Будда, боги, люди и демоны — страница 3 из 48

Так состоялось мое приближение к тому миру, в котором живет изучаемый мною народ, и были накоплены те знания, которыми теперь я намерена поделиться с российским читателем. Все это вряд ли осуществилось бы без активного и широкого участия моих друзей–ланкийцев, и потому, думаю, с полным основанием, я считаю их подлинными соавторами данной книги.





ЛЮДИ ЛЬВИНОГО РОДА

Сингалы являются выходцами из Северной Индии (точнее сказать, их далекие предки являлись таковыми). По своему антропологическому типу они принадлежат к южным (темноволосым) европеоидам. Сингальский язык относится к новоиндийской ветви индоевропейских языков, и его ближайшими родственниками являются такие современные индийские языки, как маратхи, гуджарати, бенгали. Факт древней миграции некоей волны индоариев с территории Индии на Ланку облечен в легендарную форму: сингалы своим прародителем считают Виджаю, царевича северного индийского царства, изгнанного из родных пределов за «шалости». После долгих морских скитаний, говорит легенда, Виджая вместе со своими спутниками достиг берегов Ланки и нашел там пристанище. Произошло это примерно в середине 1–го тысячелетия до нашей эры.

Широко известен факт, что остров и царство Ланка фигурируют в событиях легендарной истории, запечатленной в древнеиндийской эпической поэме «Рамаяна» (время ее создания относят к IV–III вв. до н. э.). Коллизии борьбы эпического царя древней Индии Рамы с царем демонов Раваной, который похитил супругу Рамы Ситу и заточил ее в садах своего дворца на острове Ланка, воспринимаются как одно из свидетельств древнейших связей индоариев Северной Индии с неким аборигенным населением Ланки, которое в «Рамаяне» представлено в обличье «демонов» — подданных Раваны, составляющих население его сказочно богатого и процветающего государства. Сам Равана в легендах описывается как правитель просвещенный и многомудрый, хотя коварный и злой. Так что Ланка древности предстает в «Рамаяне» как страна вполне обжитая и с развитой культурой. Однако справедливости ради следует заметить, что окончательно не установлено, действительно ли Ланка «Рамаяны» может отождествляться с островом, где расположено современное государство Шри Ланка. Некоторые ученые оспаривают этот факт и выдвигают гипотезы, согласно которым древняя Ланка находилась в более северных широтах и позже была затоплена океаном. В частности, они в своих выводах основываются на том, что в некоторых санскритских и палийских текстах, и даже в отдельных эпизодах самой «Рамаяны» названия Ланка, Синхала–двипа и Тамбапанни употреблялись не как синонимы, а как наименования разных стран.

В современной Шри Ланке «Рамаяна» достаточно хорошо известна, и даже некоторые места на острове (пещера, долина, водопад, сады) связывают с ее сюжетом и именами отдельных персонажей, хотя достоверность этих «топографических» легенд ничем, собственно, не может быть доказана. Существуют у ланкийцев и некоторые оригинальные фольклорные версии истории о Раме, Сите и Раване (в частности, Равана выступает в них скорее как положительный, нежели отрицательный герой). В некоторых сравнительно поздних местных сочинениях легендарное сражение Рамы с Раваной получает свою датировку — его относят к 1301 г. до н. э. Характерно, однако, что в сингальской литературе произведений на тему «Рамаяны» — не существовало практически до начала XIX в. И все же представление о том, что современный остров Ланка был некогда подлинным местом обитания подданных Раваны, ныне прочно укоренилось в сознании обычных людей; основываются на нем и ученые, восстанавливая многие события древней истории в регионе Южной Азии.

Сделать вполне определенные выводы относительно первоначальной родины сингалов историческая наука пока не может. Дискутируется вопрос, пришли ли они сюда с западного или восточного побережья Индии. Анализ упоминаемых в хрониках североиндийских топонимов не дает убедительного решения, так как наряду с известными названиями древних индийских царств (Ванга, Калинга, Магадха) присутствует много и таких имен и топонимов, которые невозможно сопоставить с какими–то конкретными географическими пунктами или районами или дать им историческую привязку. К тому же следует учитывать специфический характер ланкийских хроник, на которые в основном и опираются историки. Написанные монахами на языке местной буддийской учености — пали, они заметно тенденциозны: в них наибольшее внимание уделяется событиям, так или иначе связанным именно с историей самого буддийского вероучения на острове, и этот угол зрения, естественно, лишает описания абсолютной исторической полноты. Не исключается и некоторая умышленность. К примеру, если сравнить тексты «Дипавансы» и «Махавансы», то можно заметить, что последняя (более поздняя по времени создания) в изложении истории Виджаи и некоторых последующих событий приводит гораздо больше североиндийских названий. Видимо, автор «Махавансы» стремился как можно больше увязать генеалогию сингальских царей с буддийскими династиями в Индии и потому старался привязать известные ему индийские топонимы к сингальским легендам. К тому же, вполне возможно, что в периоды ранней истории волны новопоселенцев приходили на Ланку и с той, и с другой стороны, и все–таки очевидно, что на определенный момент (хроники относят его именно к середине 1–го тысячелетия до н. э.) пришлась миграция особо многочисленной этнической группы, составившей основной массив предков современных сингалов.

Пытались решить вопрос об индийской прародине сингалов и лингвисты, стремясь определить, к какой именно группе новоиндийских языков (западной, восточной или центральной) сингальский язык ближе всего, но сделать этого практически не удавалось, в том числе и из–за малой его изученности.

Автор настоящей книги, в течение нескольких лет занималась изучением современного сингальского языка (его литературной и разговорной форм), а также изучала вопрос о «пункте исхода» сингалов из Индии. Эти исследования подтвердили, что сингальский язык явно выделяется среди ближайших родственных языков и не может быть соотнесен с какой–то их конкретной группой, демонстрируя особую судьбу и пути развития. Можно отметить также, что сингальский язык до нашего времени имеет весьма неустоявшийся характер и его особенностью является наличие множества стилей, что связано, возможно, именно с чужеродным языковым окружением.

Особое внимание было уделено нами изучению нескольких начальных глав «Махавансы», посвященных ранней истории сингалов. Как было сказано, эта хроника записана в V в. н. э., то есть фактически во время, достаточно далекое от событий ранней истории сингалов, даже если начинать эту историю лишь с середины 1–го тысячелетия до н. э. Этот труд, как и «Дипаванса» (записанная на сто лет раньше), имел в основе местную историческую традицию и базировался на источниках, не дошедших до нас. Оставляя в стороне первые четыре главы, мы под определенным углом зрения рассмотрели главы с шестой по десятую, где говорится об истории Львиного рода, к которому принадлежал легендарный прародитель сингальского народа Виджая, о родине Виджаи царстве Лала и событиях на территории Индии до переселения Виджаи со своими спутниками на Ланку, а затем об истории Виджаи на острове, создании им царства и об эпизодах дальнейшего престолонаследия вплоть до воцарения внучатого племянника Виджаи Пандукабхаи и его преемников Мутасивы и Деванампии Тиссы, отца и сына (пересказ содержания этих глав см. в приложении 1).

Именно эти главы оказались самыми мифологизированными. Они вполне легендарны, в частности, в них присутствует сюжет о браке царевны, наследницы правителей исторических государств Ванги и Калинги, с царем зверей львом, который, по логике вещей, приходится Виджае дедом. Фактически первым историческим лицом, упомянутым в хрониках, является Деванампия Тисса (247–207). В пору его правления, согласно этим историческим преданиям, сингалами был воспринят буддизм от миссионеров Ашоки, индийского императора, который правил во второй половине III в. до н. э. Именно на эту дату и опираются ученые при изучении истории Ланки.

В ланковедении до сих пор в целом одинаково признают историчность как более поздних, в значительной степени достоверных, так и этих ранних глав, трактуя лишь самые экзотические эпизоды как не вполне адекватное отражение действительности (объясняя, например, брак со львом как свидетельство тотемистических представлений, что, хотя и похоже на истину, мало дает для прояснения истории). Такой оценке обсуждаемых источников способствует в целом научный по виду характер хроник, где, например, даются четкие соотносительные датировки. Так, устанавливается, что Виджая правил с 483 по 445 г., а Пандукабхая — с 377 по 307 г. Однако именно в этом отрезке истории обнаруживаются и совершенно «темные» периоды. Так, остается непонятным, кто правил в течение года после Виджаи и затем — с 394 по 377 г. Фактически, все датировки до Деванампии Тиссы вызывают большие сомнения. В основу буддийской хронологии положены даты жизни Будды Гаутамы, относительно которой имеется твердое убеждение, что она длилась ровно 80 лет. Однако насчет самой даты его рождения (и соответственно — кончины, иначе — паринирваны) единого мнения не существует. В. Гайгер, хронологической таблицей которого мы пользуемся, относил рождение Будды к 563, а авторитетный сингальский историк К. М. Де Сильва — к 566 г. до н. э. Заметим, к тому же, что буддисты всего мира в 1956 г. отмечали 2500 лет существования своего вероучения; тогда точкой отсчета (видимо, от первой проповеди Будды) становится 544 г. до н. э. В последние 12–15 лет развернулась новая дискуссия по этому поводу, прежде всего среди немецких ученых, востоковедов и археологов, в результате которой время жизни основателя буддизма предлагается относить к 480–400 или даже к 430–350 гг. до н. э.

Однако вернемся к ранним главам «Махавансы». На наш взгляд, их, безусловно, следует рассматривать не как прямые исторические свидетельства, но скорее как своего рода сочинение, в значительной степени составленное из фольклорных сюжетов и мотивов (известных, кстати, и у других народов), хотя и ярко окрашенных собственно сингальскими реалиями бытия и мировоззрения, во многом сохранившимися вплоть до наших дней. Существует ряд доказательств, свидетельствующих о сочиненности указанных глав, в частности, нами подмечен анахронизм в последовательности мотивов, когда предыдущий отражает социальные факты более позднего порядка, чем последующий (например, традиции престолонаследия, характерные для сингалов: здесь первичным выставляется обычай передачи власти по отцовской линии, тогда как исторически более ранним является наследование в пределах материнского рода). Нами также обращено внимание на сходство предания о Пандукабхае с легендой о Кришне, которая тоже имеет вполне фольклорную схему, но является, безусловно, более поздним творением. В этих легендах совпадает не только сюжетная канва, но и семейные имена главных героев, некоторые их важные качества, похожи даже характерные топонимы, упоминаемые в обеих легендах. На наш взгляд, история Пандукабхаи является более архаичным вариантом легенды о Кришне или одним из тех источников, что ее питали. Обращает на себя внимание и упорное употребление лексемы «панду» в именах собственных и топонимических, которую индологи склонны связывать с Южной Индией.