ртиры доносились веселые детские крики.
- Луиза Монро, я полагаю? - поинтересовался я, - вас предупреждали о моем приходе?
- Да, да, - откликнулась она торопливо, - я сейчас выйду.
- Кто там, дорогая? - поинтересовался ленивый мужской голос.
- Это по работе, - нарочито-беззаботным голосом откликнулась Луиза. Если б на месте ее мужа был я, услышав такой голос, я бы бросился звонить 911. Но муж, похоже, не обладал столь тонким слухом. Или ему просто было насрать. Так что Луиза накинула на халат светлый плащик, вышла в коридор и прикрыла за собой дверь.
- Я полагал, вы пригласите меня в дом, - желчным голосом сообщил я. Точнее, не я - я сам никогда бы такого не сказал, это надетая роль наглого мафиозного ищейки сказала свое слово. Луиза задергалась:
- Я... да... но там... дети, муж, он может неправильно понять, вы поймите, я не против, но...
- Ладно, - перебил я, - у меня все равно немного вопросов.
И задумался: ну вот, подозреваемая передо мной и готова отвечать, но о чем же, черт побери, ее спрашивать?
- Вы весь вчерашний день провели в комнатах «Моторики»?
- Да, весь день.
- И на обед не выходили?
- Почему - выходила, то есть, нет - не выходила.
- Так выходила или не выходила? - проклятье, у меня получалось неплохо!
- Не выходила, нет. Я совсем забыла, я обычно выхожу на обед, но вчера было много работы, потому что мы полтора часа утром прождали в холле, пока пустят, поэтому на обед сходить не успела.
- Хмм, понятно. А с Мартином Кристелом вы были знакомы?
- Нет, не была.
Я вскинулся, как бездомный пес, которому показали кусок мяса:
- Но вам знакомо это имя! Откуда?
Луиза явно заволновалась:
- Полиция сегодня выспрашивала, говорила имя. Это ведь тот тип, который на нашем этаже жил, и которого вчера убили?
Я промолчал.
- Я знала раньше, что там кто-то живет, все знали, мы иногда разговаривали об этом, но я никогда раньше его не видела и его имени не знала.
Я подождал еще немного. Луиза волновалась все больше, теребя полу плащика. Я даже забеспокоился за сохранность ткани - они не выглядела слишком прочной. Тут у меня возникла идея. Я достал из пакета коробку, и, внимательно следя за лицом Луизы, продемонстрировал ее содержимое:
- Вы когда-нибудь видели этот... предмет?
Она мелко потрясла головой, не отрывая взгляд от пистолета, сглотнула и ответила:
- Нет.
- Вас встревожил его вид, разве нет? Вы уверены, что никогда не видели ничего похожего? - черт побери, да я просто Нат Пинкертон какой-то. Она посмотрела на меня с иронией.
- Вы тычете мне в лицо пистолетом и удивляетесь, чему я встревожена?
Я подумал и с неохотой признал, что звучит это логично. Но чтоб мне обеих рук лишиться, если она не была чем-то напугана. Я спрятал коробку обратно в пакет и спросил:
- Вы точно не хотите мне ничего рассказать?
- Нет, - ответила она и, пожалуй, это было самое твердое «Нет», которое она вообще могла произнести.
- Жаль, - я подумал еще и спросил:
- Вы не знаете, где живет Виктория Хардинг?
- Секретарша? Понятия не имею.
- Жаль, - повторил я. По всем правилам мне полагалось дать ей визитку со словами «Если чего вспомните, звоните», но визиток у меня отродясь не водилось, да и смысла в этом не было ни на пол-цента. Поэтому я просто кивнул ей и удалился.
Анжелика Клейн тоже жила в многоквартирном доме, но дом этот был не чета предыдущему. С консьержкой, с ковровыми дорожками, пусть и не первой свежести. С растениями в кадках. Лифт работал и похабных надписей в нем почти не было. Точнее, они были хорошо оттерты.
Анжелика открыла дверь так, словно ждала моего звонка. Я даже рта раскрыть не успел:
- Тот самый легавый, я полагаю?
Я поморщился, разглядывая ее. Довольно симпатичная особа, хоть и не в моем вкусе. Формы крупноваты - мне это не нравится.
- Скорее, наоборот.
Она ухмыльнулась:
- Какая разница, на кого вы работаете - сущность-то не меняется. Вообще, очень мило с вашей стороны, что вы пришли сейчас, а не на полчаса позже. У меня назначено свидание, и я не собираюсь на него опаздывать.
- Я буду краток, - пообещал я мрачно. Она еще раз ухмыльнулась и отступила внутрь:
- Проходите. Налить вам чего-нибудь?
- Нет, - я бы с удовольствием пропустил стаканчик-другой, но что-то мне подсказывало, что расслабляться сейчас не стоит.
- Ну, как хотите. А я выпью - она ушла в комнату, звякнула там чем-то и вышла с бокалом в руке.
- Давайте, чтобы не тратить ваше время, я сразу скажу, что никогда не видела этого типа, которого вчера кокнули, ничего о нем не знаю, и что это не я его кокнула, - она сделала большой глоток, - еще вопросы?
Похоже, особо смысла показывать ей пистолет не было, но я все же достал и открыл коробку.
- Забавная безделушка, - откликнулась Анжелика, - это из него его шлепнули?
Я только вздохнул и убрал коробку. Видимо, здесь мне ничего не светило. Без особой надежды я поинтересовался:
- Вы знаете, где проживает Виктория Хардинг?
Анжелика мелко захихикала:
- Что, не можете застать дома эту маленькую сучку? И не пытайтесь, она давно там не живет.
Ага! Я все-таки вытащил счастливый билет. Я изобразил на лице некоторую заинтересованность.
- Вы знаете, где она живет?
- Конечно знаю - у хахаля своего.
Вообще-то, она употребила вместо «хахаля» более крепкое словечко, но я не буду его повторять.
- Адрес, - потребовал я.
Она поставила бокал на шкафчик.
- Понятия не имею, зачем я должна его вам давать, но все-таки дам. Считайте, что вам повезло.
И она удалилась в комнату, виляя бедрами - роскошными, надо признать. Хоть и не в моем вкусе.
- Как давно она не живет дома, - поинтересовался я вдогонку.
- Знаете, - донесся ее голос, - у меня к этой стервочке нет теплых чувств ни вот настолечко, поэтому я с удовольствием сказала бы вам, что она переехала только сегодня утром и вообще была весь день страшно встревожена. Но это будет неправдой, она не живет дома уже полгода. Так что мимо, приятель. Попробуй с другого ствола.
Она вышла, держа в руке визитку:
- Вот. Это ее хахаля. Пользуйся и не забудь вытереть руки.
Я спрятал визитку в карман:
- Спасибо.
- Пожалуйста, - она наклонила голову, - может, все-таки пройдешь и подкинешь в бак пару капель топлива?
- У вас же свидание, - нет, в другой день я бы с удовольствием ухватился за такое предложение, хоть она и не в моем вкусе. Но не сегодня.
- Это же у меня свидание. Тебе-то что об этом беспокоиться? ...Ну так что, ковбой?
- Нет, - я качнул головой, - дела.
Она обидно засмеялась:
- Дело прежде всего, да? Или боишься, что тебе яйца оторвут, если они будут отвлекать тебя от свежего следа? Все вы, легавые, одинаковы. Проваливай, собачка.
Я постарался наградить ее устрашающим взглядом, но, похоже, не очень преуспел. Так что мне оставалось только ретироваться, что я и сделал, стараясь не слышать ее смеха. Тем более что результат был неплохой - я добыл недостающий адрес.
Я осмотрел визитку и только через несколько секунд сообразил, что на визитке значится та же улица, что и в адресе, оставленном Анастасией Лонг. Вот так-так. Может, это и совпадение, но что-то мне в это мало верится. И я пошел ловить такси.
На этой улице уже были не меблирашки - приличные домики, пусть и недорогие, но все же это ранг повыше, чем многоквартирные дома. Я вышел у дома «8 с левой стороны», как значилось на визитке, и нажал кнопку звонка. Я ожидал, что дверь откроет Анатоль Деверо, чью визитку я держал в руке, но за дверью обнаружилось очаровательное создание лет двадцати пяти, и я сразу понял причину нелюбви к ней Анжелики Клейн. Любая женщина, увидев такую красотку, моментально преисполнится к ней лютой ненависти.
- А?, - спросило это небесное создание, хлопая глазами.
- Вы Виктория Хардинг? - поинтересовался я, с трудом удерживая взгляд на уровне ее глаз. Взгляд все пытался соскользнуть ниже.
- Можно просто Вики, - красотка подмигнула.
- Я бы хотел задать вам несколько вопросов касательно вчерашнего происшествия.
Виктория наморщила прелестный лобик:
- Вчерашнего... происшествия?
Я нетерпеливо переступил с ноги на ногу:
- Вас что, сегодня не допрашивала полиция?
- Ах, так вы из полиции? - морщины разгладились. Черт. Док как-то выдвигал теорию, что сумма красоты и ума у женщин - некая константа. Судя по всему, второе слагаемое у Виктории Хардинг просто равнялось нулю.
- Нет, я не из полиции, я... - но тут на сцене объявилось еще одно действующее лицо. Эту гору мышц и мускулов, видимо, звали Анатоль Деверо. Он появился за спиной Виктории, и мы с ним занялись игрой в «кто на кого мрачнее посмотрит». Сам того не ожидая, победил я. «Действительно сильному человеку не нужны мускулы» - это тоже Док. Правда, себя я «действительно сильным» раньше не считал. Может, мне просто нужно было попробовать? Анатоль отвел взгляд, но голос его дружелюбием не отличался:
- Ты кто такой? - поинтересовался он, и за этим явно читалось: «Проваливай отсюда, пока по морде не схлопотал». Я вздохнул:
- Ты что-нибудь слышал про Сандро Бруни?
Анатоль чуть вздрогнул и отодвинулся вглубь. О, он определенно что-то слышал. А я задумался: может быть, для мужчин тоже есть аналогичная константа - как сумма ума и мышц? Этот тип размышлял секунд десять, прежде чем выдать обличающим тоном:
- Ты - не Сандро Бруни!
Я даже засмеялся от неожиданности, и это произвело на Анатоля большое впечатление. Похоже, он собрался поверить, что я - папа Бруно, сделавший пластическую операцию.
- Для тебя, camrade, никакой разницы. Я - не Сандро Бруни, но я здесь - его рот, глаза, уши и руки, - не, ну я просто крут! - и, кстати, у меня к тебе нет никаких вопросов, у меня всего лишь пара вопросов к мисс Клейн касательно вчерашнего происшествия, о котором она может что-то знать. Я получу на них ответы и покину вас, так что давайте, не будем создавать друг другу проблем.