— Парень, — подозвал его Макрон. — Какое у тебя оружие?
Тень на корме потянулась к своей свободной руке. Раздался глухой хрип, и он поднял руку, обнажая едва различимую форму лезвия кинжала.
— Хорошо, — ответил Макрон. — Тогда мы все знаем, что должны делать.
— А твоя жена? — спросил Андрокий.
— Я скормлю им их собственные яйца, — угрожающе промурлыкала Петронелла, и Макрон был рад услышать, как судовая команда просмеялась в ответ. Он решил, что они готовы к бою максимально, насколько на это могла быть способна какая-нибудь группа гражданских.
Что-то коснулось его лба, и он поднял глаза и увидел, как из темноты кружатся вниз тоненькие точки. Значит, снег, а не дождь. Первые мелкие пятнышки вскоре сменились крупными, похожими на перья хлопьями, осевшими на палубе и плащах ожидающих грозящей опасности людей. Через несколько мгновений темные доски верхних палубных сооружений «Дельфина» покрылись тонким слоем снега. Макрону пришлось прикрыть глаза и прищуриваться, вглядываясь в берег, моргая, так как метель уже вовсю дула ему под углом прямо в лицо.
— Ты что-нибудь видишь? — спросила Петронелла.
— Немного, но ведь и они не могут.
Падающий снег приглушал звуки вокруг корабля. Со всех сторон извивающиеся пятнышки заслоняли даже самый смутный намек на берега за темным течением реки, так что судно казалось отрезанным от мира, лишенным чувства направления.
— Нам придется свернуть парус, — сказал Андрокий. — Мы плывем вслепую, и я ничего не вижу дальше пятнадцати метров. Если мы сядем на мель сейчас, мы потеряем мачту, если не весь корабль, и его груз, если корпус окажется пробит.
— Держи курс, — твердо ответил Макрон. — Немного дольше. Пока не стихнет метель.
— Кто сказал, что она стихнет? Это слишком опасно.
Капитан повернулся к своей команде и уже собирался отдать приказ, когда позади них начала затихать метель. По обеим сторонам снова были видны берега Тамесиса. Скорее по счастливой случайности, чем благодаря мореходному опыту, «Дельфин» оказался почти точно посередине реки не было никакой опасности, что он сядет на мель, как опасался Андрокий. Впереди быстро удалялась темная полоса метели.
Затем из снежных вихрей, двигаясь под углом поперек их курса, показались темные очертания пиратской лодки. Ее команда усердно работала веслами. В этот же момент их лидер громко скомандовал приблизиться к своей добыче.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Они идут! — воскликнул Макрон, и команда грузового корабля повернулась, чтобы посмотреть в том направлении, куда он указывал. Уже было ясно, что шансов на спасение нет. Лодка должна была пройти прямо наперерез носа их корабля
Опустив руку, Макрон оглядел остальных — их лица были хорошо видны благодаря слабому снежному покрову, покрывавшему палубу и выделявшему такелаж тонкими белыми линиями на фоне ночного неба. Приятно было видеть, что Андрокий и его люди уже не выглядели такими испуганными. Выражение их лиц было мрачным, и казалось, что они смирились с битвой, которой не могли избежать. Выражение лица Петронеллы, напротив, источало смертельную опасность. Ее голова была слегка опущена, а темные глаза сверкали, когда она стискивала зубы.
— Это моя женщина. — Макрон улыбнулся. — Устрой этим ублюдкам такую взбучку, которую они никогда не забудут.
Она насмешливо фыркнула.
— Они не проживут так долго, чтобы забыть, когда мы с ними покончим.
Макрон кивнул и повернулся назад, чтобы продолжить наблюдение за приближающимися пиратами. Их лодка немного ушла вперед, но они не делали никаких попыток изменить курс к грузовому судну.
— Шансы почти равны. — Он говорил размеренно, чтобы успокоить моряков. — И им придется забраться на борт, чтобы добраться до нас. У нас есть преимущество. Все, что нам нужно сделать, это не нервничать и не дать им подняться на борт. Как только мы убьем или раним кого-нибудь из них, они упадут духом и сбегут. Вы со мной, парни?
Андрокий и его команда неуверенно кивнули.
Макрон поднял свой гладий в воздух.
— Тогда давайте дадим им повод бояться.
Он отвесил челюсть, глубоко вдохнул, а затем прорычал: — "За Дельфина!".
Он увидел, что они слегка вздрогнули, и, сжав свой кулак, жестом подозвал их к себе. — Давайте, я хочу услышать вас! Дельфин! Дельфин!
Остальные присоединились к ним, сначала нерешительно, но затем, по мере того как их решимость крепла, все громче и громче, размахивая оружием в сторону пиратов. Пираты в лодке повернулись, чтобы посмотреть на происходящее, пока их лидер не крикнул людям за веслами, и они продолжили двигать судно вперед, опережая грузовой корабль.
Макрон наклонился к носу, чтобы держать лодку в поле зрения.
— Они повернут к нам в любой момент.
Пока он наблюдал, лодка остановилась прямо перед грузовым судном и замедлила ход, чтобы соответствовать его скорости.
— Чего они ждут? — спросил Андрокий.
Макрон на мгновение напряг глаза, прежде чем ответить.
— Я не знаю. Если только…
Он взобрался на небольшую платформу в углу носовой части и ухватился за саван, оглядываясь вокруг, напрягая слух в поисках каких-либо звуков, кроме тихого скрипа такелажа и приглушенного взмаха весел впереди. Затем он услышал крик из темноты слева от себя и повернулся к южному берегу, когда голос с пиратской лодки отозвался на него. Он почувствовал холодок в животе. План пиратов был очевиден. Первая лодка подождет, пока новоприбывшее судно не окажется на месте, а затем они нападут на грузовой корабль с двух сторон. Макрон рассчитывал быть во главе битвы, но теперь ему придется разделить свои крошечные силы и отдать Андрокию под командование половину из них. Он не был уверен, что у капитана корабля хватит духу на такую битву.
— Слушай сюда, Андрокий, — спокойно начал он. — Я хочу, чтобы ты взял двух своих людей и защищал левый борт. Гидракс может сражаться рядом со мной и моей женой.
— А что с мальчиком?
Макрон взглянул на маленькую фигурку, державшую румпель рулевого весла.
— Скажи ему, чтобы оставался на месте и держал судно на курсе. В бою от него будет мало толку, чтобы что-то изменить. Но в любом случае дайте ему нож. Он может ему понадобиться.
— Если ты так говоришь, — нехотя ответил Андрокий.
Макрон поймал его за руку.
— Помни, это бой насмерть. Мы отгоним их или они убьют нас всех. Другого исхода нет. Они не пощадят ни одного свидетеля своего пиратства.
Капитан кивнул. Макрон ослабил хватку, и мужчина направился на корму.
— Как ты думаешь, мы можем на него положиться? — тихо спросила Петронелла.
— Какой у нас выбор? — Макро принужденно улыбнулся. — А ты готова?
— Хмм…
Наблюдая за тем, как вторая лодка плывет по течению, они переместились к обеим сторонам корабля и приготовились. Произошел короткий обмен криками, после чего оба небольших судна повернули в сторону "Дельфина" и помчались вниз по течению, быстро приближаясь к каждому борту грузового судна. Макрон вытащил меч и проверил хватку в ледяном воздухе, чтобы убедиться, что его пальцы эластичны и могут крепко обхватить рукоять.
Когда первая лодка приблизилась, он увидел, как между гребцами поднялась фигура и прицелилась из лука. Мгновение спустя над головой с шипением пронеслась стрела, и Гидракс вздрогнул и пригнулся. Пираты успели сделать второй выстрел, и на этот раз железная головка стрелы с резким треском вонзилась в бревна под Макроном. Затем лодка отскочила от носа и пронеслась вниз вдоль палубы. Темная форма абордажного крюка перекинулась через поручни, ударилась о палубу и была мгновенно натянута так, что острия застряли в деревянной раме и прикрепили лодку к кораблю.
Макрон поднял меч и ударил по тонкой веревке, натянутой над поручнем, но в последний момент она соскользнула в его сторону, и лезвие вонзилось в дерево. Он вырвал его, когда первый из пиратов был поднят двумя его товарищами и перевалился через борт, чтобы приземлиться на палубу. Легкий и проворный, он не споткнулся, а с ходу взял на изготовку короткий топор в одной руке и кинжал в другой. С другой стороны судна раздался стук, когда вторая лодка подошла к борту, и пираты радостно закричали, но у Макрона не было возможности повернуться и посмотреть, прежде чем он бросился на первого врага, который уже взобрался на борт «Дельфина». Пират пригнулся, замахнувшись топором, но Макрон рванулся вперед прежде, чем тот успел нанести удар, легко парировал кинжал, а затем ударил плечом в подбородок пирата, отчего тот отлетел назад и рухнул на палубу. Макрон оказался над ним прежде, чем тот успел перевести дух, и вогнал свой короткий меч в горло противника, крутанул его влево и вправо, а затем вырвал острие и отступил назад, чтобы встретить следующего пирата.
Второй разбойник перемахнул через поручень между Макроном и Петронеллой, а третий забрался прямо за Гидраксом. Макрон повернулся, но не успел он и пошевелиться, как пальцы сомкнулись вокруг его лодыжки. Пират, которого он сбил с ног, корчился на палубе, страшно булькая, кровь хлестала из его раны, разбрызгиваясь по заснеженным доскам. Он выронил топор, но его кинжал все еще был в другой руке, и теперь он ударил Макрона по икре. Острие прошло высоко, пробив ткань коротких штанов Макрона и нанеся ему неглубокую рану. Макрон с размаху ударил его другой калигой по голове, нанеся мощный удар ногой. Потребовалось два удара, прежде чем раненый пират ослабил хватку и отпустил Макрона, чтобы тот мог помочь Петронелле. Она была зажата в крепких объятиях низкорослого мужчины и с рычанием била его по затылку своим штифтом. Макрон наблюдал, как она ударила головой в нос своего врага, а затем укусила его за щеку. Пират издал шокированный крик боли и попытался ударить ее кулаком, в котором был зажат его топор.
— Это моя фуриева жена! — прорычал Макрон. Он схватил запястье мужчины и со всей силы крутанул его так, что головка топора врезалась в спину пирата, выбив воздух из его легких с громким вздохом. Затем он вогнал свой меч под углом в бок пирата и ударил его о поручни, где Петронелла с силой толкнула его, так что он с плеском упал в реку.