Черный лис. Том 3 — страница 33 из 45

чник, делаю пару глотков армейского питательного коктейля, мягкая фляжка с которым отыскалась в рюкзаке.

Как только жидкость попадает в желудок, по мышцам прокатывается волна жара. И через пару минут я себя чувствую таким же бодрым, как и в начале путешествия.

…До Киото я добрался на мотоцикле. С одной поправкой: на заброшенном заводе Янаки мне пришлось переодеться… девушкой. Яркий блондинистый парик, набитый ватой лифчик, красная помада на губах и густо подведённые глаза.

Хорошо, что меня не видит Фудзи.

В таком виде ничего не стоило войти в замок сёгунов, предварительно купив билет и слившись с толпой туристов у входа…

Несмотря на страх и репрессии, и на повешенных на воротах дворца, туристов в Киото хватало. Город храмов — так его характеризуют путеводители. И те, кто потратил свои кровные денежки на дорогостоящий тур по достопримечательностям одного из самых старинных городов Ямато, не желал упускать впечатлений из-за какого-то там политического переворота.

Завтра туристы сядут в самолёт, и улетят в свои, более благополучные страны.

Наконец я чувствую, как неровная поверхность подо мной начинает подниматься. Ползти стало ещё труднее, но меня греет мысль, что скоро это закончится.

Ход ведёт в спальню императора, — инструкции Янаки я помнил наизусть. — Сейчас этой частью дворца не пользуются.

Ёмэй выбрал для проживания покои в непосредственной близости от Артефакта. Они находятся в западном крыле, более архаичном, без современной системы отопления и электричества.

Где логово Сётоку — никто не знает. Но не думаю, что он оставляет Артефакт без присмотра надолго.

В старых покоях твоей матери никого быть не должно, — продолжил старик. Я отметил, что он сказал "твоей матери". Но не стал его поправлять… — Когда у власти был Ёмэй, эти комнаты почти не навещали. Уборка раз в год — не более того. Говорят, на коврах до сих пор сохранились пятна крови…

Я сглотнул. А затем взял себя в руки и просто кивнул. Это старая история. Много воды утекло.

…Где именно держат принцессу — тебе придётся выяснить самому, — напоследок сказал старик.

Я помнил все карты, которые показал мне Колян. Все этажи дворца, все флигели, пристройки и мезонины. Я знаю, что под самим дворцом находятся обширные рукотворные пещеры, в которых в старые времена держали узников…

В эпоху правления Антоку они пришли в запустение, но говорят, Ёмэй вновь открыл часть из них. Девушку могут держать там.

Я припомнил видение, где Любава сидит на берегу небольшого прудика. Сколько в том видении правды, а сколько — воображения, — сказать нельзя.

Последние пару десятков метров ход поднимался почти вертикально. Ступени раскрошились и осыпались, но цепляться, кроме как за них, было не за что.

Зато сюда проникало куда больше света: старая часть дворца была построена из дерева. И хотя в более поздние времена брёвна пропитали защитным раствором, часть из них подверглась набегу древоточцев. В стенах зияли огромные щели, прикрытые шелковыми гобеленами — что нисколько не мешало прохождению света и воздуха.

Слушая тишину, я стараюсь дышать как можно спокойнее, взгляд мой блуждает по сероватым сумеркам тесной застенной площадки…

И вдруг взгляд падает на какой-то предмет.

Небольшой, размером с мою ладонь. За десять лет он покрылся толстым бархатным слоем пыли, но так как ни сквозняков, ни перепадов температуры здесь не было, сохранил свою форму.

Это была детская сандалия.

Присев на корточки, я поднимаю её и осторожно сдуваю пыль.

Красная лаковая кожа. Белая подошва. На мыске — изображение Микки-Мауса.

Это сандалия принца Владимира… — холодные призрачные пальцы бегут по спине, ерошат волосы на затылке.

Сидя на корточках, я держу в руках кусочек истории — вероятно больше, чем все рассказы, вместе взятые, убедивший меня в реальности того, что на Тикю называют Кармой.

Принц потерял сандалию в спешке…

Он видел, как мать остановилась, не дойдя нескольких шагов до страшного провала в стене, и бросился назад, к ней. Но слуга поймал мальчика, и подхватив на руки, унёс в тайный ход.

Принц стал вырываться — он не желал никуда идти без мамы, и сандалия слетела.

Поднимать её было уже некогда…

Вспоминая инструкции Янаки, я нащупываю один, чуть выступающий из кладки камень и нажимаю… Стена приходит в движение. С потолка сыплется пыль — я в это время вдохнул, и едва сдержался, чтобы не закашляться…

Стена же, сдвинувшись сантиметров на пятнадцать, застревает.

Я выглянул в щель. Голова не пролезла, и обзор был довольно узким: край массивной кровати у дальней стены, занавешенное тяжелыми шторами окно — сквозь него пробиваются пыльные полоски света. Ковёр на полу. Посреди ковра темнеет заскорузлое пятно…

Запаха нет — все органические материалы за десять лет успели разложиться. Но мне всё равно показалось, что в комнате витает тяжелый, сладковатый дух смерти.

Стена, к сожалению, больше не двигается.

Я пытался её толкать, нажимал на потайной камень — всё, чего я достиг — это подвинуть её ещё сантиметров на пять, после чего стена застряла намертво.

Видимо механизм, за которым никто не следил последние годы, пришел в негодность. Рельсы забились пылью. А может, их перекосило во время очередного землетрясения.

Опасаясь вызвать шум и привлечь внимание, я оставил попытки справиться со стеной, и принялся готовиться к рейду по дворцу.

Снял рюкзак, куртку и штаны. Под одеждой уже был стэллс-костюм. Похожий я надевал, когда влез в дом к Набунаге. Тогда он меня не спас, но будем надеятся, сейчас всё будет по-другому.

Все в один голос утверждают, что Сётоко не доверяет магии. Что он напичкал дворец электроникой: камерами, детекторами движения и ловушками.

С ними новейшая разработка технологических лабораторий Соболев-Дайнемикс должна справиться. Колян заверил, что таких "игрушек" ещё нет на рынке.

А у меня не было причин ему не верить…

Достав из рюкзака пояс, набитый различными полезными мелочами, я надел его и потуже затянул пряжку. Одежду упихал в рюкзак и оставил его по эту сторону стены.

Сандалию принца Владимира я тоже спрятал в рюкзак. Это болезненное воспоминание, но князю Соболеву будет приятно его иметь.

После всех приготовлений я попытался протиснуться в щель. Снял пояс, бросил его на ковёр в комнате, просунул голову, и рискуя повредить наноткань костюма — всё тело.

Надел пояс обратно на талию и огляделся.

Кровать под пыльным балдахином на четырёх мощных резных столбах — возможно, именно в ней проводила ночи чета Антоку. Массивный шкаф, в котором можно было спрятать батальон солдат, стоял распахнутым. В нём ничего не было.

Стол с зеркалом, комод, тяжелые складки портьер — всё было таким же пыльным, как и стены по ту сторону тайного хода.

Сюда никто не заходил много лет, — решил я. — Своей гибелью Наталья сослужила последнюю службу: жестокое убийство беззащитной женщины заставило обходить стороной эти апартаменты не только хозяев, но и слуг.

Если б не это — наверняка до комнат добрались бы ретивые дизайнеры, и тогда потайной ход был бы непременно обнаружен.

Закрывать его я не стал: а вдруг стена больше не сдвинется?.. Но рядом было окно, так что, отодвинув портьеру, я замаскировал дыру в стене. По крайней мере, при беглом осмотре она не будет бросаться в глаза.

Теперь пришла пора выйти в коридор.

Я помнил расположение всех переходов и помещений дворца — вплоть до самых дальних. Но ничего из этого не могло мне помочь с поисками: дворец был огромен. И в какую его часть Сётоку пришло в голову поместить пленницу, я не представлял.

Оставалось рассуждать логически.

Её не будут держать в покоях рядом с Артефактом, в самом большом здании дворцового комплекса. Там же находились тронный зал, арсенал, и приёмная.

Не место ей и в казармах, где размещаются отборные императорские войска, хатамото.

В помещениях для слуг — вряд ли. Сётоку подозрителен. Он не допустит, чтобы к девушке проявил милосердие кто-то из подчинённых…

Рядом со своей спальней Микадо её тоже поселить не мог: Любава — девушка с норовом. А Набунага заверил, что она жива и здорова. Значит, Сётоку ещё не посягал на её честь. Возможно, этого требовал протокол вступление в титул императрицы…

Дворцовый комплекс состоял из двух десятков больших и малых домов. Все они были соединены крытыми галереями, разграничены невысокими изгородями и маленькими, но очень ухоженными садами.

Если я начну обшаривать их один за другим, меня точно заметят. Рано или поздно я потеряю бдительность, не замечу какой-нибудь камеры или ловушки, и во дворце поднимется тревога.

Остаётся одно: пробраться в комнату охраны и вычислить местонахождение Любавы, изучив изображения с видеокамер.

Рискованно. Но всё же лучше, чем ошалело носиться по всему дворцу.

Глава 20

В каждом из зданий был свой пост слежения. Они находились на первом этаже, рядом со входом. Осталось выбрать подходящий, отвлечь охрану и быстренько просмотреть изображения с камер.

Сейчас я находился в небольшом дворце, как я уже говорил, пришедшем в запустение. В нём было два этажа, второй этаж окружала галерея, с которой открывался прекрасный вид на сады.

Здание было старинное, в классическом японском стиле, с множеством лестниц, переходов, укромных уголков и ниш, украшенных ростовыми вазами с чудесным растительным рисунком.

Мне требовалось лишь спуститься на первый этаж, отыскать комнату охранников, и… Дальше по обстановке.

У меня был пистолет с усыпляющими дротиками. Если удастся вырубить всю охрану, остальное будет не сложнее игры в классики.

Когда я уже собирался отодвинуть створку двери, в коридоре послышались голоса. Я замер, прижавшись к стене.

Сёдзи были не слишком толстыми, и я прекрасно слышал, как двое человек, негромко переговариваясь, прошли мимо. Когда они миновали комнату, в которой я прятался, послышалось шипение рации и короткие лающие фразы.