Чубо был готов к полёту. Оставалось одно — набраться силы. А где ж её взять? Надо отца укладывать в люльку. Но летать ночью Мельничный Дядька никак не советовал, пришлось ждать воскресенья.
И вот в воскресенье и отец и мать улеглись в люльки, дядя Тоадер устроился в корыте, по которому уже соскучился, а Чубо весело уселся в свой летательный аппарат.
Только хотел лететь — Фараон лает.
— Так не годится, хозяин. Привяжи подушку, чтоб в случае чего получилась мягкая посадка.
Дядька Мельничный подумал и пришёл к выводу, что Фараон прав.
Притащили подушку, привязали её верёвками, крутанул Чубо педали, и — э-ге-ге! — поднялся в воздух аэрочубоплан.
Потянул Чубо за рычаг — полетел над деревней.
Все жители села Туртурика вначале напугались. А вдруг эта летающая мельница на голову упадёт!
Фараон громко лаял, и все собаки лаяли и бежали за аэрочубопланом.
Чубо долетел до самой горы Петуха и там приземлился. Он был очень раду что свалил по дороге только одну трубу.
Фараон прибежал на гору, а Чубо уже снова был в воздухе. Так и сяк крутился он над горой — то сядет, то взлетит. Тренировался.
А после этого полетел обратно к башне и посадил чубоплан точно и ровно.
Когда мать вытащили из люльки, под окнами собралось уже полдеревни.
— Кума! Это неслыханно! Мы все тут похудели от страха!
— Не беда, — ответила мать. — Ещё потолстеете. А я, пожалуй, тоже немного полетаю. Крылья-то большие, удержат.
И вот она, недолго думая, залезла на башню и уселась в чубоплан. Вначале-то, конечно, сердце у неё сильно стукнуло, но отступать она не собиралась. Медленно покачиваясь, чубоплан поднялся в воздух, и мать весело крутила педали! Она летала над деревней и будто качалась на небесных качелях.
Вдруг мать почувствовала запах дыма. Вот тебе на! Забыла в печке плацинды. Подгорели!
Она быстро пошла на посадку и посадила чубоплан во дворе у соседа.
Ребятишки со всех сторон окружили аэрочубоплан, а их матери тоже полетать захотели.
— Летайте, — сказал Чубо. — Чего там!
— А что же — всю жизнь будем кастрюлями стучать?!
И тут началось это женское летание! Мужья один за другим ложились в люльки, а женщины летали над ними. И каждая привязывала к чуболёту новую подушку. Скоро он был весь облеплен подушками, так что если бы и упал — то никак бы не разбился.
С тех пор каждое воскресенье в дверь к Чубо стучалось много разного народу, и все летали — и взрослые и дети. Наконец пришёл и дядя Тоадер.
— Слушай, Чубо, — сказал он. — Все летают, а я в корыте лежу. Дай прокатиться-то!
— Давай, дядя Тоадер.
И дядя Тоадер уселся в чубоплан и пошёл над деревней. Уж он летал-летал. Всех родственников облетал в соседних деревнях. Слетал даже в город Бельцы, съел там бочку мороженого и купил наконец дверные скобы. Только к вечеру вернулся.
На следующий день газеты писали, что над городом Бельцы летающая тарелка объявилась, метра в полтора. Дядя Тоадер-то был в соломенной шляпе.
Как-то к Чубо и Кэрэбуля постучался.
— Чубо, ты меня знаешь, — заныл он. — У меня овца заболела. Надо её в Карпаты отвезти, там трава целебная.
Чубо — добрая душа.
— Садись, — говорит. Хотел было уже сесть Кэрэбуля в чуболёт, но никто за него в люльку не ложится.
Был в селе ещё один человек, который не летал на чубоплане. Это собственный отец Чубо. Всё ему было некогда.
Но вот наконец пришёл он как-то из столярки, зажёг трубку и уселся в чубоплан.
Завертелись педали — поднялся отец в воздух.
— А здесь не так уж плохо, — удивился он. — Ни заборов, ни дворов! Никто не берёт себе ни кусочка неба.
Обрадовался отец, что это его сын Чубо построил для всех аэрочубоплан.
«Всё-таки Чубо у меня мальчик неплохой», — подумал он и вдруг неожиданно покраснел. Он вспомнил, что запирал Чубо во дворе.
Оглядевшись, отец вынул ключ, который всё ещё лежал в кармане, и выбросил его.
Никто и не видел, куда упал этот ключ, кроме, конечно, Гаврилки.
Ну, а Гаврилка никому не скажет, он в общем-то парень надёжный.
Отец долго летал на аэрочубоплане, а Гаврилка рядом крутился, то сверху залетит, то сбоку бородой машет.
Но тут вдруг послышалось ворчанье, и откуда-то издалека донёсся голос:
— Где Гавррилка? Уши надеррррру!
_____________________________________________________
Вангели Спиридон. Гугуцэ и его друзья: Рассказы, миниатюры, сказки, баллады: Для мл. школ. возраста / Пер. с молд. В.Берестов, Ю.Коваль, В.Медведев и др.; Худож. А.Саинчук. — Кишинев: Hyperion, 1991. — 367 с.: ил. — ISBN 5—368—00303—X
_____________________________________________________
Для младшего школьного возраста
Литературно-художественное издание
СПИРИДОН СТЕПАНОВИЧ ВАНГЕЛИ
ГУГУЦЭ И ЕГО ДРУЗЬЯ
Рассказы, миниатюры, сказки, баллады
Художник Алексей Глебович Саинчук
Редакторы Л.Николаева, Е.Рывкина
Художественный редактор Я.Олийнык
Технические редакторы О.Цыплакова, В.Чебан
Корректор Н.Чеботарь
ИБ № 4281
_____________________________________________________
Текст приводится по изданию:
Спиридон Вангели. Гугуцэ и его друзья.
Кишинев: Литература артистикэ, 1987
Перевод с молдавского Юрий Коваль
OCR и редакция Dauphin, июль 2003
OCR dauphin@ukr.net