— Куда там! Судя по выражению твоего лица, ты получил желаемое.
Он смеется. Я еще никогда не видела любимого таким счастливым.
— Ну, рассказывай, — говорю я тоже с улыбкой.
— Наследный принц хоть и не вполне проявил всю положенную мужчине воинскую доблесть, но удержался в седле во время длительной конной прогулки. И даже взял небольшой барьер.
— Зачет и по конкуру?! Неплохо! Пятиборье принцу не осилить, там по плаванию и бегу полный провал. Но зато в активе фехтование. Ты молодец, Лин! Лошадь подбирал ему ты, и барьер, разумеется, тоже, — моя улыбка становится шире.
— У меня есть помощник, — смущается он. — Его зовут Юн Чжоу. Помнишь парнишку из пополнения, которого я отобрал?
Если честно, они для меня по-прежнему все на одно лицо. Но киваю:
— Конечно, помню.
— Толковым оказался. Еще немного — и станет моей правой рукой. Барьер придумал он. Чтобы наследный принц в случае неудачи не убился. Веток навалили и замаскировали под бревно.
— Молодец! — одобрительно киваю я. — И…?
— Как я и думал, император остался доволен. И спросил у меня, какую награду я желаю за свое усердие?
Тут я начинаю волноваться. В нетерпении говорю:
— Не тяни, Лин!
— Я сказал, что хочу жениться. Он очень обрадовался. Сказал, что тоже размышлял о моей женитьбе. И даже подобрал с десяток кандидаток. Рад, что я сам об этом заговорил.
Мне становится не по себе, а Лин Ван меж тем продолжает заливаться соловьем:
— Мне тут же зачитали список. Все — дочки важных чиновников и даже одна принцесса. Внучка императора.
— Что ты ему ответил? — спрашиваю я внезапно севшим голосом.
— Что я влюблен в одну замечательную девушку и хочу жениться только на ней. Несмотря на то, что она незнатного происхождения.
— Ты что, отказался от принцессы?!
— Конечно!
Святая простота! К такому экстерьеру хоть толику ума — цены бы тебе не было, генерал Лин Ван!
— А император что? — продолжаю я допрос.
— Задумался. Но потом сказал, что сделает меня счастливым. Я получу то, что хочу.
Мне становится совсем уж плохо.
— Он конкретизировал?
— Что?
— Сказал тебе, что твоей женой станет Мэй Ли, служанка из императорской кухни?
— Нет, но…
— Надо было соглашаться на принцессу! Она бы нам ничуть не помешала. Жила бы в своем дворце, а мы с тобой в своем маленьком уютном домике. Виделись бы с ее высочеством редко, я бы с огромным удовольствием называла ее сестрой. Я же говорила, что не претендую на роль жены, тем более первой. Боюсь, Лин, что все плохо.
— Но я правая рука императора! — горячо говорит он. — Мне доверяют безгранично! Он мне ничего не сделает!
— Тебе нет, — с грустью говорю я.
— И тебе он ничего не сделает. Я имею право попросить какой угодно подарок, раз я угодил его величеству!
— Ты и попросил. Когда нам ждать ответ?
— Император сказал: на днях.
— Как туманно. То есть, ни да, ни нет. Одни намеки. Понятно.
— Готовься к свадьбе, Мэй Ли. Я от своего не отступлюсь.
Дубина ты стоеросовая. А еще генерал! Что же ты наделал, любимый?!
У меня плохое предчувствие. И оно меня не обманывает. Я как раз занимаюсь китайской лапшой, когда за мной приходят. Нет, не стражники. Евнухи.
— Госпожа, вам надлежит пройти с нами.
Госпожа! Но уважительное отношение говорит об одном: меня ведут не в темницу. Уже хорошо. Но куда?
Ба! Да это же Дворец Небесной Чистоты! Резиденция самого императора! У меня ноги так и прилипают к ступеням внушительной дворцовой лестницы.
— Куда вы меня ведете? — хрипло спрашиваю у евнухов.
Те подтверждают худшие мои опасения:
— Вас пожелал увидеть его величество.
— С какой стати?
Немое молчание. Уточняю:
— В чем именно я провинилась?
— Генерал Ван попросил вас у императора, госпожа, как награду. И его величество захотел увидеть девушку, которая вызвала в сердце сурового воина такие чувства.
Так и знала! Любопытство не чуждо даже императорам! Интересно же: ради кого суровый воин отверг принцессу?
— Когда войдете, госпожа — падайте ниц, — советуют мне евнухи, перед тем как допустить в святая святых.
Да я лучше туда вползу! И головы не подниму, не то, что в случае с первым принцем! Когда меня огрели по спине и опрокинули мое ведро! Тут малейшая оплошность — и кирдык! Небось, они там с удавками стоят, наготове. Евнухи.
— Входите, госпожа.
Поскольку я от страха не трогаюсь с места, меня толкают в спину. Я плюхаюсь на пол и ползу метров пять. Медленно.
В комнате гробовое молчание. Интересно, он тут, Сын Неба? Головы я не подниму, дудки! Полежу немного и поползу обратно. Мол, ждала — не дождалась. Авось и пронесет.
Лежу и почти успокаиваюсь. Его тут точно нет, императора. Передумал. Может, согласился на нашу с Лин Ваном свадьбу? Издаст указ, что командир Парчовых халатов женится на принцессе, а я иду в нагрузку, как элемент богатого приданого. Я согласная!
Обратно ползти? Пора. И тут я слышу:
— Подними голову!
Э, нет. Я тут же ее и лишусь.
— Я приказал: подними!
Голос такой властный, что я не решаюсь ослушаться. Секунды на три отклеиваю лоб от ладоней, положенных одна на другую, а потом вновь утыкаюсь им в костяшки правой, которая сверху.
В течение этих трех секунд я мало что успеваю разглядеть. А что разглядел император, мне вообще неведомо.
— Можешь идти.
И я, согласно моему плану, потихонечку уползаю. Неужели все? Мы с Лином через это прошли?
— Вы можете вернуться к себе, госпожа, — торжественно говорят мне евнухи за дверью императорской резиденции, а сами переглядываются. Они что-то поняли?
— Я прошла кастинг на невесту генерала? В смысле, император остался доволен?
— Вам сообщат решение его величества. Идите к себе, госпожа.
К себе — это на кухню. С радостью! Как бы мне подать весточку Лину? Сказать ему, что смотрины состоялись. И можно ждать наивысочайшее добро.
Но как только наступает вечер, и я сажусь за свою писульку, они снова приходят. Евнухи из главного дворца.
— Госпожа, вам надлежит пройти с нами.
Куда на этот раз?! Оставили бы девушку в покое, ей к свадьбе надо готовиться.
Дорога уже знакомая. Меня снова под конвоем ведут в императорскую резиденцию. Зачастила ты сюда, Катя. Не к добру это.
— Вам надо раздеться и как следует вымыться, — говорят мне евнухи.
И передают меня здешним служанкам. Все такие важные! Еще бы! Они работают в главном дворце!
Мыться — это я люблю. Тем более, ванна здесь роскошная, огромная. Но зачем мне мыться?!
С десяток девушек разного возраста мне прислуживают. Такие старательные! В огромной ванной комнате чего только нет! В воду щедро насыпают лепестки роз и хризантем! И я не выдерживаю:
— Кто-нибудь мне может сказать, что именно происходит?!
Они переглядываются.
— На вас снизошла великая милость, госпожа Ли. Его величество пожелал, чтобы сегодня ночью вы служили ему, — говорит, наконец, одна из девушек.
Служить?!
Глава 5
О! Я прекрасно понимаю значение этого слова! Наложницы служат своему господину в постели! Любовницами! Это и есть их основанная и единственная должностная обязанность! Они за это жалованье получают! И немаленькое!
Но причем здесь я?! Скромная служанка при дворцовой кухне?! От ярости и стыда с головой ухожу под засыпанную лепестками воду, но меня мгновенно выуживают заботливые руки:
— Осторожнее, госпожа!
Нет, умереть не дадут, пока я не побываю в личных покоях императора!
До меня доходит. В гареме десятки тысяч наложниц. В круг избранных допущены человек двадцать, не больше. Я их как-то видела издалека, на прогулке, женщин этих. Зрелище то еще!
Все они разряжены в пух и прах и раскрашены, словно клоуны на цирковой арене, на головах затейливые прически высотой со свадебный трехъярусный торт! И, несмотря на разнообразие оттенков, все равно — однообразие. Заводные куклы. И тут приводят меня. Император позвал невесту генерала чисто из любопытства.
На мне простая одежда, которая мало что скрывает, на лице ни грамма краски. Да у меня на нее банально денег нет! Чистое, юное, свежее лицо. И взгляд опытной женщины, попала-то я сюда из другого мира! Где почти пять лет была замужем!
И этого деспота зацепило. Я для него экзотика. Боюсь, что служанок из кухни Сын Неба так близко еще не видел. Отчего ж не продегустировать и сие блюдо? Я для него девушка на одну ночь. Которая сломает мою жизнь.
После этого я стану женщиной императора, и Лин Вану меня уже ни за что не отдадут.
Вот чего я боялась! И почему этот дурень не согласился на принцессу?!
Император уже старик! Ему лет шестьдесят пять. А может и больше. Вместо молодого сильного мужчины, готового заботиться обо мне всю жизнь, я всего на одну ночь заполучу в свою постель царственного старика! После этого перестану быть служащей дворцовой кухни и вроде бы должна радоваться.
Но я люблю Лин Вана! И есть еще кое-что, касаемо наложниц. Бездетных и тех, у кого нет влиятельных родственников, хоронят вместе с императором! А старичок на ладан дышит! Вот она, моя смертушка! Близка как никогда!
В этот момент в дораме появляется герой верхом на белом коне. Который хватает любимую в охапку и спасает ее. Похищает из лап дворцовой стражи. Лин Ван легко их всех способен раскидать, он ведь Мастер боевых искусств с двумя мечами дао, поэтому я чутко прислушиваюсь: вот-вот раздастся цокот копыт.
Видимо это какая-то неправильная дорама. Лин Ван вообще не в курсе, где я сейчас. А завтра будет поздно. Поэтому я ору во всю мощь своих легких:
— Отпустите! Я не хочу к императору!!!
И по лицам вбежавших в баню евнухов понимаю: еще одно такое слово, и умру немедленно. У меня выхода нет. Придется идти в покои его величества!
Настроение у меня как вы сами понимаете, похоронное. Красивые одежды и благовония не помогают. Я — жертвенная овца. И должна возлечь на алтарь.