- Получилось!
- Ура! Ура! – Закричали Саша и Струзания. И в этот момент мячик попал в беду. Липкая паучья сеть обвилась вокруг него, а два серых мохнатых разбойника бросились к нему и не позволили вырваться.
- Мой мячик. – Воскликнул Саша и невольно разжал руку, желая помочь своему верному спутнику. Тот час после этого он кубарем полетел вниз и если бы перед самой землей он не взмахнул своими березовыми крылышками, то непременно разбился бы насмерть. Этот взмах спас его, но колено Саша здорово ушиб и не смог сразу подняться на ноги. А когда, превозмогая боль, он все-таки встал, рядом с ним оказались пауки, готовые заарканить его своими клейкими лассо. Саша не успел вынуть свой меч – мешали крылья, а все его тело обвивали прочные шнуры паучьей сети. Над головой мальчика раздалось грозное гудение идущего на выручку Шмура. Шмель изо всех сил, вцепившись в Сашины плечи, рванулся в небо. Попытка оказалась неудачной – ему едва-едва удалось оторвать мальчика от земли. Не слушая крика: «Спасайся, Шмур, ты погибнешь!» отважный барон еще раз попробовал выручить из беды своего друга – смелого и благородного героя, к которому успел так привязаться за время их недолгого знакомства. Однако, чем сильнее он сжимал своими лапами воротник Сашиной рубашки, тем крепче прилипал к паучьей сети. Наблюдая эту душераздирающую сцену, Струзания упала в обморок, и непременно быть бы и ей жертвой коварных пауков, если бы не случайный порыв ветра, который отнес ее навстречу ближайшему дереву, в раскидистой кроне которого застряли ее прозрачные крылья. Почуявший неладное Щекотун, поборов свое отвращение перед мерзкими тварями, состоявшими на службе у Черной Моли, повернул назад, желая помочь друзьям. Но тем временем серые мохнатые бестии поспешили поскорее втащить пленников на ближайший к земле сук одного из деревьев. Лишь одного из пауков застал он на земле, и как тот ни старался увернуться, Щекотун без сомнения и жалости глубоко вдавил разбойника в землю. Да так, что мокрого места не осталось. Щекотун бранился, ревел, царапал когтями кору дерева, но вызволить из липкого плена Сашу и Шмура не мог, потому что лазать по деревьям никогда не умел. Пауки торжествовали победу. Бывший у них за главного злодей, чью широкую спину украшал черный крест, воскликнул:
- Попались, подлые бунтовщики! То-то будет рада наша повелительница. Эй, ты, Пучеглаз младший, живо отправляйся на доклад, да смотри, остерегайся чудовища, что рыщет под деревом.
Повинуясь приказу главаря шайки, Пучеглаз младший оставил Сашу и барона под охраной своего напарника и, добравшись до самого края ветки, ловко взмахнул своим лассо и заарканил макушку ближайшего кустарника. Скоро закрепив свою клейкую нить в листве, он перебрался на безопасное расстояние от взбешенного Щекотуна. Повторив всю процедуру несколько раз, он скрылся из вида, торопясь первым сообщить своей грозной хозяйке о пленении опасных преступников, покусившихся на ее безраздельное владычество в сказочном лесу. Главарь тем временем дразнил пленников:
- Ах, сколько рассказывали о ваших подвигах, храбрейшие истребители зеленых клопов. А не вы ли обратили в бегство тупоголовых троллей? Беспримерная отвага, редкое мужество. И как это вы вляпались в наши сети? Давненько не попадала к нам в невод столь славная добыча. Не барон ли Шмур-16 пожаловал к нам в гости? Не правда ли, дорогой друг, нам есть что вспомнить, наши дороги пересеклись не впервые. Не так ли?
- Конечно, - отозвался шмель, с урчанием теребивший путы, - я надеюсь, нижняя часть твоей спины еще помнит нашу первую встречу!
- Нашу вторую встречу ты будешь помнить недолго. – Грозно перебил его паук, скривив в хищной улыбке свои ужасные челюсти, хранящие белесые пятна засохшего яда. По всему было видно, что он настроен решительно и готов в любой момент совершить над своими пленниками расправу. Но пока не вернулся Пучеглаз младший с инструкциями от Черной Моли, предводитель пауков решил передохнуть. Он быстро сплел из паутины подобие гамака и, вольготно развалившись в нем, захрапел. Стеречь добычу остался Пучеглаз старший. Он был молчун и хитрец. Едва его начальник уснул, Пучеглаз проверил прочность сетей, сковывавших мальчика и шмеля, и тоже позволил себе немного вздремнуть. Он не стал делать гамак, а просто опустился на четвереньки и последовательно закрыл четыре пары глаз.
Только теперь едва слышно Саша прошептал барону на самое ухо:
- Попробуй вынуть у меня из-за пояса меч и дай его мне в руки, а я попробую перерезать веревки.
Несмотря на то, что ему было трудно даже пошевелиться, Шмур, стараясь не шуметь, как мог, изогнул свое полное брюшко, но его лапы лишь слегка коснулись Сашиного меча.
- Не получается, - прошептал он.
Саша, в свою очередь, изо всех сил попробовал повернуться так, чтобы меч оказался как можно ближе к Шмуру. И, наконец, шмель смог дотянуться до рукоятки. Затаив дыхание, выпучив от усердия глаза, барон понемногу осторожно начал доставать меч. Спустя какое-то время, оружие оказалось у него в руках. Теперь оставалось только передать его Саше. Но, когда казалось, что еще одно мгновение и их замысел будет исполнен, Пучеглаз старший открыл глаза и ехидно сообщил:
- А я вовсе не спал, я - притворялся.
От неожиданности друзья вздрогнули и вот меч – их шанс на спасение упал вниз в траву, туда, где рассерженный Щекотун бранил на все лады вредное паучье племя. Подлый паук снова закрыл глаза, и было совершенно не понятно, спит он или только претворяется. Шмур с досадой вздохнул и грустно сказал:
- Теперь нам остается показать этим злодеям, как умеют умирать настоящие герои, хотя мне этого вовсе не хочется.
В это время очередной порыв ветра сбросил Струзанию с ветки и она, кувыркаясь, полетела к земле, и там пришла в себя оттого, что Щекотун встряхнул ее весьма и весьма чувствительно. Графиня поспешила разрыдаться на плече мохнатого чудовища, а Щекотун, в свою очередь, еще раз встряхнул ее со словами:
- Чем лить слезы, ты бы лучше придумала, как выручить моего друга, ведь ты такая мастерица на выдумки.
И она придумала. Она велела Щекотуну собирать сухие сучья и складывать их под деревом. Если сложить большую кучу и влезть на нее, то можно попробовать добраться до ветки, где нашли пристанище пауки и их пленники. Щекотун, не теряя времени, взялся за работу, а графиня Струзания как могла, помогала ему. Куча росла и росла. Наконец, она достигла нужной высоты. Щекотун, помогая себе многочисленными щупальцами и отростками, стремительно вскарабкался наверх. Но вот беда, когда он уже достиг цели, сухие ветки с шумом обломились под тяжестью его тела. Раздался жуткий грохот и Щекотун камнем рухнул вниз, едва не придавив испуганную Струзанию.
- Что такое? – Подскочили разбуженные пауки.
От злости Щекотун испустил душераздирающий вопль. Схватив с земли огромное полено, он швырнул его в старшего паука. Бросок оказался точным. Разбойник с крестом на спине, кувыркаясь в воздухе, шмякнулся прямо под ноги исполинскому многоногу, где тотчас и нашел свой бесславный конец. Второй паук, яростно потрясая кулаками, принялся оплевывать Щекотуна сверху ядовитой слюной. Однако, Струзания, не терявшая даром времени и осторожно пробиравшаяся между клейкими нитями паутины, достигла нужной ветки. С победным кличем болотных стрекоз она столкнула паука вниз.
- Не убивайте меня! – Заорал обезумевший от ужаса паук. – Я открою вам страшную тайну!
- Вот я тебе покажу тайну, злыдень! – Рявкнул Щекотун, поднимая увесистую дубинку.
Но Саша остановил его:
- Подожди, нельзя убивать пленных, пусть скажет свою тайну.
Глава 7. ЛОГОВО БЕЛОЙ КРЫСЫ
Щекотун опустил дубинку с большой неохотой. Пока Струзания помогала друзьям освободиться, Пучеглаз, желая сохранить себе жизнь, поведал о том, что случайно слышал от своего командира, будто бы на всякий случай тот пропитал ядом сети и теперь все, кто прикоснулся к паутине, скоро должны уснуть волшебным сном. Сном без конца и без края. И лишь только одно противоядие может спасти жертву – это источник живительной влаги, который находится под землей в корнях ветвистого дуба, что растет во владениях Белой крысы. А уж она точно никого не допустит в свой лабиринт - ни друга, ни врага. По крайней мере, ему, Пучеглазу, еще не приходилось видеть, чтоб кто-то вернулся назад живым.
- Что-то я не очень верю этому болтуну. – Сказал Щекотун, вновь замахнувшись на паука дубинкой.
Но тот лишь усмехнулся в ответ:
- А ты присядь в тенек и проверь, правду я говорю или нет.
- Ах ты, лживый таракан! – Взревел Щекотун, отвешивая пауку затрещину и непременно наподдал бы еще, если бы Шмур и Саша не остановили его. Бледная Струзания, едва сдерживая слезы, пробормотала:
- Мне кажется, я уже засыпаю. – Графиня на самом деле зевнула и расплакалась. – Я засыпаю, я засыпаю, за-сы-п-п-а-а-ю.
Шмур потер глаза:
- Мне кажется, я тоже.
- Я же говорю, вы все уснете. – Злорадно усмехнулся паук.
- А мне вовсе даже не хочется спать. – Сказал Саша. – Ни капельки!
- И мне! – Рявкнул Щекотун.
- Волшебство не на всех действует одинаково быстро. – Залепетал паук. – Кто-то быстро засыпает, кто-то медленно. Кто послабее, тот сразу храпит, а кто посильнее, долго может не уснуть.
Услышав это, Шмур тряхнул головой:
- Не, мне не очень хочется спать. Это мне просто показалось, а слабаком я никогда не был.
- Надо идти, - заголосила Струзания, - мы ведь теряем драгоценное время. Саша, скажи же им!
Мальчик растерянно пожал плечами:
- Наверное, надо.
Щекотун, подозрительно поглядывающий на пленного паука, проворчал:
- Почему он сам не боится уснуть? Ведь он не раз касался паутины.
- Ха-ха, - рассмеялся Пучеглаз, - на меня заклятие не действует. Вы разве не видели, что паутина даже не прилипает к моим лапам?
- Ты отведешь нас к источнику. – Решительно сказал Саша.
Паук задрожал всем телом и прошептал: