Чудовищная кровища — страница 4 из 13

Триггер оживленно обнюхивал нижние полки. Эван обвел взглядом горы игрушек. Судя по густому слою пыли, они тут валялись веками. Все было свалено как попало, куклы рядом с конструкторами, краски вперемешку со старыми фигурками незнакомых Эвану супергероев, а из-под груды футбольных мячей выглядывал игрушечный барабан.

Они с Энди были единственными посетителями.

– Интересно, есть у них игры для «Нинтендо»? – спросил Эван шепотом, боясь нарушить неподвижную тишину.

– Сомневаюсь,– прошептала в ответ Энди.– Сейчас спрошу.– И крикнула: – У вас есть игры для «Нинтендо»?

Ответил мужчина не сразу. Сначала долго почесывал за ухом.

– Такого не держим,– пробурчал он наконец, явно досадуя, что его побеспокоили.

Энди и Эван побрели в глубь магазина.

– Чем тебе тут так нравится? – прошептал Эван, поднимая старый пистолет с пистонами в ковбойской кобуре.

– Просто мне кажется, что все здесь особенное,– ответила Энди.– Тут можно отрыть настоящие сокровища. Не то что в соседнем.

– Да уж конечно,– ехидно произнес Эван.– Эй, смотри! – Он поднял кузовок для завтраков, украшенный сбоку изображением ковбоя, одетого в черное.– Хопалонг Кэссиди[2],– прочитал он.– Кто такой Хопалонг Кэссиди?

– Ковбой с дурацким именем,– сказала Энди, забирая кузовок и разглядывая его.– Смотри-ка, железный, не пластмассовый. Интересно, моему двоюродному брату понравится? Его тоже дурацкие имена прикалывают.

– Это весьма необычный подарок,– заметил Эван.

– А он весьма необычный брат,– рассмеялась Энди.– Эй, взгляни-ка на это.– Она положила кузовок и взяла огромную коробку.– Набор фокусника. «Порази своих друзей. Покажи сотню потрясающих фокусов»,– прочитала она.

– Да уж, фокусов тут хоть отбавляй,– сказал Эван.

Он прошел дальше, в глубь тускло освещенного магазина, Триггер трусил впереди, воинственно принюхиваясь.

– Эй… – к удивлению Эвана, узкий дверной проем вел в маленькую заднюю комнатушку.

В этой комнатке было еще темнее, еще больше пыли. Войдя внутрь, он увидел потрепанные мягкие игрушки, сваленные в ящиках, поблекшие игры, пожелтевшие коробки, бейсбольные перчатки с истончившейся и потрескавшейся кожей…

«Кому сдался весь этот хлам?» – подумал он.

Он уже собрался уходить, как вдруг что-то приковало его внимание. Это была синяя банка размером примерно с банку для супа. Он взял ее, подивившись ее тяжести.

Поднеся ее к лицу, чтобы получше разглядеть в тусклом свете, он прочел выцветшую этикетку: «Чудовищная кровища». Пониже мелкими буковками: «Поразительное чудо-вещество».

Ого, выглядит круто, подумал Эван, вертя банку в руке.

Он вдруг вспомнил о десяти долларах, которые мать сунула ему в карман рубашки.

Обернувшись, он увидел, что в дверях стоит владелец магазинчика, вытаращив темные глаза от злости.

– Ты что здесь забыл? – проревел он.

7

Триггер визгливо тявкнул, испуганный грозным окриком.

Эван вцепился в поводок, подтягивая Триггера поближе.

– Э-э-э… почем она? – спросил он, показав банку с «Чудовищной кровищей».

– Не продается,– отрезал хозяин, несколько понизив голос и насупивши усы вместе с остальным лицом.

– Разве? Она же тут стояла, на полочке,– показал Эван.

– Она просрочена,– настаивал мужчина.– Могла уже испортиться.

– Ничего, я все равно возьму,– сказал Эван.– Может, скидочку, раз она такая старая?

– Что там? – спросила Энди, возникая в дверях.

– Не знаю,– сказал Эван.– Но выглядит круто. Называется «Чудовищная кровища».

– Она не продается,– уперся мужчина.

Энди протиснулась мимо него и забрала банку из рук Эвана.

– У-у-у, я тоже хочу такую,– протянула она, покрутив ее в руке.

– Тут только одна,– сказал Эван.

– Уверен? – Она стала обшаривать полки.

– Говорю вам, она испорчена,– настаивал хозяин с нескрываемым раздражением.

– Мне тоже такая нужна,– сказала Энди Эвану.

– Извини,– ответил Эван, забирая у нее банку.– Я первый увидел.

– Я куплю ее у тебя,– не сдавалась Энди.

– Почему бы вам не разделить ее пополам? – предложил хозяин.

– То есть вы продадите? – оживился Эван.

Мужчина пожал плечами и снова почесал за ухом.

– Сколько стоит? – спросил Эван.

– А точно больше нету? – допытывалась Энди, снова вернувшись к полкам и разгребая кучу плюшевых панд.– Или даже двух? Я бы купила одну себе, а одну брату.

– Два доллара, пожалуй,– сказал мужчина Эвану.– Но предупреждаю: она испорчена. Срок годности давно истек.

– Ничего страшного,– отозвался Эван, нащупывая в кармане десятку.

– Короче, потом не приносите и не жалуйтесь,– пробурчал мужчина и побрел обратно к кассовому аппарату.

Спустя несколько минут Эван вышел на яркий солнечный свет с синей банкой в руках. Триггер восторженно запыхтел, виляя куцым хвостом, обрадованный, что покинул темный пыльный магазин. Энди с несчастным видом плелась за ними.

– Ты не купила кузовок? – спросил Эван.

– Не морочь голову,– огрызнулась она.– Даю пять баксов.– Она потянулась за банкой «Чудовищной кровищи».

– Дудки! – ответил Эван и засмеялся: – Ишь ты какая, вынь тебе да положь!

– Я еще ребенок,– заявила она.– Что тут скажешь? Я балованная.

– Я тоже,– парировал Эван.

– У меня идея,– сказала Энди, забирая велосипед.– Давай поделимся.

– Поделиться? – покачал головой Эван.– Охотно. Так же, как ты поделилась своим великом.

– Хочешь поехать домой на велике? На.– Она сунула ему велосипед.

– Еще чего,– фыркнул он, отпихнув велосипед.– Очень надо ехать на твоем дурацком велике. И вообще, он девчоночий.

– Вовсе нет,– возмутилась она.– С чего это он девчоночий?

Эван пропустил ее вопрос мимо ушей, потянул Триггера за поводок, чтобы заставить старого пса плестись побыстрее, и направился к дому своей тетки.

– С чего это он девчоночий? – не унималась Энди, ведя велосипед рядом.

– Давай так,– сказал Эван.– Пойдем к моей тетке и откроем банку. Я тебе позволю немножко с ней поиграть.

– Вот спасибочки,– съязвила Энди.– Ты замечательный парень, Эван.

– Я знаю,– усмехнулся он.

Когда они вошли в дом, Кэтрин сидела в большом кресле в гостиной. «С кем это она разговаривает?» – удивился Эван, услышав ее голос. Впечатление было такое, будто она с кем-то ожесточенно спорила.

Проведя Энди в гостиную, он увидел, что это всего лишь Сарабет, черная кошка. Как только он вошел, она повернулась и надменно удалилась из комнаты.

Кэтрин уставилась на Эвана и Энди с удивлением.

– Это Энди,– сказал Эван, кивнув на свою новую приятельницу.

– Что там у тебя? – спросила Кэтрин, не обращая внимания на Энди, и протянула огромную руку к банке с «Чудовищной кровищей».

Эван нехотя отдал банку. Нахмурившись, Кэтрин повертела ее в руке, остановившись лишь для того, чтобы, шевеля губами, прочитать этикетку. Она долго держала банку, как бы тщательно изучая ее, а потом наконец протянула обратно Эвану.

Забрав банку и уже выходя вместе с Энди из комнаты, он услышал, как Кэтрин что-то шепнула ему вполголоса. Он толком и не расслышал. Что-то вроде «будь осторожен». Впрочем, он не был вполне уверен.

Он оглянулся и увидел, что Сарабет стоит в дверях и смотрит на него, ее желтые глаза мерцали в полумраке.

– Моя тетка совершенно глухая,– сообщил Эван по дороге наверх.

– То есть ты можешь врубать колонки на всю катушку? – спросила Энди.

– Сомневаюсь, что у тети Кэтрин есть музыкальный центр,– проворчал Эван.

– Вот беда-то,– отозвалась Энди, обходя комнату Эвана, отдергивая занавески и глядя на Триггера, который с несчастным видом притулился в своем загоне.– А она точно твоя двоюродная бабушка? С виду не очень старая…

– Это из-за черных волос,– ответил Эван, поставив банку с «Чудовищной кровищей» на стол посреди комнаты.– Они ее молодят.

– Ух ты, сколько книжек по колдовству! – воскликнула Энди.– Интересно, на что твоей тете столько…

Она вытащила с полки один из тяжелых ветхих томов и сдула пыль с переплета.

– Может быть, твоя тетя ждет, когда ты заснешь, чтобы подняться и заколдовать тебя, превратив в тритона.

– Может быть,– усмехнулся Эван.– Кстати, кто такие тритоны?

Энди пожала плечами.

– Кажется, ящерицы какие-то.– Она пролистала пожелтевшие страницы старинной энциклопедии.– Ты вроде говорил, что тебе нечем заняться. Так почитал бы все эти крутые книжки.

– Сгораю от нетерпения,– съехидничал Эван.

Водворив книгу обратно на полку, Энди подошла к столу и встала рядом с Эваном, глядя на банку с «Чудовищной кровищей».

– Открой ее. Она такая старая. Наверняка давно стухшая и противная.

– Надеюсь,– сказал Эван. Он взял банку и осмотрел ее.– Инструкции нет.

– Да сними уже крышку,– потребовала Энди.

Он потянул за крышку. Та не поддавалась.

– Тут, наверное, открывашка нужна,– заметила Энди.

– Ты мне здорово помогаешь,– проворчал он, снова разглядывая этикетку.– Ты ж посмотри. Ни инструкции. Ни состава. Ничегошеньки.

– А ты как думал. Это же «Чудовищная кровища»! – воскликнула Энди голосом графа Дракулы, обхватила Эвана за шею и сделала вид, что душит.

Он засмеялся:

– Перестань! От тебя никакой помощи.

Он со стуком поставил банку обратно на стол… и крышка тут же соскочила.

– Эй, смотри! – воскликнул он.

Энди отпустила его шею, и они вдвоем заглянули в банку.

8

Вещество в банке было ярко-зеленого цвета. В свете потолочной лампы оно переливалось, словно желе.

– Потрогай,– предложила Энди.

Но не успел Эван последовать ее совету, как она сама протянула пальчик и потыкала в банку.

– Холодная,– сказала она.– Потрогай. Правда, холодная.

Эван потыкал пальцем. Вещество действительно было холодным, гуще, чем желе, плотнее.

Он погрузил палец глубже. Когда вытащил, вещество издало громкий чмокающий звук.