Читательский билет: Литературное путешествие по миру отечественных буквоедов, книготорговцев и библиофилов — страница notes из 83

Сноски

1

См.: Очарованные книгой. Русские писатели о книгах, чтении, библиофилах. – М.: Книга, 1982; Вечные спутники: Советские писатели о книгах, чтении, библиофильстве. – М.: Книга, 1983; Книжные страсти. Сатирические произведения русских и советских писателей о книгах и книжниках. – М.: Книга, 1987; Читатели и книжные работники в русской художественной литературе: Учебное пособие по курсу «Книговедение и история книги» (дореволюционный период). – Л.: ЛГИК, 1989.

2

См.: Человек читающий. Homo legens. Писатели XX века о роли книги в жизни человека и общества. – М.: Прогресс, 1983; Листая вечные страницы. Писатели мира о книге, чтении, библиофильстве. – М.: Книга, 1983; Душа дела. Писатели о библиотечном труде. – М.: Книжная палата, 1987.

3

Едва мы вышли из ворот Трезена (фр.). Из трагедии Жана Расина «Федра».

4

То было в трепетной тиши глубокой ночи (фр.). Из трагедии Жана Расина «Сон Гофолии» (пер. П. Катенина).

5

Гораций – римлянин. Увы, обычай прав. Я стала римлянкой, его женою став (фр.). Из трагедии Пьера Корнеля «Гораций» (пер. Н. Рыковой).

6

Воробей и Муха (нем.).

7

У Лермонтова: «Такой тяжелою ценою / Я вашей славы не куплю» (стихотворение «Журналист, читатель и писатель»).

8

«Квентин Дорвард» – исторический роман Вальтера Скотта.

9

Всякие другие (лат.).

10

Бартольд Георг Нибур (1776–1831) – немецкий историк Античности, новатор в области филологических обоснований исторического исследования.

11

Блюм А. Забытая страница библиофильской прозы: Михаил Черноков и его роман «Книжники» // Альманах библиофила. 1981. Вып. 10. С. 223.

12

Произведение посвящено литературному критику, философу, одному из крупнейших библиофилов Николаю Страхову (1828–1896).

13

Уника – единственный сохранившийся экземпляр какого-либо издания.

14

Книга была впервые напечатана в двух частях в типографии Дмитрия Феодози (Венеция, 1772). Авторство долгое время приписывалось Д. Феодози. Филолог Борис Унбегаун доказал, что автор – сербский писатель Захарие (Захарий) Орфелин.

15

За три 50-рублевые ассигнации.

16

«Идти веселыми ногами» – здесь «идти радостно, с желанием, с верой в сердце». Источник фразеологизма – русское православное песнопение на старославянском языке: «К свету идяху, Христе, веселыми ногами».

17

Верстовский Алексей Николаевич (1799–1862) – композитор и театральный деятель, самый значительный представитель романтизма в русской музыке. В. Ф. Одоевский с симпатией относился к его творчеству и пропагандировал его произведения.

18

Брамин (брахман) – человек, принадлежащий к высшей жреческой касте в Индии.

19

Верея – один из двух столбов, на которые навешиваются створки ворот.

20

Чивен (Шива) – один из высших богов в индуистской мифологии.

21

Возрадуемся (лат.).

22

Истории о грабителях (нем.).

23

«Дикая охота» (нем.).

24

Эта маленькая пьеска не рассчитывает на свою законченность и исчерпывающее освещение роли книг в процессе развития и совершенствования как отдельной личности, так и больших общественных групп. Написанная наспех, за один присест, она, по мысли автора, должна была заменить собою скучный доклад перед спектаклем или концертом, посвященный Дню книги. – Прим. автора.

25

«Письмовник…» переиздавался, дополняясь новыми текстами, в 1769–1837, 1777, 1788, 1790, 1802, 1809 и 1831 годах. В 1976 году вышло фрагментарное отдельное переиздание «Кратких замысловатых повестей». Цитируется по изданию 1802 года.

26

Лакомства, разносолы (укр.).

27

Состоящие из отдельных томов (устар.).

28

Аттенция (от фр. attention) – уважительная благосклонность, забота.

29

Роброн – европейское женское платье XVIII века с очень широкой колоколообразной юбкой.

30

Смысл существования (фр.).

31

«Наконец, одни!» (фр.)

32

Речь идет о книге «Путешествие в Южной половине земного шара и вокруг оного, учиненное в продолжение 1772, 73, 74 и 1775 годов Английскими королевскими судами Резолюциею и Адвентюром, под начальством капитана Кука» в переводе Логина Голенищева-Кутузова.

33

Межник, межá – незасеянная полоса меж двух полей.