Чайный домик. Том 2 — страница 18 из 46

— Господа, шутку мы оценили. На счет «десять» выходим или ловите гостинцы. Один… два…

— У нас раненные, мы не можем так быстро. Сейчас, подождите.

— Они тянут время, уничтожая улики! — Снова попытался прорваться вперед Окада.

— Я знаю, Кен. Но у нас уже писанины в отчетах на два бестселлера, а ты хочешь целый трехтомник бахнуть? Будут тягать нас полковники и «любить» в своих кабинетах сильнее собственных секретарш. Если начнем штурм, все равно улики похерятся. Не нужно соображать себе уголовку на ровном месте.

— Да пошло оно! — Окада отошел в сторону, нервно закурив сигарету. А капитан продолжил отчет.

— Восемь…

Досчитывая до конца, он показал жестом остальным оперативникам отойти подальше. И не зря.

— Девять…

В этот момент сам капитан резко отклонился в сторону, потому как внизу показалось дуло автомата и по ушам резанула автоматная трель.

— Сами напросились, — кивок и все, что могло взрываться, полетело вниз. Серия глухих хлопков дала понять, что в общей куче были не только шумовые и дымовые гранаты.

— Всем быть тут! — Капитан снова снял разгрузку и бронь. Без этого просто никак не пройти по такому узкому проходу. Упал на пол и подтянул к себе баллистический щит. Накрылся им сверху, будто черепаха и по-пластунски стал спускаться вниз, держа во второй руке пистолет.

— Чисто! — раздался его голос через минуту.

Первым в подвал влетел сам Окада. И его едва не вырвало, от вони в подвале. Сладковатый запах паленой плоти. И резкая, химическая вонь растворителя. На полу лежали тела людей. И все было залито какой-то зеленоватой жижей, невероятно сильно воняющей химией.

— Ты прав, — к нему подошел капитан и показал на пустую бутылку с растворителем. — Они уничтожали улики.

— Но все же и так ясно.

— Ну, Кен, когда-то было «и так ясно», что земля плоская. Знать и доказать… не мне тебе объяснять. Готовься, нас ждут «душевные разговоры» с начальством и много объяснительных.

— Эм… Понимаешь. Это не все. Вообще-то мы тут заложника спасаем…

Бедный капитан. Он стоял бледный, как мел с глазами, размером с блюдечко. Его взгляд перескакивал от одного мертвеца к другом.

— А! Нет! — следователь поспешил успокоить коллегу. — Он в особняке. С ним все в порядке.

— Да пошел ты, Кен. Пока я лично не удостоверюсь, не успокоюсь. Ребята, вы двое тут с врачом. Остальные за мной.

И снова полностью экипированная и вооруженная группа выскочила из этой пристройки. Выскочила, едва ли не нос к носу столкнувшись со стоявшим у входа низеньким пареньком.

— Драсьте, — Ясуо слегка приподнял сумку в руке. — А я с подарками…

* * *

Полицейский автомобиль остановился у небольшого магазинчика чая. Низенький паренек вышел, поблагодарив водителя. Это не был Окада, просто Кен попросил коллегу подбросить парня, которому было по пути.

Мда. Ясуо снова не пришлось оставаться в участке. Хотя, в этот раз он был железно уверен, что ему не поможет избежать гос. бюрократии даже следователь. Да и сам Окада думал так же. Но каково же было их общее удивление, когда вместо криков и бумаг, начальник Кена кинул быстрый взгляд на Ясуо и кивнул на двери:

— Пацан, можешь идти. Будь на телефоне.

Ясуо переглянулся с Окадой, но тот лишь покачал головой и пожал плечами:

— Не знаю… Завтра расскажу, если что. — только и смог выдавить из себя Кен.

И вот, «попутка» остановилась и Ясуо выходит недалеко от своего дома. На ближайшем перекрестке, если быть точным. Но близость жилья тут же перестает приносить радость, когда рядом с магазином парень замечает две машины. Две очень дорогие машины.

— Да что опять случилось⁈

Рядом с автомобилями никого нет. Даже соответствующих такому транспорту водителей. Рука парня ложится на ручку двери. Она открыта. Открыта ключом. Ясуо входит в магазин и…

— А мы тебя уже заждались. — за его «чайной» стойкой сидит Кин.

— Но мы нашли, чем себя развлечь, — звучит голос Мико со стороны ступенек второго этажа. — Это была интересная история, госпожа Чиба. Правда, придется ее повторить еще и Ясуо.

— Благодарю, — справа от Кин сидит Касуми Чиба, неспешно попивая чай. — Нужно, значит повторю…

Глава 15

Глава 15


— Думаю, стоит начать с того, где мы с госпожой Миядзаки встретились, — после недолгого молчания, произнесла Касуми Чиба. — Как оказалось, полицейский участок может стать местом интересных знакомств. А еще, стало понятно, что «понаехавших» столица все же терпит, а вот «родных» бережет.

— Начальник полиции, — кивнула Кин. — Отличный мужик.

— Редкий мудак, — почти синхронно с ней, произнесла Касуми. — А? Кхм… в общем, разница в отношении чувствуется.

— Дело не в «понаехавших». Просто так получается, что начальник полиции хорошо знаком с Миядзаки. И даже, в некотором роде, с Ясуо. Так что уговорить его отпустить последнего, было не так уж сложно. — Кин стала спокойно объяснять ситуацию.

У Ясуо же ситуация вызвала улыбку. В целом, он прекрасно понимал, кто мог «повлиять» на начальника полиции, чтобы тот не «мурыжил» его в участке.

— Спасибо, Кин. — поблагодарил подругу парень.

— Пустяки. Так вот… Семья Чиба для него пока что была лишь источником проблем, пусть и косвенно. И наличие у вас денег и связей, пожалуй, для этого человека скорее минус, чем плюс. Вот эти факты и создают разницу в отношении.

Слова Миядзаки нисколько не задели Касуми. Она выслушала объяснения спокойно и согласно кивнула:

— Да, я понимаю, что так оно и есть. Но выглядит все равно не очень. Чиба не создает проблем. А я, так и вовсе пришла к нему, чтобы помочь эти «проблемы» решать. Не от скуки же я в тот участок поперлась?

— И тут мы переходим к самому интересному, — отозвалась со ступенек Мико. Если не считать таких вот коротких комментариев, девушка сидела за ноутбуком едва заметная, но выглядела вполне довольно.

— Тору Фудзи, — не стала вилять Касуми. — Мне знаком этот человек. Очень хорошо знаком.

— Оу… — Ясуо слегка отклонился, чтобы лучше видеть Мико на ступеньках. Девушка улыбнулась, заметив его взгляд и помахала в ответ. — Я так понимаю, о моем сегодняшнем приключении знают все присутствующие?

— Не благодари-и. — усмехнулась Мико.

— Понятно… — Ясуо вернулся к разговору с Касуми. — Так значит, уважаемый человек-гора побывал и у вас?

— На самом деле это давняя история — девушка улыбнулась и покачала пустой чашкой. Парень кивнул и молча обошел стойку.

Ясуо начал делать новую порцию чая, с легкой улыбкой расставляя «по местам» инвентарь, использованный дамами ранее. Пока он был занят, Касуми решила продолжить рассказ.

— Ты даже представить себе не можешь, насколько угадал с «горой». Гора — это его кличка еще во времена, когда Фудзи занимался недвижимостью.

— Ого, так он все же риэлтор? — Ясуо протянул Касуми чашку с горячим чаем и начал делать еще, потому как две пустые чашки были водружены на стойку следом за первой.

— Очень давно. Нелучший бизнес для глубинки, в которой не так уж и много домов и еще меньше людей, способных их купить. Но, обо всем по порядку… Я выросла в семье, где главой был отец. Главой семьи и главой корпорации Чиба. Он хороший родитель. Никогда не ущемлял ни меня, ни братьев в детские годы. Но как человек, достигший всего сам, папа… весьма требователен. Наша молодость прошла в попытках доказать отцу, что и мы чего-то стоим. Непрерывные поиски перспективных проектов и идей. Это сейчас мы набрались опыта и успокоились. Поняли, что на теперешнем уровне сможем добиться чего-либо, только общими усилиями. А тогда, каждый был сам за себя. Пробовал, пытался, терпел неудачи…

Касуми ненадолго замолчала, вспоминая былые времена.

— Мда… Так вот, в те годы мой брат Ичиро впервые попытался открыть клуб. Сам. Идея неплохая, но слишком сырая. В те времена ему банально не хватило опыта. Ошибки в управлении привели к тому, что его заведение оказалось на грани банкротства. Кое-какие сбережения у брата были, и он попытался продать клуб и открыть подобное заведение, но в городе покрупней. Вывести бизнес из глубинки. В процессе продажи он познакомился с риэлтором Тору Фудзи. Уже тогда господин Гора понял, что «залежавшиеся» площади, которые никто не спешит покупать, тоже могут приносить доход. Правильный подбор персонала и немного связей, и здание превращается во временную фабрику по производству разного рода… увеселительных препаратов. Ничего серьезного, так, деткам побаловаться. А через некоторое время здание продается, и «блуждающая» фабрика переезжает на новое место. «Продукция» не пропадает, легка в обращении и не занимает много места. Идеально и весьма мобильно. Проблема была только в путях сбыта, ведь там, как раз, нужны стабильность и постоянство.

— Клуб идеально подходит. — кивнул Ясуо.

— Идеально. Два предпринимателя нашли друг друга. Поработали некоторое время. Весьма продуктивно. Даже, слишком продуктивно. Полиция не просто заинтересовалась, а организовала бурную деятельность по выявлению фабрики и точек сбыта наркотиков. Не стоит считать себя умнее гос. структуры, видавшей и не такое, ловившей и не таких. Всё едва не закончилось для брата тюремным сроком. Вопрос решил отец. А Тору Фудзи пропал. Я считала, что он покинул страну. Пока пару дней назад не поговорила с отцом. Захотела кое-что проверить в обеих клубах. И случайно натолкнулась на Фудзи в Горьком Шоколаде. Услышала, как этот идиот травил свою шутку о «горе». Думаю, он меня тогда и вовсе не узнал.

— Я так понимаю, ты подозреваешь, что брат и Тору возродили нелегальный бизнес? Согласен, сильно похоже. Только не понимаю, зачем с этим ко мне идти? — Ясуо закончил с готовкой чая и сел за стойку, напротив девушки. — Наши вопросы мы решили сегодня, скажем так, не отходя от кассы.

— Есть вероятность, что ничего вы не решили, — Касуми открыла лежавшую рядом с ней на стойке небольшую сумку и достала оттуда лист бумаги. — Я тут поспрашивала кое-кого из знакомых, неофициально. И получила о