карл прикладывает палец к губам и шипит. У него от рук до сих пор пахнет лемонграссом. Слышно жужжание электрического кресла: видимо, у Такахаси сегодня болит нога. Значит, скоро будет дождь.
— Нейманн-сан, — говорит старик, въезжая в холл. — Давно не виделись.
Кресло круто разворачивается и тормозит напротив Карла. Владелец магазина протягивает ему руку: кончики пальцев на его кибер-протезе выглядят как настоящие, человеческие, но вязаный кардиган не скрывает титановые ладони и запястья.
— Все нормально, это Дейдре, — Карл машет в ее сторону. — Нам бы поговорить. Срочно.
Голубой луч кибер-глаза отражается в блестящем боку кейса, поднимается по брюкам, скользит по белой футболке, черным очкам, добирается до глаз и затухает.
— Рад знакомству, — говорит Такахаси. Он приподнимается с кресла, когда пожимает ее руку.
Дейдре улыбается.
— Пойдемте со мной. — Он разворачивается и едет вглубь магазина.
— Лучшие глушилки — у японцев, — шепчет Дейдре. И это редкий случай, когда Карл с ней согласен.
Они проходят мимо фарфора династии Цин и фарфора эпохи Сухотай, зверей из тикового дерева и скульптуры Будды из глины. Они идут мимо серебряной птицы Гаруды и театральных масок Кхон.
Из Бангкока запрещено вывозить статуэтки Будды высотой более 13 см, чаши монахов для подаяний, изделия из слоновой кости и панциря черепахи. Запрет не распространяется на антиквариат, имеющий разрешение на вывоз «Ваттана Групп». Но кто-то все равно пытается.
Такахаси останавливается рядом с одной из инкрустированных золотом дверей со сценой битвы: демоны, люди, боги. Голубой луч киберглаза скользит по древнему панно, и дверь открывается.
Внутри серая комната. В центре стол, на нем простенькая вирт-панель с проводом, скрывающимся в стене. Обивка поглощает звуки, но главное — то, что зашито внутри. Система конфиденциальности — тоже работа ZASLON JSC, но Карл не может позволить себе ничего подобного. Он не знает, как это работает, но знает, сколько стоит минута.
— Спасибо, — говорит он и заходит внутрь. Дверь за ним закрывается.
Карл открывает программу звонков. Экран вирт-браслета дрожит и дергается, когда он списывает номер Ганджу из книги контактов.
Дейдре кладет кейс на стол, оглядывает комнату и в итоге садится не на стул, а на пол, привалившись спиной к стене. Достает из сумки маленький тюбик и прижимает аппликатором к кончикам пальцев. Двадцать два укола на десять пальцев.
Она ловит его взгляд и машет тюбиком:
— Тебе бы ожоги на руках замазать.
— Позже, — пожимает плечами он. Ладони тут же начинают жечь и чесаться.
Она бросает тюбик на стол, он с шорохом проезжает по пластику и собирается упасть, но Карл останавливает его ладонью. Запускает набор номера и откручивает колпачок.
На экране появляется многоточие — символ дозвона.
Он ждет.
Крем пахнет антисептиком и холодит кожу.
Карл думает, почему его до сих пор не нашли. Почему антикварный магазин еще не штурмуют биороботы «Байоворкс». Почему ни один дрон не отстрелил ему башку, пока они неслись по хайвею от аэропорта. Зачем вообще кому-то понадобилось предлагать ему деньги.
Двести пятьдесят тысяч. Стоимость очередной процедуры для Лили.
Наконец Ганджу отвечает, и разговор получается короче, чем ожидалось.
Карл рассказывает про дрона и точку поставки в Гонконге. Рассказывает про звонок из страховой.
— Отключи таймер, — говорит Карл. — И забери посылку в Бангкоке.
Ганджу думает. Он уже проверил квартиру в Гонконге, и теперь просчитывает варианты. Он согласен, что за кейсом охотится «Байоворкс».
— Не могу.
— Потеряешь груз.
Обычно груз забирали по воскресеньям, но в эту пятницу Дейдре оказалась в Дохе, и они решили сэкономить на одном перелете. В воскресенье забирать было бы нечего.
Ганджу вздыхает, потирает лоб. Сегодня его афрокосички стянуты в узел, он в деловом костюме и рубашке, но по-прежнему не похож на тупого бюрократа. Ганджу умеет принимать решения.
Он наконец отвечает:
— Черт, Карл, я, правда, не могу это сделать. Технически. Кейс не принимает внешних сигналов. Нужно физическое подключение. Карта-ключ.
Карл вспоминает, как мужчина, летевший из Гуанчжоу, попытался провести черепаху. Купил бургер в KFC, выбросил котлету и положил на ее место черепаху. Аккуратно замотал бумагой.
Но на рентгене это все равно была черепаха.
— Мне нужно продление срока действия контракта. А еще — разрешение на взлом.
>>
Идея настолько бредовая, что Ганджу соглашается. Обещает доплатить за контакты хакера, если у того получится — но Карл ничего не обещает.
И теперь Карл кружит по лабиринту антикварного магазина. Пахнет сандалом. Кругом — слоники из тикового дерева и пятицветный фарфор эпохи Раттанакосин, ритуальные гонги и бронзовые светильники. Он находит Такахаси по голубому свечению: старик внимательно рассматривает металлический буддийский колокольчик. Кончики пальцы, покрытые кожей, гладят искореженный временем металл.
Такахаси считает, что этот способ более надежен, чем любые геохимические методы. Он говорит, что опыт не заменит ни один компьютер, но после автокатастрофы лет пять назад установил себе киберглаз.
Они познакомились еще на старой работе. Карл тогда поймал неудачливого контрабандиста, который перевозил в рюкзаке глиняные головы Будды. Три штуки. Подлинность скульптур устанавливал Такахаси. Потом они знатно напились в баре в аэропорту.
— Ну, рассказывай, — говорит старик.
Карл аккуратно кладет кейс на стол:
— Потом. Когда закончим.
— Красивая вещица. — Такахаси протирает колокольчик микрофиброй. А, может, замшей. — И что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Здесь таймер, и он почти на нуле. Ты можешь перепрограммировать замок так, чтобы у меня было еще восемь часов?
— Знаешь, Карл, мне бы очень хотелось умереть своей смертью, — отвечает Такахаси.
— У меня есть разрешение владельца, — говорит Карл с улыбкой и показывает контракт с цифровым знаком корпорации «Стерна».
А потом ему тут же становится неловко: глупо радоваться, когда послезавтра тебе позарез нужны триста тысяч, которые до сих пор под вопросом. Он не знает, куда деть руки, и чешет затылок.
Такахаси кладет колокольчик на бархатную подушку. Качает головой:
— Впечатляет. Тогда смогу. Что внутри?
Карл пожимает плечами. Он говорит:
— У тебя полтора часа.
— Тебе сразу сумму назвать?
— Сразу, — вздыхает Карл.
Когда японец отвечает, ему хочется схватиться за сердце, но он говорит:
— Меня устраивает.
Такахаси проводит по кейсу подушечкой пальца, который так похож на человеческий. Закрывает глаза.
— Как Лили?
Карл думает, что сегодня утром он узнал, как дела у Кейт, Сиси, леди Марго и той последней со сменной головой. Но ничего не узнал о Лили.
— Едет смотреть на черных попугаев.
— Твоей жене опять нужны деньги? — уточняет Такахаси. Он открывает ящик стола и вытаскивает из него пучок проводов.
— Еще одна операция, да. Раньше, чем я думал. К счастью.
Пальцы Карла находят клейкую ленту, закрепленную по борту стола, и он начинает отковыривать краешек.
— Выглядишь не очень, — говорит Такахаси.
— Она до сих пор пишет мне сообщения, — говорит Карл. — Обычно это случается по субботам.
В кейсе что-то щелкает, и тонкие полосы металла поднимаются, открывая тачпад. Как будто над поверхностью расцветает золотая хризантема.
— Понятно, — говорит Такахаси. — Я от тебя устал. Иди, развлекай свою китаянку.
Когда Карл возвращается в комнату, Дейдре вздрагивает. Он протягивает ей чашку с кофе — настоящую чашку, а не пластиковый стаканчик, потому что старик считает, что пластик портит вкус кофе. У него есть антикварная кофе-машина и антикварная кофемолка.
Это небольшая месть за все те понедельники, когда она приносила кофе ему.
— Спасибо, — говорит Дейдре.
— Поспишь через пару часов, я обещаю, — отвечает Карл.
И набирает номер Тони.
В этот раз рубашка на нем серая, с темными пятнами пота под мышками. Тони слушает Карла, чешет волосатую грудь и говорит:
— Гуси долбанутые.
— Ты согласен? — спрашивает Карл.
— Ты думаешь, это лучший вариант? А можно я просто сделаю вид, что ничего не знаю? — канючит Тони. — «Байоворкс» пугают меня до усрачки.
Карл смеется. Если бы к нему в офис зашел человек с идентификатором «Байоворкс», он тоже вряд ли стал бы выпендриваться. Но они не пришли, и он не сразу догадался, почему.
— А ты уверен, что за кейсом охотится только «Байоворкс»?
Тони закатывает глаза и бьется головой об стол. Изображение дергается.
— Конечно. В Бангкоке ты же под крылышком у «Ваттаны». Поэтому «Байо» и не может работать в полную силу! — говорит Тони. — Дейдре, что думаешь?
— Это вы партнеры. Я курьер, а не начальник, — пожимает плечами она.
Карл разводит руками. Тони ржет.
— Ладно. Где вы встречаетесь, в ICON SIAM?
— Ага, в семь, — отвечает Карл.
— Если в восемь у нас на счету не возникли деньги и ты не звонишь, я начинаю обзванивать морги. Удачи.