— Да, — сказал Гордон. — Это нелепо, Ив. Мы выезжаем все вместе.
Ветер уничтожал след прямо на глазах.
— Видишь, — оглянулся Гордон на доктора, — неровности почвы — вот причина тому, что обратный след исчез быстрее.
След смело, но, судя по всему, он мог вести именно к тому месту, где зонд обнаружил вчера твердый грунт.
Вездеход сполз с песчаной горки… Однако! И здесь уже кто-то успел побывать!
Проплешины твердой земли были размечены на квадраты, и заложено по диагонали 5 шурфов.
Ив осмотрел площадку раскопа: к сожалению, она могла принадлежать любой из трех предыдущих экспедиций.
— Мы можем не торопиться, — сказал капитан. — Судя по метеозонду, раскоп занесет песком при перемене ветра, а перемены ветра вообще не предвидится.
— Никаких следов, — Ив копнул песок носком тяжелого сапога. — И все-таки, что же они искали?
— До следующей плеши — 125 километров. Разумеется, мы покопаем и там, но и тут нам тоже надо бы покопаться.
На следующее утро умытый и свежевыбритый Ив столкнулся в коридоре с капитаном. Тот тоже был сегодня особенно тщательно одет и выбрит. Ив подумал, что и Гордон оттягивал момент спуска к иллюминатору. Они кивнули друг другу и пошли вместе.
Чужой след снова тянулся по песку, извиваясь словно гадюка. Ветер улёгся, и след очень хорошо сохранился.
Он никак не мог быть ИХ следом. И доктор, и капитан точно помнили, что возвращались вчера с другой стороны. Но след упирался в люк вездехода, и обратного следа не было.
Раскопы тоже заметно углубились. Около одного из них Ив нашел медный шарик, как две капли воды похожий на амулет, который капитан носил во внешнем кармане скафандра.
— Вы потеряли это вчера, капитан? — спросил доктор.
Капитан расстегнул молнию на кармане и достал точно такой же шарик.
«Сэш», — сощурились глаза Ива.
— Или нас дурачат. Кто не знает, что «костлявый Гордон» носит в кармане скафандра медный шарик?
Этот амулет и в самом деле служил причиной частых шуток на спасательных кораблях, и Ив знал об этом. Капитан продолжал рассеяно вертеть в руках шарик, когда из раскопа раздался радостный крик Антона. Характер грунта изменился.
— Мы погибнем, — констатировал доктор. — Или совершим открытие.
Капитан посмотрел, на прыгающего по раскопу Антона, на солнце… И ничего не ответил.
— Выходим, — сказал Сайрус Гордон. Он привычным жестом попытался нащупать амулет через застегнутый карман, но, не почувствовав ничего, дернул молнию…
Шарик исчез.
Доктор поймал его взгляд, тоже дернул молнию и достал вчерашний медный шарик. Один.
— Я потерял шарик вчера, — тихо сказал Гордон, взяв амулет у Ива. — Видимо, там, на раскопе, когда вытащил его из кармана.
«А я нашел его вчера, до того, как ты его потерял», — подумал доктор, но ничего не сказал.
— Это даже здорово! Что нас так разыграли с этим шариком! — обрадовался Антон.
Доктор посмотрел на капитана.
— Ты остаёшься? — спросил тот.
Ив нервно дёрнул плечами:
— В конце концов, это моя теория.
— Да, — согласился капитан. — Антон Краев, — он подал команду вездеходу и взял шлем от скафандра. — Ты остаешься на корабле.
Антон обижено раскрыл рот, но возразить капитан не дал.
— Все это время ты должен находиться в рубке. Ты приведешь корабль к нулевой готовности по программе экстренный взлет и переключишься через внешнюю антенну на частоту вездехода. Все, что будет поступать по связи, ты запишешь. Лучше ввести информацию в память главного компьютера. Антон, — капитан тяжелым, но спокойным взглядом смерил пилота. — После моей команды ты стартуешь, независимо от того, будем ли мы с Ивом находиться в это время на корабле. Ты понял?
Ив широко улыбнулся, подмигнул Антону и надел шлем.
Никаких правил ведения раскопок они уже не соблюдали. Роботы грубо взрывали и небрежно перелопачивали землю. Гордон смотрел на кучу песка, вынимаемого из раскопа, когда сверху упало что-то огромное, длинное, дымчато-стеклянное.
Капитан еще несколько секунд смотрел безучастно, не пытаясь сообразить, что бы это могло быть, но пальцы уже привычно шевельнулись и заставили робота замереть с поднятыми кверху клешнями.
— Без сомнения, скелет, — сказал Ив, когда большая часть этого «чего-то», наконец, оголилась в раскопе, и они с капитаном спрыгнули, встав возле того, что напоминало череп.
Он был огромен. Уродливо-безглазый, но выпуклый по-щенячьи, с полукруглой верхней челюстью и огромными треугольными зубами, гладкими и полупрозрачными, как плохо сваренное стекло.
Череп вызвал у Гордона неожиданно острую жалость.
Робот по приказу доктора попытался вырезать один из зубов. Ив долго следил за его усилиями, потом дал сигнал прекратить работу и поднял бластер.
Капитан поморщился, но не возразил. Впрочем, добыть зуб Иву так и не удалось. Он отодвинул ботинок от струйки расплавленного песка.
— Они сожрали бы нас вместе со скафандрами, капитан. Слава богу, что они… — Ив не договорил, нагнулся, по локоть засунул руку «в пасть» черепа и стал выдирать что-то, застрявшее между зубов.
Гордон подошел, чтобы помочь ему.
— Не идёт, зараза! — выдохнул доктор.
Лишь с помощью робота им удалось добыть то, что заметил Ив — смятую титановую пластинку в форме ромба.
Увидев ее, капитан невольно дотронулся до такой же пластины на плече — это был номерной знак астролетчика.
— Фэй Харрингтон, — прочитал он.
— Я знал её, — тихо произнес доктор. — Значит, она всё-таки улетела с Гроссом…
— Судовой врач из твоего выпуска?
Ив кивнул и стал выбираться из раскопа. Ему было больше нечего делать на Рыжей.
Вездеход набирал скорость.
— Боюсь, что мы уже не успеем, — сказал Ив.
— Антон, ты на связи? — спросил капитан. — Ты должен быть готов стартовать по первой команде.
— Да, кэп, — ответил Антон немного рассеянно, потому что Ив вертел в пальцах титановый ромб и наговаривал в микрофон вездехода:
— Я уверился в том, что это действительно сэш, когда мы увидели «чужой» след. Вернее, это был наш след.
— Ты включил запись, Антон? — спросил капитан.
— Да, но я…
— Конечно, мысль об этом возникла у меня еще до полета, но при виде обратного следа мои подозрения окрепли. Капитан не хотел мне верить. Да я и сам понимал, что сэш больше курьез, чем гипотеза. Но факты словно играли с нами. Мы находились в центре временной петли, и петля эта стягивалась. Первый раз мы видели завтрашний след, второй раз — вчерашний, я хорошо запомнил его. Район раскопа сдвигался все дальше в будущее, а за кораблем начиналось прошлое. Мы опережали себя. Теми, кто начал раскопки, тоже были мы сами. Там, на раскопе, хорошо видно, как ускоряется движение времени. Мы нашли скелеты, ты их видел, Антон. Эти звери вымерли 2–3 тысячи лет назад. Отчего они вымерли, мы не узнаем никогда. Практически неуязвимые… Возможно даже разумные… Ничто не могло причинить им вреда, кроме… голода. Я предполагаю, что ресурсы на планете истощились. Наверное, именно тогда эти существа научились забрасывать в будущее временные петли и уничтожать все живое, что посещало их планету.
Ив замолчал.
— И все-таки, их это не спасло? — спросил Антон.
— Может быть, экспедиции инопланетян — слишком редкая добыча, чтобы выжить…
Гордон резко нажал на тормоз. Перед ними стоял другой вездеход, и в нем сидели люди: капитан Сайрус Гордон и судовой врач Ив Норн. Их лица были мертвы, оскалены и запрокинуты вверх.
— Мамочка, — услышал Гордон голос Антона.
«Старт», — подумал… — Старт! — закричал капитан. — Старт!
Себя он уже не услышал.
Вездеход с мертвецами растаял, и в ту же секунду небо разверзлось.
Из небытия надвигались фиолетово-кровавые джунгли, визжали от голода золотистые твари с треугольными зубами цвета дымчатого стекла.
Пасти, способные проглотить человека, раскрылись, люди застыли в ужасе, а их искаженные лица были направлены в небо.