«Успокойся», — сказала ему Джульетта. «Успокойся. Кто, ты говоришь, звонил? И почему ты ищешь Нельсона?»
«Я хотел попросить его поговорить с этим парнем, притвориться, что он Бернард, чтобы выиграть время. Я не знаю, кто звонит. Похоже, что это один и тот же человек, но это не так».
«Что он сказал?»
«Он сказал, чтобы мы позвали Бернарда, сказал, что это он придумал операцию „Пятьдесят“. Черт возьми, Нельсона здесь нет». Лукас оглядел верстаки и шкафы с инструментами. Он вспомнил, как проходил мимо Симса. У старого начальника службы безопасности был допуск в серверную. Лукас вышел из лаборатории скафандров и поспешил обратно по коридору.
«Лукас, ты ничего не понимаешь».
«Знаю, знаю. Эй, я тебе перезвоню. Мне нужно поймать Симса…»
Он трусцой побежал по коридору. Мимо пролетали офисы, большинство из которых были пустыми — работники, переведенные из IT, или те, кто был на обеде. Заметив Симса, он повернул за угол к пункту охраны.
«Симс!»
Начальник службы безопасности заглянул за угол, вышел в коридор и стал изучать Лукаса, пока тот бежал к нему. Лукасу стало интересно, сколько минут прошло, насколько строгим будет этот человек.
«Мне нужна твоя помощь», — сказал он. Он указал на дверь серверной, которая находилась на стыке двух залов. Симс повернулся и вместе с ним стал изучать дверь.
«Да?»
Лукас ввел свой код и толкнул дверь. Внутри снова горел красный свет. Не может быть, чтобы прошло уже пятнадцать минут. «Мне нужна огромная услуга», — сказал он Симсу. «Слушай, это… сложно, но мне нужно, чтобы ты поговорил кое с кем для меня. Мне нужно, чтобы ты притворился Бернардом. Ты ведь хорошо его знал, верно?»
Симс остановился. «Притвориться кем?»
Лукас повернулся и, схватив крупного мужчину за руку, потащил его за собой. «Нет времени объяснять. Мне просто нужно, чтобы ты отвечал на вопросы этого парня. Это как тренировка. Просто будь Бернардом. Скажи себе, что ты Бернард. Изобрази злость или что-то в этом роде. И уходи со связи как можно быстрее. И вообще, говори как можно меньше».
«С кем я буду говорить?»
«Я потом объясню. Мне просто нужно, чтобы ты справился с этим. Обмани этого парня». Он подвел Симса к открытому серверу и протянул ему наушники. Симс изучал их так, словно никогда не видел. «Просто надень их на уши», — сказал Лукас. «Сейчас я подключу тебя к сети. Это как радио. Помни, ты — Бернард. Постарайся звучать как он, хорошо? Просто будь им».
Симс кивнул. Его щеки были красными, по лбу стекала струйка пота. Он выглядел на десять лет моложе и чертовски нервничал.
«Вот, держи». Лукас вставил шнур в гнездо, подумав, что Симс, пожалуй, подходит для этого даже лучше, чем Нельсон. Это поможет им выиграть время, пока он не разберется, что происходит. Он увидел, как Симс вздрогнул, должно быть, услышав в наушниках приветствие.
«Алло?» — спросил он.
«Уверенно», — прошипел Лукас. Рация в его руке затрещала голосом Джульетты, и он уменьшил громкость, не желая, чтобы его подслушали. Он должен был перезвонить ей.
«Да, это Бернард». Симс говорил через нос, высоко и сдавленно. Это больше походило на женский голос, чем на голос бывшего начальника силосной башни. «Это Бернард», — повторил Симс, уже более настойчиво. Он повернулся к Лукасу и умоляюще посмотрел на него, выглядя абсолютно беспомощным. Лукас замахал рукой по кругу. Симс кивнул, прислушиваясь к чему-то, затем снял гарнитуру.
«Хорошо?» шипел Лукас.
Симс протянул гарнитуру Лукасу. «Он хочет поговорить с тобой. Мне жаль. Он знает, что это не Бернард».
Лукас застонал. Он сунул рацию под мышку, голос Джульетты был тихим и далеким, и надел гарнитуру, мокрую от пота.
«Алло?»
«Ты не должен был этого делать».
«Бернард… Я не смог с ним связаться».
«Он мертв. Это был несчастный случай или его убили? Что там происходит? Кто там командует? У нас здесь нет связи».
«Я главный», — сказал Лукас. Он с болью осознавал, что Симс изучает его. «Здесь все в порядке. Я могу попросить Бернарда позвонить вам…»
«Ты разговаривал с кем-то из присутствующих».
Лукас не ответил.
«Что он тебе сказал?»
Лукас посмотрел на деревянный стул и стопку книг. Симс проследил за его взглядом, и его глаза расширились при виде такого количества бумаги.
«Мы говорили об отчетах населения», — сказал Лукас. «Мы подавили восстание. Да, Бернард был ранен во время боя…»
«У меня здесь есть машина, которая показывает, когда ты врешь».
Лукас почувствовал, что теряет сознание. Это казалось невозможным, но он поверил этому человеку. Он повернулся и рухнул в кресло. Симс настороженно наблюдал за ним. Его начальник службы безопасности мог понять, что здесь что-то не так.
«Мы делаем все, что можем», — сказал Лукас. «Здесь все в порядке. Я — тень Бернарда. Я прошел обряд…»
«Я знаю. Но думаю, что тебя отравили. Мне очень жаль, сынок, но это то, что я должен был сделать давным-давно. Это для всеобщего блага. Мне действительно жаль». И затем, критически и тихо, как бы обращаясь к кому-то другому, голос произнес: «Отключи их».
«Подожди…», — сказал Лукас. Он повернулся к Симсу, и теперь они беспомощно смотрели друг на друга. «Дай мне…»
Не успел он договорить, как над ним раздался шипящий звук. Лукас поднял голову и увидел белое облако, вырывающееся из вентиляционных отверстий. Расширяющийся туман. Он помнил подобные выхлопные газы с тех давних пор, когда его заперли в серверной, а люди из Механической пытались пустить газ, чтобы он задохнулся. Он помнил ощущение, что сейчас задохнется в той комнате. Но этот туман был другим. Он был густым и зловещим.
Лукас натянул нижнюю рубашку на рот и крикнул Симсу, чтобы тот шел за ним. Они бросились через серверную, пробираясь между высокими черными машинами и избегая облака, где только можно. Они добежали до двери, ведущей в IT-отдел, которая, по мнению Лукаса, была герметичной. Красная лампочка на панели радостно замигала. Лукас не помнил, чтобы запирал дверь. Затаив дыхание, он ввел код и стал ждать, когда загорится зеленый свет. Но свет не загорелся. Он ввел код еще раз, сосредоточившись, чувствуя головокружение от недостатка воздуха, а клавиатура зажужжала и замигала ему своим красным одиноким глазом.
Лукас повернулся к Симсу, чтобы пожаловаться, и увидел, что тот смотрит на свои ладони. Его руки были в крови. Кровь текла из носа Симса.
Джульетта прокляла радио и, наконец, дала Уокеру попробовать. Кортни с беспокойством наблюдала за ними. Лукас несколько раз выходил на связь, но все, что они слышали, — это топот сапог и шипение воздуха или какие-то помехи.
Уокер осмотрел портативную рацию. Радиостанция стала излишне сложной из-за добавленных ручек и циферблатов. Он повозился с чем-то и пожал плечами. «По-моему, все в порядке», — сказал он, подергав себя за бороду. «Должно быть, на другом конце».
Одна из других раций, стоявших на скамейке, пискнула. Это был большой прибор, который он построил, с проводом, свисающим с потолка. Раздался знакомый голос, за которым последовал всплеск помех: «Алло? Кто-нибудь есть? У нас тут проблема».
Джульетта метнулась к верстаку и схватила микрофон раньше, чем Уокер или Кортни. Она узнала этот голос. «Хэнк, это Джульетта. Что происходит?»
«Мы получили… а, сообщения от мидов о какой-то утечке газов. Ты все еще в том районе?»
«Нет, я в механическом отсеке. Что за утечка газов? И откуда?»
«На лестничной клетке, я думаю. Я сейчас на лестничной площадке и ничего не вижу, но слышу шум над собой. Звук такой, как будто много движения. Не могу сказать, вверх или вниз. Но пожарной тревоги нет».
«Перерыв. Перерыв.»
Это был другой голос. Джульетта узнала в нем Питера. Он просил сделать паузу в разговоре, чтобы что-то сказать.
«Говори, Питер».
«Джулс, у меня тут тоже какая-то утечка. Это в шлюзовой камере».
Джульетта посмотрела на Кортни, которая пожала плечами. «Подтверди, что у вас есть дым в шлюзе», — сказала она.
«Я не думаю, что это дым. И это в том шлюзе, который ты добавила, в новом. Постой. Нет… это странно».
Джульетта зашагала между верстаками Уокера. «Что странно? Опиши, что ты видишь». Она представила себе утечку отработанных газов, что-то из главного генератора. Его пришлось бы отключить, а резервного не было. Черт. Самый страшный кошмар. Кортни хмуро смотрела на нее, вероятно, думая о том же. Черт, черт.
«Жюль, желтая дверь открыта. Повторяю, внутренняя дверь шлюза открыта. И я этого не делал. Она была закрыта совсем недавно».
«А как же дым?» спросила Джульетта. «Он усиливается? Не высовывайся и прикрой лицо. Тебе понадобится мокрая тряпка или что-нибудь еще…»
«Это не дым. И это внутри новой двери, которую ты приварил. Эта дверь все еще закрыта. Я сейчас смотрю через стекло. Дым там внутри. А я… я вижу через желтую дверь. Она широко открыта. Это… черт возьми…»
Джульетта почувствовала, как заколотилось ее сердце. Тон его голоса. Она не могла припомнить, чтобы Питер произнес хоть одно бранное слово за все то время, что она его знала, а ведь она знала его в самые тяжелые времена. «Питер?»
«Джулс, внешняя дверь открыта. Я повторяю, внешняя дверь шлюза открыта. Я могу видеть прямо через шлюз и… то, что похоже на рампу. Мне кажется, я смотрю наружу. Боги, Джульетта, я смотрю прямо наружу…»
«Мне нужно, чтобы ты убрался оттуда», — сказала Джульетта. «Оставь все как есть и уходи. Закрой за собой дверь кафетерия. Запечатай ее чем-нибудь. Лентой, клеем или чем-нибудь из кухни. Ты слышишь?»
«Да. Да.» Его голос был тяжелым. Джульетта вспомнила, как Лукас говорил ей, что должно произойти что-то плохое. Она посмотрела на Уокера, который все еще держал в руке новый портативный компьютер. Ей нужен был старый портативный компьютер. Она не должна была позволять ему модифицировать эту вещь. «Мне нужно, чтобы ты воскресил Люка», — сказала она.
Уокер беспомощно пожал плечами. «Я пытаюсь», — сказал он.