Бикурим — страница 10 из 17

"КИЛАИМ" И С ДИКИМИ животными, и со скотом. Отписывающий свою СКОТИНУИ СВОИХ ДИКИХ ЖИВОТНЫХ СВОЕМУ СЫНУ НЕ ОТПИСАЛ ЕМУ КОЯ. ЕСЛИ СКАЗАЛ: БУДЬ ЯНАЗИР, ЕСЛИ ЭТО ЗВЕРЬ ИЛИ СКОТ! - ОН НАЗИР. А ВО ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЯХ КОЙПОДОБЕН И ДИКИМ ЖИВОТНЫМ, И СКОТУ: ПОДЛЕЖИТ ШХИТЕ КАК ТЕ И ДРУГИЕ, МЯСО,ОТРЕЗАННОЕ ОТ ЖИВОГО коя, И ЕГО ПАДАЛЬ ОСКВЕРНЯЕТ КАК У ТЕХ, ТАК И У ДРУГИХ.

Объяснение мишны одиннадцатой

ЧЕМОТЛИЧАЕТСЯ ОН — то есть кой — И ОТ ДИКИХ ЖИВОТНЫХ, И ОТ СКОТА?

ОНПОДЛЕЖИТ ЗАПРЕТУ "КИЛАИМ" И С ДИКИМИ ЖИВОТНЫМИ, И СО СКОТОМ. Запрет килаим,относящийся к животным, имеет два аспекта: нельзя скрещивать животныеразных видов — как сказано в Торе (Ваикра 19:19): "Скотину твою не случайс другими животными", и нельзя сопрягать для совместной работы животныхразных видов — как сказано (Дварим 22:10): "Не паши на быке и на ослевместе" (см. тр. "Килаим", гл. 8). Оба эти аспекта относятся к кою:его нельзя случать ни со скотиной, ни с дикими животными, его нельзяиспользовать для совместной работы ни со скотиной, ни со зверями.

ОТПИСЫВАЮЩИЙСВОЮ СКОТИНУ И СВОИХ ДИКИХ ЖИВОТНЫХ в подарок СВОЕМУ СЫНУ — если он написал вдарственной, что отдает ему всю принадлежащую ему скотину и всех принадлежащихему зверей (Рамбам), НЕ ОТПИСАЛ ЕМУ КОЯ. Если в дарственной написано, что онполучает всех диких животных, принадлежащих отцу, ему говорят: "Докажи,что это — дикое животное", — а если написано, что он получает всю скотину,ему говорят: "Докажи, что это — скотина". Другие комментаторыобъясняют, что даже в том случае, если в дарственной сказано, что сын получаети всю скотину, и всех диких животных отца, дикого барана он не получает:наверняка дарящий имел в виду только бесспорную скотину и бесспорных дикихживотных (Раш).

ЕСЛИчеловек СКАЗАЛ: "БУДЬ Я НАЗИР, ЕСЛИ ЭТО ЗВЕРЬ" — то есть если кой относитсяк диким животным, ИЛИ: "Будь я назир, если кой — этоСКОТ!", а также: "Будь я назир, если это и зверь, искот", или: "Будь я назир, если это ни зверь, ни скот"(см. тр. "Назир" 5:7), — ОН НАЗИР — то есть обязан принять на себяобет быть назиром, потому что в случае сомнения придерживаются болеестрогого варианта. Некоторые комментаторы объясняют это тем, что у коя действительноесть черты, общие и с дикими животными, и со скотиной, и в то же время — такие,которые отличают его и от диких животных, и от скотины (см. "Мишнаришона").

АВО ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЯХ КОЙ ПОДОБЕН И ДИКИМ ЖИВОТНЫМ, И СКОТУ — то естьвсе законы Торы, относящиеся как к диким животным, так и к скотине, относятся ккою. А именно: ПОДЛЕЖИТ ШХИТЕ КАК ТЕ И ДРУГИЕ — тот, кто хочет поестьмяса коя, обязан зарезать его, соблюдая соответствующие предписанияТоры, так же, как если бы он резал домашнюю скотину или дикое животное,разрешенное в пищу. Или: МЯСО, ОТРЕЗАННОЕ ОТ ЖИВОГО коя, запрещено в пищу также, как мясо, отрезанное у живых зверей и скотины, и оскверняет точно так же,как мясо, отрезанное у живых зверей и скотины (см. тр. "Эдуйот" 6:2),И ЕГО ПАДАЛЬ - мертвый кой — ОСКВЕРНЯЕТ КАК У ТЕХ, ТАК И У ДРУГИХ — тоесть является источником ритуальной нечистоты точно так же, как падаль чистогозверя или домашней скотины (см. Ваикра 11:27, 39).

Мишнаперечисляет здесь отнюдь не все случаи, в которых кой подобен и скотине,и дикому животному: она лишь приводит некоторые примеры законов, в которыхзверь и скот равны, и которые относятся также к кою (см. "ТифэретИсраэль"; "Мишна ришона").

Глава третья

Мишна первая

КАКОТДЕЛЯЮТ БИКУРИМ? ПРИХОДИТ ЧЕЛОВЕК К СЕБЕ В САД И ВИДИТ СОЗРЕВАЮЩИЙ ИНЖИР,СОЗРЕВАЮЩУЮ ГРОЗДЬ ВИНОГРАДА, СОЗРЕВАЮЩИЙ ГРАНАТ - ОБВЯЗЫВАЕТ ЕГО СОЛОМИНКОЙ ИГОВОРИТ: "ВОТ, ЭТО — БИКУРИМ." РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: НЕСМОТРЯ НА ЭТО,СНОВА НАЗЫВАЮТ ИХ "БИКУРИМ" ПОСЛЕ ТОГО, КАК БУДУТ СОРВАНЫ.

Объяснение мишны первой

КАКОТДЕЛЯЮТ БИКУРИМ — в чем состоит процедура отделения бикурим! ПРИХОДИТЧЕЛОВЕК К СЕБЕ В САД И ВИДИТ СОЗРЕВАЮЩИЙ ИНЖИР — плод инжира, уже начавшийсозревать, СОЗРЕВАЮЩУЮ ГРОЗДЬ ВИНОГРАДА — виноградную гроздь, уже начавшуюсозревать, СОЗРЕВАЮЩИЙ ГРАНАТ. Тогда — несмотря на то, что плод еще не созрелокончательно, хозяин ОБВЯЗЫВАЕТ ЕГО СОЛОМИНКОЙ — или чем-то другим — в знактого, что этот плод выделен в качестве бикурим, И ГОВОРИТ: "ВОТ,ЭТО — БИКУРИМ". С того момента, как плод назван "бикурим", онуже считается бикурим, и после того, как он окончательно созреет и будетсорван, его не нужно снова объявлять бикурим. Это следует из слов Торы(Дварим 26:10): "А теперь — вот, ПРИНЕС Я первинки ПЛОДОВ ТОЙЗЕМЛИ..."

—в тот момент, когда ПРИНОСЯТ бикурим, они должны быть ПЛОДАМИ, однако вмомент ОБЪЯВЛЕНИЯ их бикурим плоды могут быть еще совсем неспелыми(Йерушалми).

РАБИШИМОН ГОВОРИТ: НЕСМОТРЯ НА ЭТО — несмотря на то, что плоды еще на дереве былиобъявлены бикурим, СНОВА НАЗЫВАЮТ ИХ "БИКУРИМ" ПОСЛЕ ТОГО, КАКэти плоды БУДУТ СОРВАНЫ. Раби Шимон выводит это из слов Торы (Дварим 26:2):"...ВОЗЬМЕШЬ из первинок всех ПЛОДОВ той земли"

—то есть: так же, как в момент принесения бикурим в Храм они должны бытьПЛОДАМИ (то есть вполне созревшими), в момент ВЗЯТИЯ их (то есть объявления их бикурим)они должны быть ПЛОДАМИ (то есть вполне созревшими). Поэтому после того,как эти плоды снимаются с дерева, следует снова сказать: "Вот, это — бикурим".Но ГАЛАХА НЕ СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ РАБИ ШИМОНА.

Мишнаперечисляет эти плоды не в том порядке, в котором они перечисляются в Торе:"инжир, виноград, гранат" — вместо "виноград, инжир игранат" (Дварим 8:8), потому что в Торе они следуют друг за другом попорядку их ценности, а здесь — по порядку времени их созревания. Первымначинает созревать инжир, затем — виноград, а уж потом — гранат. Тора же,говоря о плодах, которые являются славой Страны Израиля, на первое место ставитболее ценные из них, как сказано (Брахот 41а): "Каждый, кто раньше втексте Торы, раньше для произнесения благословения" (см. "ТомфотЙомтов" к тр. "Брахот" 6:8).

Мишна вторая

КАКПРИНОСЯТ БИКУРИМ? Люди из ВСЕХ СЕЛЕНИЙ МААМАДА СОБИРАЮТСЯ В ГОРОД МААМАДА ИНОЧУЮТ НА УЛИЦЕ, НЕ ЗАХОДЯ В ДОМА, А РАНО УТРОМ СТАРШИЙ ГОВОРИТ (Ирмия 31:5):"ВСТАВАЙТЕ И ВЗОЙДЕМ В ЦИОН К (ХРАМУ) ГОСПОДА, НАШЕГО БОГА!"

Объяснение мишны второй

КАКПРИНОСЯТ БИКУРИМ в Иерусалимский храм? Люди — то есть хозяева бикурим — изВСЕХ СЕЛЕНИЙ МААМАДА СОБИРАЮТСЯ В ГОРОД МААМАДА. Что такое маамад, разъясняетсяв тр. "Таанит" (4:2) о ежедневном жертвоприношении тамид сказанов Торе (Бемидбар 28:2): "Передай сынам Израиля [Мое] повеление, сказав им:СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, чтобы жертва Моя, пища огня Моего, ПРИНОСИЛАСЬ МНЕ В СРОК"— отсюда следует, что весь народ Израиля отвечает за то, чтобы жертвоприношениетамид приносилось Всевышнему в надлежащее время, каждый день. Однакочеловек, приносящий жертву Всевышнему, обязан присутствовать при этом — как жевозможно в этом случае, чтобы весь Израиль стоял во дворе Храма и следил затем, как приносится тамид! С другой стороны, как может быть принесенажертва, если тот, кто ее приносит, не присутствует при этом? Чтобы разрешитьэту проблему, пророки, жившие во времена царей Давида и Шломо разделили всюСтрану Израиля на двадцать четыре области — соответственно тому, как надвадцать четыре смены были разделены когены и левиты дляпоочередной службы в Храме. Каждая из этих областей была названа "маамад".Возглавлялся маамад "старшим", или "главой маамада",а тот город, в котором он жил, был "городом маамада", тоесть его центром. Каждую неделю определенный маамад посылал в Иерусалимсвоих представителей, "людей достойных и праведных", чтобы онинаходились в Храме во время принесения жертвы тамид как посланцы всегоИзраиля. Эти люди назывались "представители маамада". Остальныеже участники того маамада, остававшиеся там, где жили, постились всю тунеделю — кроме ее первого и шестого дня (воскресенья и пятницы), каждый деньсобирались в синагогах и много молились о том, чтобы жертвоприношения,приносимые народом Израиля, принимались Всевышним благосклонно. Также в каждыйиз дней этой недели они прочитывали в синагоге часть рассказа о сотворениимира, указывая тем самым на связь между служением в Храме и существованиеммира. Об этом сказано: "Если бы не маамады — не смогли бысуществовать небо и земля" — то есть: все время, пока совершается служениев Храме, благословение Всевышнего нисходит на весь мир, и дожди идут вовремя(как говорится в тр. "Таанит" и также в других местах Талмуда).

Нашамишна учит, что когда приходило время нести бикурим в Иерусалим, это неделалось каждым человеком самостоятельно. Участники каждого маамада собиралисьвместе, чтобы доставить в Храм свои бикурим в торжественной, праздничнойобстановке, великолепной процессией, сопровождаемой музыкой и пением.

Итак,[люди из] ВСЕХ СЕЛЕНИЙ МААМАДА СОБИРАЮТСЯ В ГОРОД МААМАДА — то есть туда, гдеживет глава маамада, И НОЧУЮТ НА УЛИЦЕ, НЕ ЗАХОДЯ В ДОМА — чтобыизбегнуть возможности осквернения трупной нечистотой (так как те, кто приносят бикурим,обязаны быть ритуально чисты). А назавтра РАНО УТРОМ СТАРШИЙ — то естьглава маамада — ГОВОРИТ (Ирмня 31:5): "ВСТАВАЙТЕ И ВЗОЙДЕМ В ЦИОН К(ХРАМУ) Г-СПОДА, НАШЕГО Б-ГАГ. И они отправлялись в путь к Иерусалиму —множество народа с корзинами, в которых несли свои бикурим, — исполняясказанное (Мишлей 14:28): "Во множестве народа — великолепие царя".

Мишна третья

ЖИВУЩИЕБЛИЗКО ПРИНОСЯТ ИНЖИР И ВИНОГРАД, ЖИВУЩИЕ ДАЛЕКО ПРИНОСЯТ СУШЕНЫЙ ИНЖИР И ИЗЮМ.А ВПЕРЕДИ НИХ ИДЕТ БЫК, РОГА ЕГО ПОЗОЛОЧЕНЫ И ОЛИВКОВЫЙ ВЕНОК НА ЕГО ГОЛОВЕ,ХАЛИЛЬ ЗВУЧИТ ВПЕРЕДИ НИХ - ПОКА НЕ ДОСТИГАЮТ ИЕРУСАЛИМА. ПОДОШЛИ БЛИЗКО КИЕРУСАЛИМУ - ПОСЫЛАЮТ ВПЕРЕД вестников И ПРИУКРАШИВАЮТ СВОИ БИКУРИМ. СТАРШИЕ