Боги ушли, твари остались — страница 8 из 40

Франц терпеливо наблюдал за сменой нарядов и отреагировал только тогда, когда она появилась в белых бриджах и тонкой фланелевой курточке фисташкового цвета.

— Вот! Скромненько и со вкусом!

— Не слишком спортивно?

— Мы же за город на прогулку. — Сам он был одет в костюм колониального кроя из мелкого рыжего вельвета. Вместо галстука повязал шелковый коричневый шарф.

Аделия согласилась. Остальные наряды уложила в чемодан и вручила его со словами:

— На всякий случай.

Как только они появились в дверях отеля, шофёр-толстяк спрятал трубку в карман и поспешил к ним навстречу.

— Ульрих, — широко улыбаясь, представился он.

— Как вы нас узнали? — удивилась Аделия.

— Было сказано, фрау очень красивая и ни на кого не похожа.

Он взял чемодан из рук Франца и пошел к машине…

Ехали недолго, около часа. Ульрих с удовольствием отвечал на вопросы Франца, стремившегося выудить больше информации об Альфреде.

— Что ж вы постоянно живете вдвоем?

— А как же?! Привыкли. Мы с женой двадцать лет служим при доме. Меня мальчишкой генерал Карл фон Трабен взял в услужение. Сначала на конюшню. Потом я с ним в солдаты ходил, но ненадолго. Нашел себе жену и вернулся назад. Умерла моя Хильда сразу вслед за родителями Альфреда. С тех пор вдвоем. А раньше, как хорошо жили… Я садовником, Хильда по хозяйству. Благодать… Фрау Габи на нас нарадоваться не могла. Относилась как к своим…

— У вас есть сад? — машинально спросила Аделия. Она не прислушивалась к рассказам шофёра. Её мысли были зациклены на предстоящей встрече с Альфредом.

— Был… сейчас сплошные заросли. Пытаюсь поддерживать, — вздохнул Ульрих и добавил: — Хозяйки нет.

— Да, без жены плохо, — согласился Франц, — а что ж, герр фон Трабен не женится?

— Вот и я о том же… Только у него взгляд на женщин слишком придирчивый. Вечером вроде бы ничего, доволен, а утром говорит, увози-ка её побыстрее.

— Часто отвозишь? — со смехом поинтересовался Франц.

Ульрих почувствовал, что сболтнул лишнее. Посмотрел в зеркало на реакцию Аделии. Она никак не отреагировала.

— По-всякому бывает. Хозяин гостям всегда рад. И мне веселее.

— Кто ж его кормит? — не удержалась Аделия.

— О! Я же на фронте в обозе при кухне был. Научился кашеварить. Сам люблю поесть. Сейчас с продуктами сами знаете… Никаких запасов не осталось, а раньше…

Машин на трассе было немного. Ульрих ехал аккуратно, не превышая скорости. Страх, с утра колыхавшийся под сердцем Аделии, понемногу утих. Но ей хотелось, чтобы эта поездка длилась бесконечно долго…

Альфред сам открыл ворота. Машина въехала в маленький уютный дворик с фонтаном в центре и подстриженными кустами роз вокруг. Радушная улыбка на лице Альфреда не могла скрыть его волнения. Он был в домашней куртке вишневого цвета, в белой рубашке с широким отложным воротником и в мягких серых брюках. Пальцами левой руки нервно перебирал косточки четок.

Ульрих поспешил вылезти из машины и открыл даме дверцу. Альфред помог ей выбраться, при этом сильно сжав протянутую ему руку. Он очень боялся, что Аделия не приедет, даже поначалу хотел ехать за ней сам. Но сдержался, и вот она стоит перед ним. Такая же прекрасная, как и десять лет назад. Только взгляд иной — испуганно-выжидательно-восторженный…

Она почувствовала, что всё еще нравится ему. Правильно говорила Лида Померанец: «Пусть насилуют тело и душу, но не молодость и красоту. Сбереги это, а остальное всё само возродится».

Франц подошел к Альфреду, похлопал его по плечу, как старого приятеля.

— Спасибо за машину, отличная поездка.

— Проходите в дом, — пригласил Альфред и по праву хозяина пошёл вперед.

Дом был старый двухэтажный, с двумя башенками в готическом стиле и бельведером, из которого открывался прекрасный вид на озеро. Они вошли в большую залу с узкими высокими окнами. Старинная мебель, покрытая серыми чехлами, своей массивностью давала понять, что находится здесь давно и пережила не одно поколение хозяев. На многочисленных этажерках и полках разместились бесчисленные фарфоровые статуэтки. На стенах висели гобелены со сценками из охотничьей жизни. Мягкий свет настольных ламп под пышными абажурами, рассеивал солнечные блики, прорывающиеся в щели между тяжелыми гардинами. Пахло кошками. Приглядевшись, можно было заметить несколько пар глаз, внимательно следящих из-под диванов и кушеток.

— Ваши комнаты наверху, — Альфред показал рукой на лестницу, ведущую в бельэтаж.

— Я бы хотела немного отдохнуть, — тут же отозвалась Аделия. Она еще в машине решила, перед тем как объясниться с Альфредом, вынудить Франца самому выкручиваться из создавшейся ситуации.

— Да-да, ванна готова, там есть всё необходимое. — Альфред хотел было проводить её наверх. Но, взглянув на Франца, подумал, что это не очень прилично и обратился к Ульриху: — Проводи фрау.

Ульрих, загромыхав чемоданом, отправился выполнять приказание, Аделия последовала за ним.

— А мы… — обратился Альфред к Францу.

— А мы за новую встречу! — подхватил тот.

— Коньяк? Виски?

— Виски! Давно не пил виски! Я полностью поддерживаю войну с Англией, но Шотландию нужно заставить дружить, чтобы производили виски для великого рейха!

Они сели в кресла возле камина. Рядом стоял сервировочный столик на больших колесах, маняще притягивающий взоры матовой зеленью пузатых бутылок.

— Это еще довоенные запасы. С содовой?

— Лучше чистый.

Альфред наполнил два стакана. Себе разбавил водой из сифона. Выпили без дальнейших реверансов, подбадривая друг друга приветливыми улыбками.

— Надолго в Берлин? — не удержался Альфред.

— Пока не знаю. У меня в Австрии небольшой бизнес. Маленький мыловаренный заводик в Айзенштадте. Достался по наследству, думал — обуза. Я ведь в этом ничего не понимаю. А тут получил заказ для фронта. Мыло оказалось в цене. Сейчас подумываю о расширении производства. Для этого необходимо добиться нового заказа от военного ведомства.

— Получается?

— Получится. Мне обещали аудиенцию у Шпеера.

— О… — искренне удивился Альфред и снова наполнил стаканы.

Франц взял из его рук бутылку. Внимательно изучил этикетку.

— Макаллан? 30 лет?

— Коллекционный. Теперь уж всё равно… выпьем!

— Такого еще не пробовал, — признался Франц.

Посмаковав виски, Альфред продолжил:

— Надо же, как вам повезло с заводиком. А кому он принадлежал?

— Моей бывшей жене. Она переехала жить в Канаду. Мы расстались… заводик перешел мне.

— Понятно. Она еврейка?

— Когда я на ней женился, этот вопрос не был принципиальным. Нас давно ничего не связывает.

— Правильно сделали, что забрали еврейский бизнес, — поддержал Альфред, — достаточно выпили крови у германского народа.

Франц блефовал. Заводик он действительно купил по дешевке у одной еврейской семьи, которой помог через коридор НКВД эмигрировать в Канаду. О приобретении заводика он забыл доложить в Центр. Об этом стало известно из других источников. Тут-то у Франца и начались неприятности…

— Так вы богатый человек, герр Вальтерхофф?

— Пока война, да. Но тратить некуда. Всё по карточкам. Решил вот заняться здоровьем жены.

— Любите её?

Хотя вопрос прозвучал, оба оказались к нему не готовы. Наступила пауза, потребовавшая еще виски. Аделия, оставив их наедине, создала крайне неудобную ситуацию. Раскрыть карты — рискованно, а продолжать играть в тёмную — опасно.

— Она моя жена. Я обязан заботиться о ней.

— А где вы познакомились?

— В Канаде. В Монреале. Она жила на правах бедной родственницы у своей тётки, племянницы знаменитого венского архитектора Вильгельма Шранца.

— Я слышал такую фамилию. Фюрер увлекается архитектурой. Поэтому мы все немного образованны.

— Да. Бедняжка Аделия влачила жалкое существование. На неё было больно смотреть. От жалости до любви, сами знаете, один шаг. Просто так привезти её в Германию я не мог, поэтому предложил выйти замуж.

— Благородный поступок… — Альфреду трудно давался этот разговор. Ревность, недоверие и непонимание накапливались в его сердце.

— Поверьте, Альфред, я не воспользовался её положением, она сама была рада.

— Конечно, — Альфред подлил еще виски в стакан Франца, — а как она оказалась в Канаде?

— Её родители бежали из большевистской России. Отец до революции преподавал архитектуру в Санкт-Петербургском университете. Потом они умерли, а Аделию приютила дальняя родственница.

Альфреду очень хотелось узнать, кем и для кого придумана эта история. Неужели для шпионской деятельности? Но Аделия — агент НКВД? Разве такое возможно? Скорее жертва в чужой игре. Её странные намёки, недомолвки объясняются этим? Выходит, перед Альфредом сидит враг? Советский шпион или предатель?

Франц между тем с наслаждением пил виски мелкими глотками и рассматривал фотографии в фарфоровых рамках, расставленные на каминной плите. Среди них выделялась одна цветная — портрет Альфреда в форме летчика люфтваффе.

— А почему вы не на фронте? — кивнул он головой в сторону этой фотографии.

— Отлетался. При высадке десанта на Крите получил ранение в голову. С тех пор мучаюсь головными болями, головокружениями и внезапными потерями ориентации. — Альфред решил разыгрывать из себя простака, чтобы понять, насколько он интересен Францу.

— Какая жалость. Летать не разрешают?

— Приходится просиживать штаны в Министерстве авиации.

— И слава богу!

— Я бы предпочел быть сейчас на Восточном фронте.

— Каждый должен служить рейху на своем месте. Я вот мыло для фронта варю…

— Вы правы. Сейчас фронт везде. Мы живем в великое время. От каждого из нас зависит судьба будущих поколений.

— Выпьем за великую Германию, — предложил Франц.

Альфред поднял стакан, но не смог скрыть саркастической улыбки.

«Не верит, падла», — отметил про себя Франц и выпил до дна. Виски бархатисто обволакивал не только горло, но и весь организм, наполняя его легким ощущением радости.