Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити — страница 66 из 114


— Нет, конечно. Она ж меня прикончит как только исчерпаю полезность или же еще раньше кинет на какую-нибудь суицидальную миссию.


Мы сели в машину, а трейлер рванул или скорее вспыхнул изнутри ярким огнём. Из окон и проржавевших щелей вырывали языки пламени.


В голове у меня крутилась, но никак не могла оформиться мысль.


Что дальше? Где найти заказчика? Попытаться выйти на связь с начальством Фудзиоки? Слишком опасно. Сейчас лучше держаться подальше от Арасаки. Тем более, после исчезновения Фудзиоки, его начальство может затаиться.


Песий Город…


Я нажал на газ, поднимая клубы пыли с просёлочной дороги.


«Устранишь для нас цель в Песьем Городе и останешься там. Окажешься в рядах организации, которую мы тебе укажем».


Машина стремительно уносила нас от столба дыма, который поднимался там, где пылал трейлер. Мне почему-то вспомнилась поездка с Нэшем. Что он там говорил в полуадеквате?


«Ебаный венгр, ебаные собаки!»


Причём здесь это? Моя интуиция почему-то протягивала ассоциативную связь между текущими событиями и той фразой Нэша.


Так. Организация и собаки? Баргест.


В голове снова раскрутилась цепочка воспоминаний о будущем. Абернати планирует взять Песий Город под непрямой контроль. Это стало бы огромной победой для Арасаки. Пока Курт Хансен жив такое невозможно, однако Абернати уже завербовала одного из ближайших соратников главы Баргеста. Как только полковник сыграет в ящик, Песий Город упадет к ногам Сьюзан.


Однако у марионетки Абернати имеется конкурент. Тот, кто тоже может претендовать на корону Хансена после его смерти. Некто Яго Сабо. Выходец из Венгрии, бухгалтер Баргеста, бывший корп и спец по контрабанде. Уж не его ли Абернати хотела устранить моими руками?


Что ж, у нас есть потенциальный кандидат в заказчики убийства Абернати не связанный с Арасакой. Устранять ее бесплатно, исключительно ради моего выживания… жаба душит. Учитывая характер и должность Абернати покупателей на ее голову должно быть много. Осталось только найти подходящего.


— Ты бывала в Песьем Городе?


— Нет. Если хочешь сбежать, то есть места получше, чем эта дыра.


— Нет. Я собираюсь ебнуть Сьюзан и хочу найти заказчика вне Арасаки. У меня есть подозрение кого она собирается устранить в Песьем Городе.


— Думаешь, ее смерть поможет? Освободит тебя? Мне казалось, что корпорации как гидра. Отрубишь одну голову, вырастает другая.


— Да, но не факт что следующие головы будут уменее. Абернати — единоличница. Она выкосила всех потенциальных конкурентов, держит отдел железной рукой.


Тоже образец эффективности, которая может обернуться дурными последствиями. Абернати вцепилась в свое кресло, уничтожив всех других претендентов, но из-за этого её смерть окажется очень мощным ударом по отделу.


— Если её выбить, то на какое-то время контрразведка останется без управления. Многие операции встанут. Моё устранение в том числе. Его инициировала Абернати. Едва ли у нее имеется по этому поводу подробная документация. Слишком уж она параноидальна. Причины и планы у нее в голове. Как только эта голова упадет с плеч, то заказ на Винсента Прайса уже никому не будет нужен.


— Складно поешь, мистер шпион, — усмехнулась девушка. — Хотя куда нам обитателям городского дна до ваших гениальных планов.


— Забей. Абернати смешивает профессионализм и низкопробное людоедство в один флакон. Эти качества вознесли её на корпоративный трон, но они же и погубят.


— Хватит уже про неё, Ви. Дай своему внутреннему корпу по башке и начинай снова говорить как человек.


— Ладно. Давай выпьем чего-нибудь. Реально тошнит уже от всех этих корпоративных дрязг. Хочется поскорее выпутаться и просто заниматься грабежом.


Девушка слегка ухмыльнулась отражению в пыльном стекле. За окнами были вечерние пустоши, напоминающие Постапокалипсис. Впрочем, старый мир, действительно, умер. Мир не синтетического мяса, людей без имплантатов и простых, наивных мечтаний. Его отравили выбросами предприятий, поджарили на медленном огне озоновых дыр, вбили в пыль атомными бомбами корпоративных войн. Назад дороги нет.


После пустошей мы, сбросив угнанную машину, немного посидели в мелком баре Хейвуда.


Разделили там доходы от потрошения счётов Фудзиоки. Моей долей стали шестьдесят три тысячи. Ещё две с половиной за камни и украшения. Увы, там улов оказался не таким жирным как после налета на Хорхе.


— Маленький Китай или Глен? — спросила Люси, показывая мне фотографии квартир.


Ага. Маленький Китай это мегабашня десять, но не та однокомнатная квартира, что отложилась в моих воспоминаниях о будущем. Здесь было больше пространства. Четыре комнаты, просторная кухня, застекленная веранда-балкон. Не пентхаус, но очень даже.


— Мне больше нравится Мегабашня.


— Мне тоже, но в районе тусуют Когти и Дозор там часто видно.


— Ничего. Зато моя любимая клиника рядом.


В итоге решили выбрать таки эту квартиру. С меня за первые три месяца аренды получилось пятнадцать тысяч.


— Фалько еще не вернулся? — спросил я.


— Не. С твоим Рейнфилдом он встрял надолго. Я ему писала вчера. Он ответил, что даже не в городе.


— Ого. Надеюсь, все в порядке?


Люси пожала плечами.


— Ладно. Но в Песий Город мне хочется ехать со своим водителем и хорошей машиной.


— Найми ту кочевницу. Она мне писала на днях и чуть ли не в вечной дружбе признавалась, за то что мы ее вытащили.


Идея. Похоже у Панам появится работа раньше, чем она предполагала. За безопасность я готов переплатить. Песий Город — дыра похуже и покруче худших заброшек Нортсайда. Банды зубастее, толпы психов везде, а заправляет всем группировка военных преступников, которые постепенно пропивают последние остатки армейской дисциплины и превращаются в толпу рейдеров.


Нам нужно добиться тайной встречи с одним из заправил этого гадюшника, а затем всего лишь убедить его заплатить нам кучу денег. Хороший ли это план? Как минимум амбициозный. Если Яго уже в курсе связей конкурента с Арасакой, то будет проще. Плюс поставим ему запись разговора со Сьюзан. Она ни имени, ни организации не называет, но провести параллель можно.


— Значит Песий Город? И когда в эту дыру? — спросила Люси.


— Скоро. Но сначала… Давай ка немного прорядим нанятых Линдой убийц. Бекка хотела пострелять? Без проблем. Пора охотиться на охотников.

Глава 36

Уже стрелял из этой штуки? — спросил меня Джеки, указывая на снайперку Град от Техтроники.


— В тире немного и в симуляции, — ответил я. — Да не парься. Главная моя задача — скрипты. Даже если промахнусь со стрельбой, то пользу принесу.


— Ты главное именно промахнись, — усмехнулся наемник. — Лучше честно промахнуться, чем попасть не в того.


Мы зависали на новой квартире в Мегабашне Десять. Мы это пока я, Джеки и Бекка.


На столах, тумбах, а также стульях были разложены самые разнообразные виды огнестрельного оружия. В основном огнестрельного, хотя было несколько электромагнитных образцов. Бекка ползала вдоль всего этого великолепия, проверяя, подкручивая или отбраковывая отдельные пушки. При этом она зачитывала какой-то стишок или же это была чистая импровизация:


— Пау-пау

Поздним сраным вечером

Делать было нечего

Я встала, глянула под кровать

Как же дохрена там убирать

Там лежат трусы, которые малы

А ещё стволы, А ЕЩЁ СТВОЛЫ!


Я возьму огромный пистолет

Застрелю тех, кто сказал мне нет

Всех Когтей я нашпигую свинцом

Если не сдохну буду молодцом

Всех кто задолбал просто застрелю

А если доебешься и тебя убью!

Пау!


— Слушай, chica, ты только не обижайся… — очень осторожно начал Джеки. — … но сколько тебе лет?


— Уже можно, — коротко ответила Бекка, а потом добавила. — И пушки продают.


В этот момент меня набрала Люси:


«Техник уехал. Все в доме поставили и мы готовы принимать гостей».


— Отлично, — усмехнулся я. — Сейчас вышлю приглашение.


Я немного пошаманил над протоколами и шифрованием, затем нацепил зеркальные очки и набрал одного из своих потенциальных убийц. Говорил по-русски.


— Нэш? Ты там живой? Кажись, есть наводка по беглому корпу. Ну тот, который Прайс. Только подъехать надо будет как можно быстрее.


— Куда? — только лишь спросил стилет.


— Погоди. По деньгам как договаривались?


— Ага. Аванса нет. Сам ещё нихрена не получил.


— А что Панам? После замеса в клубе ее не видел.


— Да сам не ебу. Свалила из города, небось. Забей. Контакт заказчика у меня. Бойцов тоже найдут. Нужна только инфа.


«Красиво» стелит. Хотя, может быть, и не зажал бы эту семерку в случае успеха, особенно если общая награда возросла до шестидесяти. Контакт с хорошим раннером может быть ценным активом в Найт-Сити.


— По рукам. Скидываю инфу.


Я переслал ему сказку о том, что некий беглый корп сегодня должен встретиться с торговцем-технарем на окраине Нортсайда. Мол хочет купить у него специальное устройство для взлома корпоративного оборудования, чтобы его не могли отследить прежние хозяева.


— Это будет через час-два, — предупредил я. — Найдешь людей?


— Искать не надо. Все наготове. Давай. До связи.


Нэш «бросил трубку».


— А лихо ты на советском шпаришь, — отметил Джеки. — Раньше за тобой не замечал.


— Мой советский просто не так заметен как твой испанский. Но если хочешь, то начну звать тебя «друг» и предлагать выпить «молоко» перед старые-добрым ультранасилием.


— Да как удобнее. В Хейвуде просто все смешалось. Люди, культуры, языки. Вот я и привык слово так, слово этак.


— Ладно. Собираемся, — объявил я. — Сегодня у нас выездной тир в Нортсайде с предварительным фейерверком.