Братик — страница 1 из 33

Часть 1 Встреча изменившая всё

Маленькая комната без окон и дверей. Тёмная, мрачная, пугающая своим видом и расположением в дремучем лесу, хижина. Она очень подходила для какого-нибудь фильма ужасов, но в итоге стала ночным кошмаром двадцатитрехлетнего юноши.

— Хва.хва.ти.т... — молил измождённый парень, уже охрипнув от криков о помощи.

Но кто бы его услышал в столь отдалённом от города месте? Лишь один человек, и тот уж больно сильно был увлечён своим делом, потому все мольбы юноши лишь прибавляли в нём интерес.

В маленькой мрачной комнате стоял звон цепей, бившихся друг об друга, оставляя на запястьях юноши тёмно-синие следы. Одна нога бедняги также была заточена в железные оковы, но даже не будучи он скованным, от столь массивной фигуры, делавшей с ним ужасные вещи, юноша бы всё равно не смог сбежать.

— Я так... люблю... тебя… — с сумасшедшим взглядом, и не менее пугающим голосом, изрёк насильник, сделав глубокий толчок в нутро юноши, заставив того искривить лицо в страдающем выражении, но не издать и звука.

Набирая обороты, насильник прильнул к губам юноши, перекрыв и так слабое дыхание пленника.

Чувствуя, как сознание начинает темнеть от измождения, боли и нехватки кислорода, Картер никак не мог понять: где же он допустил ошибку? Почему он не предвидел этого раньше, ведь он знал… Как же всё так обернулось…?

— Братик, ты мой... Только мой! — обжигая горячим дыханием бледные щёки пленника, двадцатиоднолетний парень медленно провёл своей ладонью по волосам Картера, любуясь его ликом. — И больше я никому не позволю тебя забрать.

Из покрасневших синих глаз уже давно вытекли все слёзы, потому закованный парень лишь отвернул голову, не в силах созерцать своего мучителя, забравшего у него всё.

— Даже сейчас… Когда у тебя уже не осталось ничего, ты всё ещё противишься мне? — зажав в ладони чужой подбородок, парень с длинными чёрными волосами заставил Картера вновь обернуться к нему, и тут пленник застыл в оцепенении, увидев чудовищно убийственный взгляд. — От кого мне ещё нужно избавиться, чтобы ты, наконец, обратил внимание на меня?

Услышав слово: «Избавиться» Картер вздрогнул, и его глаза в миг помрачнели, вспомнив он обо всём. Насильник над ним не получил разряда, потому продолжил свои варварские вторжения, уже давно разодрав нутро юноши до крови.

По началу Картеру было невыносимо больно, и он был готов биться головой об стену, дабы хоть немного заглушить боль изнасилования, но теперь телесные муки уступили место душевным, и Картеру уже стало плевать, что с ним делают. Но знание о том, кто всё это совершает, не давало юноше покоя, и из покрасневших глаз всё же полилась маленькая струйка солёных слёз сожаления. Сожаления о прошлом.

***

Впервые увидев невзрачного, странного ребёнка с чёрными, как мгла волосами, и тёмными, как уголь глазами, Картер испытал страх, поглядывая за незнакомым мальчишкой из-за спины матери. Семилетний мальчонка не мог точно сказать, почему ему стало жутко от незнакомого ребёнка.

То ли Картера испугали синяки на лице и теле несчастного, то ли мрачный вид, больше подходивший для мертвецов, нежели пятилетнего ребёнка, но одно Картер понимал точно: у него нет ни малейшего желания водиться с незнакомым мальчишкой.

— Ну же, сынок, поздоровайся со своим новым братиком, — маня Картера рукой к себе, проговорил отчим, но ребёнок всё также прижимался к матери, не желая отходить от неё.

— Милый, мы можем поговорить? — голос матери звучал по-обычному мило, но Картер чувствовал её раздражение и явное несогласие принимать нового члена семьи в их ряды.

Два года назад отец Картера погиб в автокатастрофе по вине другого водителя. Пятилетний ребёнок никак не мог понять, куда подевался папа, а когда мать рассказала, что тот больше не придёт, мальчик не мог в это поверить и называл мать лгуньей, но после Картеру стало ясно, что он и впрямь больше никогда не увидит родного человека.

Последние слова отца сыну были о его новогоднем подарке. Картер очень хотел самолётик на пульте управления и отец обещал привезти его со своей командировки.

На удивление, после страшной аварии самолётик остался невредим и был вручён Картеру прямо на похоронах отца. Авария была слишком сильна и потому, от когда-то красивого, рыжеволосого мужчины, осталось лишь кровавое месиво, из-за чего труп пришлось хоронить в закрытом гробу.

Все говорили, что сын и отец похожи как две капли воды, и Картер тоже так думал, поскольку от матери ему достался, разве что, курносый нос, а рыжие волосы и голубые глаза были в точности, как и у отца.

Мальчик тяжело переживал потерю, но делал вид, что всё в порядке, поскольку этого требовало общество. Когда Картер имел смелость плакать, ему все, как один, твердили:

— Ты же мальчик.

— Мальчики не плачут!

— Будь сильным!

Картер не был сильными, но притворялся им. Мать тоже переживала и очень долго не могла прийти в себя после случившегося. Куда опечаленной женщине следить за сыном? Пятилетний ребёнок оказался предоставлен самому себе, и от этого он ещё сильней принялся закрываться внутри.

Матис Грэм стал неким спасением для одинокой женщины, но он не мог заменить Картеру отца, хоть и очень хорошо относился к своему приёмному сыну. Матис Грэм не мог иметь детей, потому был даже рад, что у Амелии уже есть сын.

Несмотря на тёплую семейную атмосферу, Картеру всё равно чего-то не хватало. Не хватало отца. Матис несколько раз предлагал Амелии сводить Картера к детскому психологу, но мать утверждала, что её сын в полном порядке и это лишняя трата времени и денег.

Отчим имел небольшое кафе, а мать работала бухгалтером в его заведении, и хоть денег у семьи имелось достаточно, богатыми их назвать было сложно.

Среднестатистическая семья.

Дни протекали мирно и даже очень спокойно, пока однажды у Матиса не зазвонил телефон. На следующий день мужчина объявил, что его двоюродную сестру убили, а её муж теперь за решёткой.

— Забили до смерти? — с испугом повторила Амелия, прикрыв рот рукой.

Сидя за дверью, Картер подслушивал разговор родителей, не понимая, как можно забить до смерти? Картера в жизни и пальцем никто не трогал. Максимум могли накричать, и то в очень редких случаях.

— У них остался пятилетний сын. Все другие родственники отказали, и если мы его не возьмём, то он отправится в детский дом, — проговорил Матис, и его голос звучал опечаленно.

«Детский дом?» — удивился мальчишка, один раз в школе услышав о таком месте от своего одноклассника. Тот говорил, что это ужасное место, и что он был так счастлив, когда приёмная семья забрала его оттуда.

— Милый, это же не щенок. Мы не можем просто так взять ещё одного ребёнка, — Амелия возмущалась, и явно не желала принимать ещё кого-то в свою семью. — Ты же понимаешь, что он всё время находился в таком месте и…

— И теперь должен находиться из-за этого в детском доме? — оборвал женщину Матис.

Взрослые начали ругаться, и Картер больше не видел смысла подслушивать, потому тихо прошёл в свою комнату, раздумывая над тем, как можно избить человека до смерти и, что такого страшного в детском доме?

Утром мать сообщила сыну, что завтра к ним приедет ребёнок и поживет с ними некоторое время. Матис Грэм же, сообщил своему приёмному сыну, что везёт ему младшего братика. После у матери с отчимом снова началась ругань, и Картер не мог понять почему, а когда увидел мальчишку осознал причину, по которой мать так сильно была против.

Амелия всегда пыталась огородить сына от сомнительных знакомств, и они с отцом иногда даже ссорились, когда женщина не позволяла Картеру играть с кем-то на детской площадке. Женщина была твёрдо уверена: с кем поведёшься, от того и наберёшься, а глядя на черноглазого ребёнка становилось ясно, что хорошего от него ничего не жди.

С аэропорта семейство ехало домой в молчании. Взрослые поругались, а дети смотрели в окно машины, отвернувшись друг от друга. Картер с любопытством кидал взгляд на незнакомого мальчишку, и сразу же отворачивался, боясь, что тот заметит.

Но ребёнку, казалось, было всё равно, и он больше походил на сломанную куклу, нежели на живого человека. Такой маленький, тощий и хрупкий. Картеру казалось, что если он коснётся бедняги, то тот тут же сломается.

Хоть раны почти зажили, Картер не мог представить насколько сильными были повреждения на ребёнке, если после двухнедельного проведения в больнице у того всё ещё виднелись отметины от побоев.

Приехав домой, Амелия попросила сына уйти в комнату, а ребёнка посидеть в зале. Матиса же женщина потащила за собой на серьёзный разговор. Сидя в комнате, Картер никак не мог прийти в себя после увиденного.

Не усидев в комнате, паренёк вышел из неё, проскользнув по коридору, и не успел он зайти за угол, как услышал крик матери:

— Мы не можем его оставить!

Картер испугался, ещё никогда не слыша такого грозного крика матери. Заглянув за угол, Картер вновь вздрогнул, увидев избитого мальчишку, стоящего в коридоре со стаканом воды.

Видимо паренёк ходил на кухню и набрал из раковины воду, а по пути услышал, как взрослые решают его судьбу. По-хорошему, Картеру надо бы уйти в комнату и не выходить, пока мама не разрешит, но видя настолько обречённого грустью ребёнка, сердце Картера сжалось, вспоминая он, как стоял на том же самом месте, слушая как дедушка уговаривал его мать отправить сына в интернат, поскольку одинокой женщине с ребёнком очень трудно найти нового мужа.

Тогда Картер чувствовал такую обречённость и пустоту внутри, поскольку понимал, что мать и впрямь не справляется, и не вывозит обрушившегося на неё груза. Возможно, не появись в их семье Матис, матери пришлось бы послушать своего отца и отправить сына на обучение в интернат, но всё обошлось.

Вспомнив этот момент жизни, Картер вновь поднял глаза на побитого мальчишку, и внутри всё сжалось при виде столь опечаленного облика маленького ребёнка. Когда Картеру было плохо никто ему не помог. Всех беспокоила лишь собственная жизнь. Взрослые считали, что парнишке нужно побыть самим с собой и тогда он придёт в норму. Но нет, ему нужен был кто-то рядом. Кто-то, кто обнимет и скажет, что всё будет хорошо.