Ки приподнялся на локте и повернулся к Тобину.
— Вот что ты задумал, а? Как все просто!
— Ну конечно! — усмехнулся Тобин. — Только постарайся не заводить так много детей, чтобы твоим внукам снова пришлось бы спать кучей на полу.
Ки вытянулся на спине и закинул руки за голову.
— Ну, не знаю… Судя по тому, что я видел дома, делать детей очень весело. А сегодня на пиру я заметил несколько хорошеньких девчонок. Вот, например, та, в зеленом платье. Я бы не отказался заглянуть ей под юбку, а ты?
— Ки!
Ки ухмыльнулся и погладил свои по большей части воображаемые усы. Скоро он начал похрапывать, но Тобин еще долго не мог уснуть, прислушиваясь к доносящимся в окно звукам веселья. В замке он никогда не видел пьяных. Это заставляло его нервничать.
Увиденное во дворце было совсем не таким, как он воображал себе долгие годы, глядя на ведущую в Алестун дорогу. Он — воин, а не придворный, полночи пьющий вино. И к тому же с девушками!
Тобин нахмурился, глядя на безмятежный профиль Ки. Мягкий пушок на его щеках поблескивал в тусклом свете, проникающем за занавеси. Тобин провел рукой по собственным гладким щекам и вздохнул. Они с Ки были одного роста, но плечи Тобина оставались узкими, а кожа была лишена волос, которые начали расти на теле его друга. Тобин еще долго вертелся на постели, потом вспомнил, что начисто забыл про Брата.
Еле шевеля губами, он прошептал нужные слова. Брат тотчас появился в ногах постели, лицо его было таким же бесстрастным, как всегда.
— Ты не должен бродить по дворцу, — сказал ему Тобин. — Оставайся со мной рядом и делай, как я скажу. Здесь небезопасно.
К его удивлению, Брат кивнул. Медленно переместившись по постели, он коснулся груди Тобина, потом собственной, наконец он улегся в ногах кровати.
Тобин откинулся на спину и зевнул. Приятно было иметь рядом кого-то, к кому он привык дома, пусть это всего лишь призрак.
В Новом дворце, в покоях, примыкающих к царским, сейчас пустующим, волшебник Нирин поежился во сне, обеспокоенный расплывчатым образом, который никак не хотел принимать определенную форму.
Глава 40
Тобин проснулся на рассвете и лежал, прислушиваясь к новым незнакомым утренним звукам. Он слышал разговоры, смех и перешептывание многих людей за дверью своей комнаты, из открытого окна доносилось птичье пение, стук копыт, плеск воды, далекая какофония просыпающегося города. Даже во дворце аромат цветов и запах сосновой смолы не мог заглушить миазмов, доносимых теплым морским ветерком. Неужели только накануне он проснулся в своей собственной постели в замке? Тобин вздохнул и стряхнул с себя тоску по дому, которая грозила захлестнуть его целиком.
Ки все еще посапывал, свернувшись комочком на дальней стороне постели. Тобин кинул в него подушкой, потом перекатился на край кровати, проскользнул между тяжелыми занавесями и отправился на разведку.
Стоял еще один ясный солнечный день. С балкона можно было смотреть поверх стены Дворцового Кольца на южную часть города и раскинувшееся за ним море. Легкий туман, поднимающийся от воды, в косых лучах встающего солнца не позволял различить, где кончается небо и начинается море. Омытый рассветом Эро казался созданным из пламени.
Под окном Тобина тянулся цветущий сад, ограниченный рядом вязов, мимо которых они ехали накануне вечером. В саду уже суетились слуги с ножницами и корзинами, они напомнили Тобину пчел на лужайке перед замком.
По обеим сторонам от своего балкона Тобин видел другие балконы, колонны, выступы черепичной крыши с резными карнизами и скульптурами наверху.
— Спорю: можно проделать всю дорогу от Старого дворца до Нового по крышам, — сказал подошедший сзади Ки.
— Конечно, можно, — ответил девичий голос откуда-то сверху.
Оба мальчика быстро повернулись, но увидели лишь темноволосую фигуру, исчезающую на крыше над их балконом. Лишь быстрый топот ног по черепице указывал, куда скрылась их посетительница.
— Кто это был? — засмеялся Ки, высматривая, как можно было бы залезть на крышу.
Однако прежде чем мальчики обнаружили такую возможность, появился молодой слуга, за которым несколько других несли одежду и разные коробки. Слуга подошел к постели, потом заметил мальчиков на балконе и низко поклонился.
— Доброе утро, мой принц. Я назначен прислуживать тебе. Меня зовут Молай. А это, — он показал на выстроившихся у стены нагруженных слуг, — подарки тебе от твоих благородных родичей и поклонников.
Слуги по очереди подходили к Тобину, показывая ему нарядные туники и плащи, тонкие рубашки, мягкие бархатные шляпы, драгоценности в изящных шкатулках, разукрашенные мечи и кинжалы, яркие пояса. Один из слуг держал на сворке двух борзых, которые припали к полу и зарычали, когда Тобин попытался их погладить. Принц Корин прислал кузену красивого сокола с золотыми украшениями на колпачке и путах на лапах. Среди подарков оказались коробки со сладостями, баночки с благовониями, даже корзины с хлебом и фруктами. Среди драгоценностей Тобин обнаружил присланную Корином серьгу — такую же, какую носил он сам — и кольцо от благородного Оруна. Однако больше всего порадовали мальчика две тонкие блестящие кольчуги, выбранные для них с Ки Порионом в царской оружейной.
— Наконец-то такие, которые нам подходят! — воскликнул Ки, натягивая кольчугу поверх ночной рубашки.
— Так положено по обычаю, когда в город приезжает новый компаньон наследного принца, — пояснил Молай, заметив растерянность Тобина. — Не могу ли я помочь тебе разобраться со всем этим?
— Да, будь добр!
— Ты, господин, должен, конечно, сначала надеть тот наряд, что прислал тебе наместник Хилус, для аудиенции, которая назначена на сегодняшнее утро. Как я вижу, он распорядился, чтобы наряд был черным — из уважения к твоей потере. Однако у тебя же нет траурного кольца!
— Нету. Я не знал, где его взять.
— Я вызову ювелира, мой принц. А пока ты можешь надеть украшения, которые тебе прислал наследник престола, и, конечно, кольцо, подаренное твоим опекуном. Дальше ты должен будешь надевать подаренное в соответствии с рангом дарителя.
— Мне показалось, что я слышу здесь голоса! — Из гардеробной вышел Корин в сопровождении Калиэля. Оба были в одежде для воинских тренировок из тисненой кожи с металлическими накладками. Тобин про себя удивился: смогут ли они двигаться в таком наряде, не говоря уже о риске его испортить. — Между нашими покоями имеется дверь, — объяснил Корин. Он провел Тобина в дальний угол гардеробной и показал узкую дверцу, ведущую в пыльный проход. В противоположном его конце Тобин разглядел красные с золотом занавеси и свору гончих, ожидающих возвращения хозяина. — Дверь открывается только с моей стороны, но если ты постучишь, я тебя впущу.
Оба принца вернулись туда, где были разложены подарки.
— Неплохой улов, кузен. Рад видеть, что тебе оказывается должное почтение, хоть тебя никто еще и не знает. Тебе нравится мой сокол?
— Очень! — воскликнул Тобин, хотя на самом деле немного побаивался птицы. — Ты мне покажешь, как с ним охотиться?
— Еще бы! — воскликнул Калиэль, поглаживая крылья сокола. — Он только о том и думает, да еще о фехтовании.
— С радостью, но лучший соколятник у нас Калиэль, — скромно потупился Корин. — В нем, знаешь ли, есть ауренфэйская кровь.
— Сокола зовут Эрижал, — сообщил Калиэль Тобину. — По-ауренфэйски это значит «солнечная стрела». Царский ловчий присмотрит за ним для тебя. На охоту нужно будет позвать с собой и Аренгила. Он настоящий волшебник, когда дело касается соколов.
С помощью старших товарищей Тобин наконец разобрался с дарами. Те, что были присланы менее знатными придворными, по обычаю передавались оруженосцу, так что Ки тоже много чего перепало. Корин написал список приличествующих случаю ответных подарков, и Тобин приложил к нему свою печать.
— Ну вот, теперь ты настоящий вельможа из Эро, — засмеялся Корин. — Вельможа из Эро должен тратить очень много денег и пить очень много вина. Вином мы займемся позже.
Солнце стояло уже высоко, когда они закончили все дела. Корин и Калиэль ушли тем же путем, что и пришли, пообещав встретиться с Тобином на тренировке.
Молай помог мальчикам одеться, и когда они были готовы, то с трудом узнали друг друга. Мантия Тобина, присланная наместником Хилусом, была из тонкой черной шерсти с разрезом спереди, узкая в талии и расшитая красным и золотым шелком. На груди и полах мантии красовался дракон Скалы. Рукава были широкими, чтобы можно было видеть рукава алой туники. Когда Тобин надел туфли из мягкой алой кожи и драгоценности, которых раньше никогда не носил, он решил, что не ощущает себя самим собой. Что касается Ки, то он в ржаво-коричневом и зеленом был похож на лукавую лисичку. Встав рядом перед зеркалом из полированной бронзы, мальчики расхохотались. Молай предложил им новые мечи, но они предпочли простые надежные клинки, подаренные им отцом Тобина.
Молай остался доволен внешностью мальчиков и суетился вокруг них, совсем как Нари, подстригая им волосы и ногти. Когда все было сделано так, как он хотел, Молай послал пажа за эскортом принца. К разочарованию Тобина, во главе его оказался не Фарин, а благородный Орун. Он был разряжен еще больше прежнего, в переливающихся одеждах огненного цвета, с черно-золотым капюшоном, положенным ему по должности. Усыпанный драгоценностями треугольник тяжелого черного бархата украшал его лысую голову.
Остановившись в дверях, он одобрительно поднял бровь.
— Ну вот, теперь ты на самом деле выглядишь, как полагается молодому принцу, господин. Ах, я вижу, ты получил мой подарок. Он тебе нравится?
— Спасибо, благородный Орун. Ты очень щедр, — сказал Тобин, поднимая руку, чтобы полюбоваться кольцом. После вчерашнего происшествия с Мориэлем и предостережения Корина Тобин был рад угодить своему опекуну.
Приемная наместника находилась в Новом дворце, достаточно далеко, поэтому, когда они вышли, им подвели оседланных коней. Ки с подчеркнутой заботой проверил, хорошо ли держится седло Тобина, и занял место слева от принца, как его учил Фарин.