Четвертое правило семьи Райс — страница 3 из 36

Я бы тоже не отказалась склониться, но пока что стояла за спинами парней, слушая их разговоры и вглядываясь в карту из-за чужих плеч.

Но Рейн все-таки меня услышал.

– Глупости, Аньез! – повернувшись, сказал он таким тоном, словно я произнесла какую-то несусветную ерунду.

И тут же раздались согласные возгласы его команды – никто не собирался отдавать меня остарцам.

– Вот тут, эти рифы, – вновь заговорил Рейн, водя пальцем по карте. – Если мы поднажмем, то доберемся до них примерно через полчаса. Там и укроемся. Корабли остарцев за нами не пойдут – они слишком массивные и неповоротливые.

Повернулся ко мне:

– Побереги свои силы, Аньез! Подозреваю, скоро нам понадобится вся твоя магия.

Но я смотрела не на него, а на карту, потому что парни посторонились, пропуская меня к заветной бочке. Заодно внимательно слушала, о чем они говорили, – язык викингов напоминал мне хасторский, и я понимала почти все.

Они обсуждали те самые рифы, которые на карте Хакима были нарисованы с удивительной точностью. Более того, это место было даже обведено красной пунктирной линией, словно составитель хотел предостеречь моряков, чтобы они держались от той части карты подальше.

Да и название оказалось говорящим – Рифы Мертвых.

– Наши преследователи отстанут, – ответил Рейн на вопрос Йорена. – Они не рискнут за нами плыть.

– Но, ярл, не стоит недооценивать возможности остарских кораблей, – возразил ему Торгейл. – Я сам видел, на что они способны.

– Не думаю, что они сунутся. Нет, они сделают по-другому. – Рейн провел пальцем по карте, показывая окружной путь вокруг рифов. – Скорее всего, они попытаются их обогнуть, после чего перехватить нас вот тут. – Он постучал по карте. – Так что если мы идем через рифы, то нужно делать это быстро, чтобы уйти от погони.

– Погодите, что это вообще за место? – спросила я растерянно. – И почему эти рифы – проклятые?

– Потому что там живут русалки, – произнес кто-то из команды, смачно сплюнув за борт.

– Ярл, так и есть, не самая лучшая идея идти в пасти к хвостатым девкам! – тотчас же подхватил один из гребцов, и сразу же началось оживленное обсуждение.

Но выбор, стоявший перед нами, был довольно прост, и все прекрасно это понимали. Либо битва с четырнадцатью кораблями Надира аль-Аммана, что означало верную гибель, либо путь через Рифы Мертвых.

– Хвостатые девки! – мрачным голосом напомнила я о себе. – Кто они такие и чем нам опасны?!

– Это русалки, и они поют, – так же мрачно произнес Торгейл. – Слишком сладко и ласково, причем на языке, которого не знают даже скальды, но он понятен всем без разбора.

– Их голоса проникают прямиком в душу, – подхватил кто-то из гребцов. – Они окутывают тебя дурманом, и ты быстро забываешь, кто ты и зачем держишь весло. А потом они набрасываются и высасывают всю твою кровь!

– Мы пройдем через рифы, – уверенный голос Рейна заглушил поднявшийся шум. – У нас четверо сильных магов, а у Ринго на корабле – трое. Передайте на второй драккар, что мы станем держаться рядом. Накинем совместную ментальную завесу и не дадим русалкам через нее пробиться.

– К тому же с нами Аньез, – добавил Торгейл. – Вы все видели, как она разнесла нашу и остальные команды в Меерсе. Так что с голосящими девками она уж как-нибудь справится!

Раздались одобрительные выкрики, а Рейн, воспользовавшись тем, что я была порядком ошеломлена от открывшихся перед нами перспектив, меня обнял.

– Мы справимся, – заявил таким голосом, словно у него не было в этом никаких сомнений.

Быть может, потому что ярл не мог позволить себе сомневаться в принятых им решениях?

– Не знаю, Рейн! – негромко ответила ему, даже не делая попыток вырваться. Мне было не до этого. – Не понимаю, как работает русалочья магия, поэтому ничего не могу обещать. Кроме того, что я сделаю все, что в моих силах.

Он кивнул.

– Другого выбора у нас все равно нет – либо русалки, либо остарцы.

– Остарцы – это верная смерть, а с русалками мы еще можем побороться, – закончила я, после чего, выпутавшись из его объятий, тоже отдала свой голос за путь через рифы.

Гребцы тотчас же налегли на весла. Остальные из экипажа деловито закрепляли снасти и готовили оружие, словно собирались обороняться от «голосящих девок» мечами и топорами. Затем угомонились и они.

Вскоре повисла тревожная тишина, нарушаемая лишь ритмичными ударами весел по воде.

Рейн давно ушел по своим делам, а я закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. Прикидывала, как создать ментальный барьер, затем растянуть его на два корабля, чтобы защитить людской разум от чар русалок.

О, если бы я только знала, что это такое!..

Но в папиных книгах на эту тему ничего не говорилось, как и в учебниках в Изиле. Никто не удосужился мне объяснить, что за песни поют русалки, как им удается подчинить волю человека и каким образом этому противостоять.

Рифы тем временем приближались.

Каменные пики будто росли из воды, похожие за зубы невиданных монстров. Заодно они тянулись к нам – острые и жадные, и в лунном свете казавшиеся мне довольно зловещими.

А дальше за ними начиналась неизвестность.

Драккары скользили между черными рифами, и мне казалось, будто бы не только я, но и остальные на борту затаили дыхание.

И за бортом тоже – даже море казалось притихшим. Заодно я не слышала криков морских птиц, которые, по-хорошему, должны были облюбовать высящиеся со всех сторон темные скалы.

– Что с защитным куполом, Аньез? – раздался голос Рейна.

– Стоит как влитой, – отозвалась я. – Конечно, неплохо было бы понимать, с чем мы имеем дело, и заранее принять меры. Но раз мы не знаем, то… Я слежу, Рейн!

И тотчас же услышала его слова благодарности.

Еще через несколько минут принялся сгущаться туман.

Выполз словно из ниоткуда – тяжелый и вязкий, как парное молоко. Подступал к нам, сперва клубясь у воды, но уже скоро заполонил собой все вокруг, едва позволяя лунному свету просачиваться сквозь свою толщу.

Зажженные на борту драккара светлячки давно утонули в его призрачной пелене, как и очертания второго корабля.

Воздух стал влажным и тяжелым, словно перед бурей. Но несмотря на жару, по телу то и дело пробегала противная ледяная дрожь.

Наверное, потому что я не чувствовала никакой магической угрозы и не понимала, от кого нам защищаться! Да и туман был просто туманом, и от этого становилось лишь жутче.

Тут ударили в большой барабан – чуть ранее его установили на платформе рядом с рулевым, – и этот звук заставил меня вздрогнуть от неожиданности. Застучали сперва на нашем драккаре, а потом и на корабле Ринго.

Оказалось, такт отбивал Рейн, не позволяя гребцам сбиваться с ритма и напоминая им о том, что мы собирались миновать Рифы Мертвых как можно быстрее.

Ритмичный звук привел в чувство и меня.

Я вновь сосредоточилась, ощутив, как остальные маги принялись усиливать нашу защиту. И пусть я пока не чувствовала чужеродных колебаний магических потоков, но уже скоро защитный купол запульсировал от добавленных нами заклинаний.

Чего там только не было! Мы собрали все виды Стихийной магии, объединив их с ментальной защитой, и даже вплели хитроумные сигнальные ловушки.

– Аньез, попробуй разогнать туман, – сквозь густое марево долетел до меня голос Рейна. – Мы не видим рифов!

Я тотчас же активировала Воздушное заклинание. Затем с моих ладоней сорвалось еще одно, более сильное – и закрутившиеся вихри буквально вгрызлись в молочный туман.

Кивнула одобрительно, увидев, как в работу включился еще и Эрик.

Туман, пусть нехотя, отступал, пока не обнажил очертания черных скал. А потом я заметила, как среди них что-то шевельнулось – и вскоре различила женские силуэты.

Русалки – это были они!

Правда, их лиц пока еще было не разглядеть, все-таки мы находились на отдалении. Зато я видела, как белели в лунном свете их обнаженные плечи, а густые волосы ниспадали настолько длинными волнами, что скрывали их ноги.

Или то, что должно было быть ногами.

Внезапно из рассеивающегося марева вынырнула очередная скала, оказавшаяся настолько к нам близко, что рулевой забористо выругался. Похоже, засмотрелся на обитательниц скал и теперь пытался увести драккар от столкновения.

На этом рифе тоже были русалки – около полудюжины – и еще несколько плескались в море неподалеку. Тогда-то я смогла рассмотреть их лица – и они показались мне невыносимо прекрасными.

– Надо уходить! – раздался голос кого-то из команды. – Да поживее, пока эти девки не открыли свои демонические рты!

Он был совершенно прав – пусть магического воздействия я не чувствовала, но многие гребцы побросали весла и разглядывали морских див.

Тут Рейн с силой ударил в барабан, и ему вторил другой на корабле Ринго. Затем удары участились, и парни на веслах, очнувшись, принялись грести словно сумасшедшие.

…Тут русалки запели.

Сначала их мелодичные голоса звучали едва слышно, будто дуновение ветра. Но с каждой секундой пение становилось все громче и интенсивнее, а песня, казалось, проникала даже не в уши, а попадала прямиком в сердце.

И снова никакой магии – ни низшей, ни высшей, ни некромантии. Ни-че-го!

Впрочем, к такому я тоже была готова. Ожидала похожего, правда, надеялась, что оно окажется более для меня знакомым и понятным.

Но раз нет, то будем разбираться с тем, что имеем!

Активировала заклинание поглощения звука, затем принялась вплетать его в защитный купол – хотя там уже стояло несколько похожих, которые почему-то не подействовали, – и маги на обоих драккарах меня поддержали.

Затем я запустила «Громовой раскат», причем сразу над двумя драккарами, пытаясь заглушить женские голоса.

Но несмотря на все старания и на то, с какой силой лупили в барабаны Рейн и Ринго и как завывало раненым волком над головами мое заклинание, голоса русалок это нисколько не заглушало.

Их песня с легкостью проникала сквозь нашу защиту, пробиралась внутрь и теперь звенела у меня в груди. К тому же я внезапно стала различать слова, хотя их язык знать я не могла.