Примечания
1
Небольшое кафе на углу (фр.).
2
Rhyme — рифма (англ.). Произносится очень похоже на-раем.
3
Комиссар полиции (фр.).
4
Выездных виз (фр.).
5
Буквально «скрепка» (фр.). Лишние слова в стихотворении, длиннота.
6
Рогатый отец, отец-рогоносец (фр.). Форма выражения придает ему нарочито вульгарный оттенок.
Стр. notes из 3