Больше никаких мужчин! — страница 6 из 22

— Хотите десерт? — пробормотал Ник.

Она почувствовала на себе его пристальный взгляд и покраснела.

— Не думаю, что осилю десерт, спасибо. Ужин был замечательный.

Риз начала подниматься из-за стола, приготовившись отнести тарелки на кухню. Однако Ник произнес:

— Оставьте тарелки официанту и горничным.

— Я не подумала. — Риз не сдвинулась с места.

— Если понадобится что-то постирать для вас или ребенка, просто положите вещи в корзину для стирки на столе в вашей ванной комнате. Если нужно что-то погладить или зашить, позвоните и вызовите прислугу.

Она положила салфетку у тарелки:

— Вам всегда подают еду в доме?

— Нет. Чаще всего я принимаю пищу вне дома. Временами я готовлю что-нибудь на кухне. Пока вы здесь, не колеблясь заказывайте любую еду, какую захотите. Все, что вам нужно сделать, — так это поднять телефонную трубку и вызвать шеф-повара, нажав цифру 1, или вызвать горничную, нажав цифру 2. Вы должны заниматься только Джейми.

— Поняла.

— Вы можете сами готовить себе еду вне зависимости, дома я или нет. Завтра у вас будет время, чтобы осмотреть кладовку и составить список продуктов, которые вы хотели бы иметь под рукой. Цифра 3 — для вызова консьержа. Отдайте ему список, и он позаботится о том, чтобы продукты были доставлены. — Отодвинувшись от стола, он поднялся на ноги, чтобы взять малыша из коляски: — Пошли, Джейми. Давай посмотрим, сколько времени потребуется твоему старику для того, чтобы собрать эту карусельку.

— Все, что вам нужно сделать, — так это прикрепить карусельку к краю кроватки и включить музыку. Батарейки в пакете. Но позвольте мне сначала обустроить кроватку.

Ник шагал так широко, что Риз пришлось поторопиться, чтобы успеть за ним. Войдя в детскую, она вручила ему карусельку, затем тут же занялась кроваткой. Закрыв стенки кроватки мягкими подушками, она протянула руки к Джейми:

— Я покормлю его, пока вы занимаетесь каруселькой.

Сходив в спальню Ника за бутылочкой со смесью для кормления, она уселась на край кровати Ника и стала кормить Джейми.

— Мальчик проголодался.

Джейми шумно поглощал содержимое бутылочки, отчего Риз рассмеялась. Закончив кормление, она вернулась в детскую. Ник рассматривал карусельку, которая вращалась и играла мелодию.

Он поднял на нее глаза, когда она вошла:

— У меня в детстве такой не было.

Она уткнулась носом в шею Джейми:

— Думаю, тебе понравится то, что сделал твой папочка.

Когда Риз опустила Джейми на матрас, он заинтересовался движущимися плюшевыми животными и звучащей мелодией.

— Смотрите, Ник, как этот маленький симпатяга доволен. Ему нравится!

— Думаю, вы правы.

Когда она подняла глаза, их взгляды встретились. Под его пристальным взором ей стало трудно дышать.

— Если вы хотите пораньше лечь спать, идите. Я присмотрю за ним в течение ночи. Завтра подумаем об остальном и установим график.

Затем Ник взглянул на Джейми с такой любовью, что Риз почувствовала себя околдованной. До нее дошло. Он хочет побыть с сыном наедине.

— Тогда я желаю вам обоим спокойной ночи, увидимся утром.

Дойдя до двери, она обернулась:

— Спасибо, что предоставили мне такую возможность. Я вам признательна. Он чудесный ребенок. — Не дожидаясь ответа, Риз выскользнула из детской и направилась в свою спальню, что находилась напротив по коридору.

Приняв душ и подготовившись ко сну, она залезла под простыни и взяла мобильный телефон, чтобы позвонить родителям.

— Риз? Я надеялась, что ты позвонишь, дорогая.

— Извини, мам, но я сегодня была так занята, что у меня впервые появилась возможность позвонить. Я получила работу няни.

— Я, несомненно, рада за тебя, но все по тебе скучают.

— Я тоже по ним скучаю, но с такой зарплатой, какую я здесь получу, я смогу продолжать учиться. В конце июля мне придется пройти тестирование, прежде чем в конце августа снова начнутся занятия. Я смогу и заниматься, и заботиться о ребенке.

— Ты присматриваешь только за одним ребенком?

— Да. Ему от роду десять недель. О, мам, Джейми самый красивый ребенок, какого я когда-либо видела.

— Надеюсь, его родители милые люди. Считаешь, что ты справишься?

Риз прикусила губу:

— У мальчика есть только отец. Его жена умерла при родах.

— О нет…

— Это очень печально.

— Как его имя?

— Ник Уэйнрайт. Он главный исполнительный директор компании «Шерборн — Уэйнрайт». Это брокерская фирма, ради работы в которой любой студент в Уортоне убьет другого. Можешь представить, я живу в пентхаусе на Парк-авеню! Если бы Джеки Онассис была все еще жива, она бы лопнула от зависти.

Мать хихикнула:

— Будь серьезной.

— Я серьезна. Кто бы мог подумать, что я буду работать няней в таком доме?

— Сколько ему лет?

— Трудно сказать. Тридцать три или тридцать четыре.

— Ну, у тебя есть голова на плечах, ты рассталась с Джереми. Мне ведь не нужно беспокоиться по поводу того, что ты забудешь о карьере?

— Ничто не заставит меня отказаться от карьеры.

— Я тебе верю. Судьба уже выбрала мою одаренную дочь для чего-то особенного. Расскажи мне подробнее об этом финансовом принце с Парк-авеню.

— Мам… — Риз рассмеялась. — Финансовый принц… надо же такое сказать!

— Скажи мне правду. Он красивый?

Если бы мать Риз увидела отца Джейми, она рухнула бы на месте.

— Мне нечего сказать.

— Ну, учитывая, что это говоришь ты, я все поняла. И все же, если я хорошо знаю свою дочь, ты никому не позволишь помешать тебе добиться своей цели.

У Риз стало пощипывать веки.

— Спасибо, что веришь в меня, мам.

— О, я верю! Только не позволяй материнским инстинктам привязывать тебя к ребенку. Такое может случиться.

Риз знала, что такая опасность существует, но она с ней справится.

— Я люблю тебя. Передавай от меня привет папе. Я скоро позвоню.

Закончив телефонный разговор, она проверила сообщения на телефоне. Одно из них было от соседки по комнате, Пам, которая на лето уехала домой во Флориду. Риз решила позвонить ей завтра.

Следующее сообщение было от сокурсника Рича Боннера. Он просил ее перезвонить ему как можно скорее. Он улетел в Калифорнию, чтобы отдохнуть перед возвращением в Филадельфию. Как и Риз, Рич готовился к экзаменам. Они часто занимались вместе. Риз знала, что Рич испытывает к ней не только платонические чувства, но как возлюбленный он ее не интересовал.

Если она какое-то время не станет отвечать на его сообщения и звонки, он наверняка поймет, в чем суть. Проблема была в том, что Рич отличался ужасным упрямством. Пока они друзья, все замечательно.

Но Риз могла поспорить, что, как только она станет его девушкой, он начнет учить ее жизни. Не дай бог, если она получит лучшую должность, чем он, после окончания университета. Хуже всего, если, выйдя за него замуж, она будет вынуждена сидеть дома. Очередной любитель контролировать, вроде Джереми? Боже упаси.

Вздохнув, Риз выключила лампу на прикроватном столике и натянула на себя одеяло. Ник обещал присматривать за ребенком сегодня ночью, поэтому она закрыла дверь спальни. Завтра она установит в своей комнате детский монитор, чтобы слышать, если Джейми заплачет.

День был долгим и изнурительным, но и удачным. Теперь ей не нужно возвращаться домой. Все, что ей нужно делать, — так это присматривать за малышом в квартире, жить в которой имеет право только определенная, элитная группа людей.


— Доброе утро, Риз. — Ник положил газету на стеклянный столик патио. Он видел, как развеваются стянутые в хвост волосы Риз, когда она шагнула на террасу и закрыла раздвижную дверь. На ней был светло-оранжевый топ и джинсы, удачно подчеркивавшие ее женственную фигуру. Ник с трудом отвел от нее взгляд.

— Так вот вы где! — Подойдя, она присела на корточки напротив Джейми, качавшегося на качелях. Ему нравилось просто раскачиваться, Ник не включал музыку. — Я искала тебя, — Она поцеловала его в щечку и шею. — Эй, да на тебе пижама! Ты хоть представляешь, какой ты хорошенький?

Джейми обратил на Риз свое внимание и залопотал, словно вспомнив ее. Она поцеловала его в животик, и мальчик улыбнулся.

— Ты хорошо спал ночью?

— Я покормил его в половине третьего. В следующий раз он проснулся только в половине восьмого.

— Ну, молодец. — Она пощекотала его подбородок, и Джейми громко рассмеялся. — Пять часов сна — это замечательно. Следующий важнейший вопрос: как поживает его папочка? — Она посмотрела на Ника в упор. Ее глаза имели необыкновенный, переливающийся голубой оттенок.

— Папочка чувствует себя по-стариковски хорошо. Как вы?

— Я замечательно выспалась и теперь готова помогать обустраивать детскую.

— Но сначала вы позавтракаете, иначе Цезарь обидится.

— Шеф Цезарь? — поддразнила она.

— Верно. Он приготовил в вашу честь крабовый омлет с большим количеством сливочного масла.

— Ты слышал, Джейми? Полагаю, мне лучше его съесть, пока он горячий! — Риз уселась напротив Ника и сняла крышку с тарелки. — И круассаны. — Она посмотрела на малыша, который следил за ее движениями, пока она завтракала. — Мы пойдем на долгую прогулку, так как мне нужно сбросить лишний вес, который, как мне кажется, я уже набираю. Но все в порядке, еда настолько вкусна, что невозможно от нее отказаться.

Ник и представить не мог, что у Риз могут возникнуть проблемы с лишним весом. К собственной тревоге, он обнаружил, что ему нравится веселый нрав Риз, ее непринужденность. Она наслаждалась всем вокруг, постоянно улыбалась, с аппетитом ела. Так не вела себя ни одна его знакомая женщина.

Эрика постоянно следила за фигурой.

Допив кофе, Риз посмотрела на Ника:

— До того как мы энергично возьмемся за работу, мне хотелось бы узнать, если ли нечто, по данным «Уолл-стрит джорнал», о чем сегодня утром мне стоит беспокоиться?

Он хмыкнул:

— Если только вы следите за курсом евро.

— Хорошие или плохие новости?