Боги, духи и ёкаи японской мифологии — страница 4 из 26

Идзумо – город, связанный со многими легендами. В том числе – об Окунинуси. И конечно же, в этом городе немало святилищ


Однако при императорском дворе вплоть до первых десятилетий XX века существовала сложная система рангов для жен и наложниц. Похожую модель демонстрируют нам мифы о семьях богов, в частности о семье Окунинуси.

Сусэрибимэ характером напоминает греческую Геру: внешне смирившись с тем, что она у супруга не единственная, она изводит себя ревностью и представляет угрозу для его детей от других женщин (самый известный сюжет – о Геракле, изначально названном Алкидом, но получившем более известное имя, производное от имени Геры, именно из-за ее козней). Так, другой уже известной нам супруге Окунинуси, Ягами-химэ, приходится прятать своего сына в дереве с несколькими стволами. Из-за этого он получает имя Ко-но-мата-но ками – Бог развилины дерева.

Впрочем, есть у него и более соответствующее статусу имя – Мии-но ками, то есть Бог священного колодца.

Одним из местных божеств была Нунакава-химэ, третья жена Окунинуси.

То же самое можно сказать и об одной из младших жен Торимими-но ками. Ее имя переводится как Богиня – птичье ушко, она была дочерью другого местночтимого божества, Ясимамудзи-но ками – бога – владельца Восьми Островов. Надо понимать, к птицам она действительно имела отношение, так как ее сын Торинаруми-но ками – бог моря кричащих птиц. Да, пожалуй, нет не только объекта, но и явления, которое не имело бы у синтоистов собственного покровителя.

Встречаются среди богов поистине удивительные. Так, например, одно из не принадлежащих к семье Окунинуси божеств носит имя Амацухико-Хиконагисатакэугая-Фукиаэдзу-но микото – Небесный юноша – доблестный бог баклановой крыши, не до конца настеленной на морском берегу.

Есть среди сыновей Окунинуси и бог моря кричащих птиц в Нуноси – Нунооситомиторинаруми-но ками, его мать и дед по ее линии – тоже покровители определенных местностей: Аонумауманумаоси-химэ – Дева болот из Нуноси, а ее отец Сакиямануси-но ками – Бог – правитель уступчатых гор.

И снова местночтимое божество – на это традиционно указывает имя: Хинатэринукатабитиоикотини-но ками – Богиня, освещающая сельские местности в Нуката. Ее сын Куниоситоми-но ками – Бог обильных богатств страны – явно тоже не чужд сельскому хозяйству, ведь о каком богатстве страны может идти речь, если нет в достатке продовольствия?


Один из невероятных пейзажей Идзумо


Богинями растений были Асинадака-но ками и Ягахаэ-химэ. Одной из них (есть разные версии мифа) рожден Хаямика-но-Такэсахая-Даинуми-но ками – Бог быстрый устрашающий храбрый правитель из Сахая. А Дева ровного огня Хинарасихимэ – мать Тахирикисимаруми-но ками – Бога – духа из Кидзима. Ясно, оба они – тоже местночтимые божества.

И это еще не все! Юная богиня из Цукуси – Вака-Цукусимэ-но ками подарила супругу Амэ-но-Хибараоосинадоми-но ками – Бога – солнечное чрево из Большого Синадо, а Тооцуматинэ-но ками, богиня далекого Мати, – Тооцуямасакитараси-но ками – Бога далекого Ямасаки.

Интересно, что дедом этого бога по материнской линии был Амэ-но-Сагири-но ками – бог небесных туманов в ущельях.

Среди супруг Окунинуси есть еще одно божество тумана – богиня тумана Такири-Бимэ-но микото. Она, как и первая его супруга, имеет очень высокое происхождение – она дочь Аматэрасу и Сусаноо, причем старшая. Но при этом она вступила в брак с Окунинуси после ряда других богинь и не претендует на старшинство. Она – мать одного из земледельческих божеств – Адэисикитака-Хиконэ-но ками – Юноши – высокого бога плугов. Такого рода пышных имен у японских богов, в том числе у представителей семьи Окунинуси, немало.

Окунинуси является одним из персонажей манга и аниме-сериала «Очень приятно, бог». Он красив, эмоционален, располагает к себе и, что отсылает нас к мифам, нравится богиням.

Состоит в браке с Окунинуси и младшая сестра Такири – Така-химэ-но микото, то есть Дева – высокая богиня, но, опять же, ее происхождение не дает ей каких-то особых преференций. Иными словами, очередность вступления в брак тоже имеет значение.

В некоторых мифах Ситатэру-химэ-но микото, Деву – ниже светящуюся богиню, называют в числе жен Окунинуси, но популярнее версия, что она – одна из его дочерей, и именно на ней женился злосчастный Амэ-но вакахико. Ее сыном либо сыном Такири-Бимэ-но микото называют Адэисикитака-Хиконэ-но ками, то есть Великого священного бога, владычествующего над громом, земледелием (что, понятно, взаимосвязано, ведь без воды нет жизни, не прольется дождь – не будет урожая) и, неожиданно, над змеями. Возможно, имеет место ассоциация – грозовая молния определенно похожа на змею, но не возьмемся утверждать это с полной определенностью.


Скульптурные изображения белых зайцев в Идзумо на каждом шагу


Котосиронуси-но ками, с которым мы встретимся в самое ближайшее время как с богом знаний, именуется Богом-оракулом: он покровительствует не только твердым знаниям, но и интуиции. Его мать Камуятатэ-химэ-но микото. Ее имя из-за имеющей место в японском языке омонимии, можно перевести и как Дева – богиня божественных стрелы и щита, и как Дева – богиня божественного прямого жилища. Это затрудняет понимание, за что же именно она отвечала в пантеоне.

И еще жены…

Морские богини Сакитама-химэ и Икутама-Сакитама-химэ-но ками, соответственно Дева – счастливая жемчужина и Дева – богиня животворящей жемчужины, олицетворяют собой переменчивый нрав моря. Даже их отцы, судя по именам, имеют противоположные характеры: Амэ-но-Микануси-но ками – Бог – небесный устрашающий правитель и Хихираги-но-Соноханамадзуми-но ками – Бог редчайших цветов душистого кустарника. Под стать дедам и внуки – Микануси-Хико-но ками – Юноша – бог устрашающий правитель и Миронами-но ками – Бог волн в Миро.

Этот перечень – не исчерпывающий. Наследников у Окунинуси было предостаточно. Однако ни один из них не получил власть над Японскими островами. Об этом – далее.

Амацуками и куницукунами – предки императоров

Миры в синтоизме, как обычно бывает в различных мифологиях, не изолированы друг от друга. Боги могут свободно путешествовать между ними.

В данном случае – с помощью Ама-ноукихаси – плавающего небесного моста, по которому из Такамагахары, Высокой долины небес, могут попасть в мир смертных – Асихара-но Накацукуни. Однозначно описать этот мост невозможно – порой его уподобляют обычной переправе через водоем, а иногда описывают как устройство наподобие лифта.

Срединное расположение земли людей между небесным и подземным царствами, а также ее нахождение в центре мироздания подчеркивало одно из древних образных наименований Японии – «Срединная страна тростниковой равнины» или «Страна богатых тростниковых равнин молодых рисовых колосьев тысячи осеней пятисот долгих ссеней». Ну а Ниппон (Нихон) – калька с китайского Жибэньго – «Место, откуда приходит солнце». Из исторических названий Японии сейчас в ходу только Ямато – так называется равнина на западе главного острова Японского архипелага, Хонсю, и название было распространено на всю страну.

И небесные, и земные ками равно поучаствовали в творении людей и в создании власти над ними.

По завершении творения Аматэрасу, на время отошедшая на второй план, решила вернуть себе утраченные позиции, но не напрямую, а через своего потомка. Как водится в сказаниях и сказках, для выполнения ответственного задания она посылает на землю своих сыновей, одного за другим. Первый – старший из них, Амэ-но Осихомими, проявил свойственную первым детям в семье лень и отказался принимать на себя ответственность по поддержанию порядка среди весьма своенравных земных божеств (а мы ведь помним, что явления природы вроде цунами или землетрясения тоже имели своих покровителей).

Следующим поручение получает Амэ-но Хохи (Бог небесного рисового колоса). Он, в отличие от старшего брата, от миссии не отказывается, но и трудиться не собирается – он просто живет рядом с Куницуками в течение трех лет и доволен этим. Понятно, что правителя из столь пассивного божества не выйдет.


Утагава Кунисада. Аматэрасу со своими священными атрибутами. Гравюра. Фрагмент. Сер. XIX в.


И в путешествие на землю отправляется следующий сын – Амэ-но вакахико (Небесный молодой юноша). Он, наоборот, проявляет своеволие: женится на одной из дочерей Окунинуси – Ситатэру-химэ (Деве – снизу светящейся богине) и забывает о матери. В качестве напоминания Аматэрасу восемь лет спустя посылает к сыну фазана Накимэ – строго говоря, это была самка, имя которой переводится как «Плачущая женщина» и намекает на переживания Аматэрасу. Но Амэ-но вакахико стреляет в птицу – не из жестокости или неповиновения, а просто приняв за вредоносное существо.

Стрела оборачивается против божества – Амэ-но вакахико убит. Как вариант, отразил ее не сам фазан – стрела долетела до небес, и другой бог, Такамимусуби, бросил ее обратно и поразил спящего Амэ-но вакахико. Еще в одном варианте стрелу возвращает сама Аматэрасу.

Под влиянием таких событий Аматэрасу решает отказаться от мягкой силы и попросту захватить власть. С этой целью на землю посланы сразу двое. Это Амэ-но Торифунэ, имя которого переводится очень интересно – Небесная птица-лодка, а трактуется вполне понятно для нашего восприятия – «быстрый на ногу», своего рода бог-вестник, которого с натяжкой можно уподобить греческому Гермесу, и Такэмикадзути-но ками – бог грома и мастер меча, этакий аналог Зевса, Перуна и Тора в мифах разных народов. Перед ними ставится задача – захватить двор Окининуси и совершить дворцовый переворот. Надо сказать, они традиционно считаются не сыновьями, а братьями Аматэрасу, хотя логичнее было бы предположить, что она, следуя изначальному замыслу, пошлет на землю четвертого и пятого сыновей.


Такэмикадзути обуздывает стихию – сома, вызывающего землетрясения. Сер. XIX в.

ПОРОЖДЕНИЕ МЕЧА И МАСТЕР МЕЧА