— Где шлялся? Ушёл и пропал, — послышался сзади недовольный голос бати. — Ты что, у купола был?
— С чего ты так решил? — спокойно спросил я и перевёл взгляд на Славика, который появился за отцом.
Тот замотал головой и вытаращил глаза, показывая всем видом, что отцу ничего не говорил. Неужели Тихон, зараза, выследил всё-таки?
— Нехрен туда ходить. Понял? — хмуро уставился на меня отец. — Это опасно! Мы еле закрыли эту чёртову аномалию.
— Не закрыли, а всего лишь заблокировали, — поправил я. — Аномалия на месте и по-прежнему фонит.
— Не ходи туда. Слышишь? Если я узнаю, что ты там был, то… — он задумался, чем же можно пригрозить такому здоровенному лбу, как я. Но так ничего и не придумал, махнув рукой: — Иди уже.
Ну смешно же. Володе девятнадцать лет, а старик Черкасов пытается придумать ему наказание.
— А ты чего тут уши греешь? Проваливай на псарню! И не сметь никому таскаться на восточную окраину! — услышал я голос отца, когда собирался в Академию.
Когда я зашёл в зал, где проходил экзамен, увидел длинный стол, за которым расположились пятеро преподавателей. Напротив, в паре метров — парта для экзаменуемого.
Преподы оживлённо беседовали, но стоило появиться мне, как наступила гнетущая тишина. Все разом уставились на меня.
Я узнал только одного из них, не считая Горбунова. Это был Иван Петрович. Тот самый препод, при котором гиена чуть не вырвалась на свободу.
Ну что ж. Пора реабилитировать Володю Черкасова и показать себя во всей красе.
— Здравствуйте! Можем начинать, — я прошёл в центр помещения, прихватив с собой стул.
Сел, закинув ногу на ногу, и внимательно посмотрел на притихших преподов. О, среди них есть очаровательная дама с глубоким декольте. И как я сразу её не заметил?
Женщина с плохо скрываемым любопытством смотрела на меня. Ещё бы! Тренировки пошли мне на пользу. За несколько дней во мне прибавилось мышц. Поэтому костюм уже облегал меня, а не болтался на плечах, как раньше.
— Добрый день, Владимир, — Горбунов встал и подошёл к столу, на котором лежали в ряд листы бумаги. Затем принялся их перетасовывать. — Вы уверены, что успели подготовиться?
Он мельком взглянул на меня и вернулся на своё место.
— Справлюсь, — кивнул я.
Горбунов усмехнулся и разложил в ряд билеты.
— Ну так вытащите билет из первого ряда и ответьте на вопрос.
— А сколько будет билетов? — поинтересовался я.
— Сколько мы посчитаем нужным, — сухо ответил он.
— Я не согласен, — помотал я головой. — Давайте договоримся сразу, чтобы потом не было неожиданностей.
Горбунову мое предложение явно не понравилось. Ха, нашел дурака! Наверняка задумал завалить меня на зачёте. Но не с тем связался.
Тут дама подняла наманикюренный палец и повернулась к угрюмым преподам.
— Владимир прав. Давайте определим лимит, — ответила она. — Ответит на пять билетов — пятёрка. На четыре — четвёрка и так далее. Если на пять, но ответы будут не полными, то четвёрка. Всё просто.
— А кто будет решать, полный ответ или нет? — не унимался я.
Преподы вновь переглянулись. Да-а, я мастер по неудобным вопросам. Ещё посмотрим, кто у кого будет принимать этот зачёт.
— Кхе-кхе, — покашлял в кулак самый старый из всех — препод по основам магических исследований. Был на его паре, но имени не знаю. — Мы разложили билеты по рядам. Каждый ряд — определённая дисциплина. Преподаватель по данной дисциплине и будет решать, на сколько билетов экзаменуемый будет отвечать.
Я посмотрел на Горбунова. Тот довольно ухмыльнулся. Уверен, с ним возникнут проблемы. Хорошо, что у меня козырь в рукаве в виде Крыса. Он мог подсмотреть в библиотеке, которая по случаю оказалась неподалёку.
— Хорошо. Но что, если я не буду согласен с этим решением? — спросил я у преподавателей.
— Тогда мы просто сверимся с учебником, и будем вместе решать, насколько полным был ответ, — ответил старый препод.
Остальные начали посматривать на часы. Явно хотели побыстрей избавиться от меня.
— Ладно, начинаем, — кивнул я, подошёл к столу и взял первый билет с верхнего ряда.
Взглянул. Ага, вопрос по алхимии. Ничего сложного.
— Билет номер три. Нужно перечислить и описать все этапы приготовления зелья для исцеления ран. Я готов ответить.
— Так быстро? Может, подумаете? — удивлённо посмотрела на меня дама. — Если ошибётесь хоть в одном ингредиенте, то не сможете создать нужное зелье.
— Не ошибусь, — отмахнулся я, и вернулся на место.
Преподы оживились и с любопытством уставились на меня, пока я отвечал на вопрос. Дама, имени которой не смог вспомнить, расцветала всё сильнее. У нее даже щёки покраснели.
Я ответил на этот билет максимально развёрнуто.
— Всё верно! Вы отлично справились с этим билетом, — она едва сдержалась, чтобы не похлопать.
— Берите следующий билет, — сухо произнес Горбунов.
На этот раз я схватил билет с нижнего ряда. Снова ничего сложного. Только вчера читал про это.
— Билет номер семь по «Основам магических исследований». Нужно провести исследование пяти магических символов на выбор.
Пожилой препод оживился и даже предложил ручку и свой блокнот. Я быстро нарисовал пять символов и рассказал о них.
— Ну что ж, впечатлен вашими знаниями, Владимир, — кивнул он и улыбнулся уголком губ. — Раньше вы проявляли себя, как… Ну ладно. Не будем об этом.
— Вы признаете, что это полный ответ? — уточнил я.
— Конечно-конечно! Без всяких сомнений вы изучили мой предмет в том объеме, в котором и должны были.
Взял третий билет. О-о, а вот это по мне.
— Билет номер шесть по «Основам управления боевыми питомцами», — зачитал я его. — Нужно рассказать об особенностях связи питомцев с хозяевами.
— Внимательно слушаю вас, Владимир. После того как вы остановили гиену, уверен вы всё знаете об этой связи, — ответил Иван Петрович.
Остальные оживились и попросили рассказать о том, что случилось. И препод вкратце поведал о случае в тренировочном комплексе. Дама, которую назвали Жанной Аскольдовной заохала, покачав головой.
— Володя, вы еще и храбрец, — улыбнулась она, обнажив белоснежные зубы.
— Дамы и господа! — повысил голос Горбунов. Он явно был недоволен. — Мы здесь собрались для другого. Черкасов должен заслужить право учиться в нашей академии! Он не ответил ещё на два билета, поэтому не будем отвлекаться.
Ха, все пошло не по твоему плану да, Квазимодо? Ну-ну, посмотрим, кто кого.
— На мой может не отвечать. Я поставлю ему зачёт, — Иван Петрович откинулся на спинку стула и кивнул мне.
Я ответил ему кивком. Без слов понимаем друг друга. Думаю, мы подружимся.
— Ну, если так, то у него остаётся один билет, — сказал старый препод.
Горбунов скривил губы. Что же ты там приготовил? Наверняка, какую-то подставу.
Я замер на мгновение над билетами. Они ничем не отличаются друг от друга. Никакой магии тоже не ощущается. Ладно, посмотрим, что за вопросы.
Вытянул билет и прочитал:
— Билет номер три по «Философии магических заклинаний».
Ага, вот и попал ты, Володя. Вопрос был настолько заковырист и сложен, что — когда я изучал эту тему — пришлось прочитать трижды, чтобы понять, о чем вообще речь.
«В контексте спиральной этики…предопределенности в магическом обществе…бла-бла-бла…философские дилеммы при балансировании…» Что за бред? Как вообще можно хоть что-то понять?
Горбунов сложил руки на груди и с торжествующим видом уставился на меня.
— Владимир, хочу сразу предупредить, что это только часть билета. У меня к вам будет еще несколько дополнительных вопросов по этой же теме.
— Хорошо. Сколько времени даётся на обдумывание вопроса? — уточнил я.
— Вам хватит и пяти минут. Я вижу, вы хорошо подготовились к зачёту, — он явно был доволен собой.
Ну ладно. Посмотрим, кто кого.
«Крыс, нужна твоя помощь».
«Ну наконец-то! Я уже заждался», — пробурчал он.
«Найди ответ и покажи мне. Времени мало».
Пока Крыс шнырял по библиотеке в поисках ответа на вопрос, Жанна Аскольдовна недовольно посмотрела на Горбунова и строго сказала:
— Пяти минут мало. По утвержденным правилам приёма экзамена, студент имеет право готовиться к ответу в течение двадцати минут. Мне кажется, вы очень предвзято относитесь к Черкасову.
Горбунов удивлённо вскинул брови и развернулся к ней:
— Милая Жанна Аскольдовна, вы не так давно работаете у нас, поэтому не знаете Черкасова так, как я.
— Какая разница, знаю я его или нет? Правила есть правила, — не отступала она.
А эта женщина мне нравилась всё больше и больше.
— Послушайте меня, милочка, Черкасов весь первый курс дурака валял, — ответил Горбунов. — Не посещал занятия, дерзил преподавателям, накопил долгов…
— Во-первых, никакая я вам не милочка, — повысила она голос. Прям настоящая фурия. — Во-вторых, даже то, что вы председатель комиссии не даёт вам права наплевать на правила академии, подписанные ректором.
В общем, пока они спорили, Крыс нашёл нужную книгу и передал мне сигнал. Я подключился к его зрению, а затем чуть вслух не выругался. Этот подлец Горбунов дал мне задание из учебника для магистров магии.
Это же высший пилотаж, до которого мне ещё нужно доучиться как минимум три года! Вот шкура!
— Я готов ответить, — вешался я в усиливающуюся дискуссию, куда подключились ещё двое преподавателей.
Горбунов, который больше всех распалялся, замолчал и повернулся ко мне.
— Что-что? Не расслышал.
— Я сказал, что готов ответить, — смерил я его уничижающим взглядом.
— Да, я вас слушаю, — насторожился он.
Я вновь обратился к взгляду Крыса и просто прочёл половину параграфа. Слово в слово. Пусть думает, что я выучил наизусть.
С каждым произнесённым мной словом лицо Горбунова вытягивалось и бледнело. Не попался я на твою удочку, Квазимодо.
— Этого не может быть, — выдавил он. — Совершенно точно он куда-то подглядывал.