Британский гамбит или Дело Тёмного Лорда — страница 23 из 49

- Одна из самых могущественных волшебниц, что я знаю - княгиня Ольга, - сказал я. - Да на моём курсе училось больше девчонок, чем парней. Всегда считалось, что вы, девки, обладаете лучшей усидчивостью и усердием в разучивании заклинаний.

- Я этого не знала, - прищурила изумрудные глаза королева. - Покинув обитель волшебников, я стала учиться сама. Не по книгам и гримуарам, а так, как подсказывали сердце, кровь и кости. И у меня получилось. Мне подчинились пять стихий, девять металлов и сто одиннадцать духов. Я сама нашла вход в Волшебную страну. Я вошла туда, полюбила её и стала её королевой.

- Сихои - это мятежные неупокоенные души, верно? - тихо спросил я.

- Да. Это обездоленные, невинноубиенные, неотмщённые - все, кто не мог найти покоя ни на Этом свете, ни на Том. Я дала им дом и кров. Я подарила им надежду.

- А волшебники из королевской академии стали ловить твоих духов в железные клетки и заставлять творить зло.

- Я ненавижу их за это. Они пожалеют о своей гордыне.

Мы помолчали. Воздух был всё так же неподвижен. Как в центре тайфуна.

- Спасибо, - сказал я. - Спасибо, что рассказала.

- Это еще не всё, - сказала королева Мэб. - Ты помог вернуть моих братьев. Поэтому я говорю тебе: мы уходим. Я знаю, как можно запечатать мою страну, чтобы она никак не соприкасалась с известной Навью. Я не хочу, чтобы моим подданным причиняли вред, поэтому хочу уйти, - она посмотрела на меня долгим взглядом, а потом сказала: - И я хочу, чтобы ты пошел со мной.

- Что? - я прекрасно слышал её слова. Просто... Это было неожиданно. И пугающе. А еще - очень заманчиво.

- Пойдём со мной, - повторила королева Мэб. - Я сделаю тебя королём - настоящим королём. Ты будешь править волшебной страной, все эльфы и феи, и другие волшебные существа подчинятся тебе. Ты будешь самым могущественным. И бессмертным. Как только мы переступим порог моего королевства, перестанем стареть. Навсегда.

- Звучит... - я закашлялся. - Звучит, как сказка.

- Это и есть сказка. Воплощенная в жизнь. Там всё по-настоящему, поверь мне.

- Я верю.

- А я устала быть одна. Ты... я чувствую, ты такой же, как я, - сказала королева Мэб. - И ты дополняешь меня. Вместе мы сможем создать самый лучший из миров.

Она подошла ко мне вплотную, обвила руками шею и поцеловала. Губы её были горькими, как полынь, и нежными, как мёд. А вот сердце не билось. Совсем.

- Так ты согласен? - спросила королева.

Глава 11

Глава 11

Я посмотрел в её лучистые глаза... И тут всё пришло в движение.

Медленно, со скрипом, Время начало прокручивать свои шестеренки. Взмахнул бронзовыми крылами орёл, зашевелились волшебники - так, словно двигались в густом сиропе.

С концов их палочек сорвались наконец файерболы, и сплетясь в один громадный шар, устремились к нам с королевой.

- Решайся, - сказала она. - Через пару секунд здесь останется только пепел.

Я нервно взглянул в небо. Бвана был уже близко.

- Я... - облизнув губы, я посмотрел на Мэб. В горле пересохло, а ноги стали ватными. - Я...

- Ну же! - нетерпеливо крикнула королева.

Закрыв глаза, я начал считать. А досчитав до десяти, потянулся к Нави и распахнул Завесу.

Первым в прореху влетели Его превосходительство с бваной на борту. Мы с Мэб прыгнули следом. Правь скрылась за плотным, словно вытканным из железной чешуи, занавесом.

И лишь через ту незримую связь, что связывает мою душу как с Навью, так и с Правью, я почувствовал, как громадный файербол взрывается точно на том месте, где мы стояли мгновение назад, и разливается морем синего огня.

Его волна ударилась в Завесу, та выгнулась пузырём, загудела, как жестяная крыша под ледяным градом, но выдержала.

На Той стороне от посольства не осталось камня на камне. Даже каминные трубы рассыпались в пыль. На Этой стороне, в Нави, шумел тёмными верхушками непроходимый лес.

- Ну приехали, - сказал я, отряхивая то, что осталось от джинсов. - Потусовались чуток у молочной реки с кисельными берегами - и айда. Нет больше посольства, нет пуховых подушек с перинами, тёплых булочек с утренним кофием...

- Ух ты! Здорово как!

Голос не принадлежал Лумумбе. Не был он похож и на низкий, чуть с хрипотцой голос королевы, и на железный скрежет Его превосходительства. Это был восторженный, срывающийся от волнения голос мелкого пронырливого...

- Петька! Ты как здесь оказался?

В два шага преодолев расстояние до мальчишки, я подхватил того за шиворот и хорошенько встряхнул.

- Не деритесь, дяденька, не виноватый я! - заголосил конопатый прохиндей. - Там этот синий шар как надулся, орёл как полетит, а вы как прыгнете... И что мне оставалось?

- Прятаться в погребе, как это было велено всем нормальным людям, - я еще раз встряхнул парнишку и поставил на ноги. - Ну что теперь с тобой делать?

Видимо, рожа у меня была достаточно зверская, потому что мальчишка заорал:

- Не надо со мной ничего делать, дяденька колдун! Ну пожалуйста, я вам еще пригожусь...

- Ладно, оставь парнишку, - вступился Лумумба. Он скатился с орла по бронзовому крылу, как по аварийному трапу и тоже деятельно осматривал окрестности. - Что сделано - то сделано.

К нам подошла королева Мэб. Тихо улыбнувшись, она провела по волосам мальчика и сказала:

- Это судьба.

- Да какая может быть судьба? - возмутился я. - Этот паршивец просто-напросто лезет везде, где не надо, и создаёт проблемы... Вы знаете, как скажется на обычном ребенке длительное пребывание в Нави? - обратился я к наставнику. Тот пожал плечами. - Вот и я не знаю... Одно известно точно: хапнем мы еще с этим поросёнком.

Лумумба наклонился к мальчишке так, чтобы смотреть ему в глаза.

- Ты слышал, что говорит строгий дядя колдун? - спросил он притворно-грозным голосом. Мальчишка кивнул. - Хочешь стать поросёнком? - Мальчишка замотал головой в стороны. - Будешь слушаться? - Тот вновь закивал.

- Ну вот, проблема решена, - бвана выпрямился и похлопал меня по плечу.

А я хмыкнул. Сколько раз я сам давал наставнику обещание слушаться и тут же его нарушал? Ладно, лучше не напоминать... Ох и наплачемся мы еще с этим поросёнком. Тьфу ты, с ребенком...

Над лесом, создавая воронку, кружили чёрные птицы. Но в отличие от земных птиц летали они совершенно молча.

- Жалко их, - сказал Петька, тоже глядя на птиц. - Такие одинокие, несчастные...

А мне они просто не нравились. В их кружении было что-то зловещее.

- А как ты вообще оказался в доме? - чтобы отвлечься, спросил я пацана. - Его превосходительство уверяли, что все ушли.

- А я в камине сидел, - уяснив, что наказания, вот прямо сейчас, сей секунд, не последует, улыбнулся мальчишка. - Как услышал, что Его превосходительство всех со двора гонит - так и залез. Я часто так делал. Чтобы за опытами подсматривать.

- За какими опытами?

- А когда к Игнат Степанычу леди Амалия приходила. Он её колдовству учил, а я прятался, чтобы посмотреть.

- Ясно, - вздохнул я. - Любопытство, значит, не порок. Но ведь... на этот раз всё было по-другому. Разве ты не понял?

- Конечно понял, а как же? Но ведь интересно!..

Я закатил глаза.

А потом подумал: ведь и я такой же был. Маленький беспризорник, до которого никому нет дела. Точно так же таскался за старшими ребятами, подглядывал да высматривал - страшно бывало до жути. Но ведь интересно!..

Пока мы разговаривали с Петькой, королева Мэб медленно брела к опушке леса. Там она остановилась, издала высокий, на грани слышимости крик, и вскинула руки.

Птицы устремились к ней.

Они её сейчас заклюют, - подумал я и хотел рвануть на помощь...

- Не мешай, - сказал наставник. - Дай поздороваться.

Сихои, - наконец-то допетрил я. Мог бы наверное и раньше, но явление мальчишки совсем выбило меня из колеи.

Спускаясь кругами к земле, духи складывали серые плащи-крылья и становились... обычными людьми. Клерки в узких похоронных костюмах, чопорные слуги в париках и ливреях, торговки в широких коричневых юбках, дамы в красивых платьях и мужчины, одетые в роскошные камзолы...

Было их много, больше сотни.

А две тени отделились от толпы и пошли к нам. Один мужчина был в вечернем фраке, с белой хризантемой в петлице и в начищенных до блеска туфлях. Второй - в простом шерстяном пальто, с не очень опрятными волосами до плеч и с бородой.

- Ой... - послышалось со стороны Петьки. - Это что, призраки? - и он шмыгнул за спину Лумумбы.

- Не боись, - ободрил мальца учитель. - Дух ребёнка не обидит.

Мальчишка осторожно выглянул из укрытия.

- А не врёте? - он подозрительно оглядел мужчину в пальто. - Никакой это не дух, а батя мой... Вообще-то он хороший. А драться стал, как мамка померла. Батя думал, что она из-за меня померла, когда мы вместе корью заразились. Только я выжил, а она - нет. Вот батя и...

- Здесь он драться не будет, - успокоил Лумумба. - Я тебе обещаю.

Тогда Петька медленно, шажок за шажком, вышел к призраку. Мужчина в пальто на мгновение замер, затем в глазах его засветилось узнавание.

- Сын, - тихо сказал он. - Сыночек, Петенька!

Упав на колени прямо в мокрую траву, он протянул руки.

- Пап?.. - мальчишка сделал шаг, другой, а затем побежал.

Они обнялись. У мужчины было такое лицо, что мне стало неудобно, и я отвернулся.

- Так ты что же, умер? - спросил старший Незнанский, когда прошла первая волна лобзаний и приветствий.

- Он жив, - ответил Лумумба. - Просто обстоятельства так сложились.

Голос у наставника был виноватый.

- Не ругай их, батя, я сам пришел, - глуховато, уткнувшись в отцовскую шею, ответил Петька. - Представляешь, волшебники посольство разнесли.

- Волшебники... - Незнанский глухо завыл. Оттолкнув сына, он поднялся с колен и беспокойно заметался по полянке. Затем остановился и повернулся к Лумумбе. - Они опасны. Вы понимаете? Они творят такое зло, такое зло... Вы должны их остановить.